DEBUG: basenode:
DEBUG: dynamic url NOT allowed, therefore ignore pathparam / fileext. Switch on: See plugin-options
DEBUG: JSON-url: http://192.167.9.103:5050/apps/owm/weather/cities/10/552/384.geojson
DEBUG: Caching is NOT enabled
DEBUG: GET-Header sent to API: ( (timeout: 5) (headers: ) )
DEBUG: error loading JSON: errore (1000)

Planimetria Santa Maria Di Leuca

E’ un porto turistico peschereccio difeso da un molo foraneo a tre bracci, orientato per SW; un pennello posto a circa 200 m dalla testata del molo delimita, insieme al molo di sottoflutto (orientato per SSE e lungo circa 155 m), l’imboccatura del porto. Dalla radice del molo di sottoflutto si estende un banchina lunga circa 132 dalla quale si dipartono alcuni pontili galleggianti.
Pericoli: il forte vento di libeccio procura risacca interna alla struttura portuale: tale inconveniente si verifica raramente nella sola stagione invernale.
Orario di accesso: continuo.
Accesso: in prossimità dell’accesso al porto, contattare il canale 12 vhf per richiedere assistenza e assegnazione del posto di ormeggio. All’interno del porto le imbarcazioni devono procedere ad una velocità massima di 2 nodi.
Fari e fanali: 3590 (E 2176) - (Radiofaro circolare) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 25 M su Capo Santa Maria di Leuca (oscurato dalla costa fino a 220°); 3590.2 - fanale a luce intermittente rossa, periodo 4 sec., portata 16 M sistemato sul terrazzino del faro (visibile da 094° a 106°, individua assieme al settore rosso del faro n.3584, le Secche d’Ugento); 3591 (E 2176.5) - fanale a lampi verdi, periodo 5 sec., portata 7 M, sulla testata del molo di sopraflutto; 3591.1 - fanale a lampi verdi, grp. 2, periodo 5 sec., portata 6 M sul pennello interno; 3591.2 - fanale a lampi rossi, grp. 2, periodo 5 sec., portata 6 M sull’estremità del molo di sottoflutto.
Fondo marino: sabbioso.
Fondali: in banchina da 2 a 7,5 m.
Radio: vhf canale 12.
Posti barca: 700 totali nel porto di cui 70 per il transito).
Lunghezza massima: 40 m.
Divieti: di pesca e balneazione.
Venti: dominanti quelli da sud, sud-est in inverno; settentrionali nella altre stagioni.
Traversia: libeccio.
Ridosso: da nord-ovest, nord e nord-est.
Rade sicure più vicine: Punta Ristola e Punta Meliso, buon ridosso con venti di tramontana e grecale. Esperto locale: sig. Angelo Rosafio responsabile ormeggi del porto turistico.

La Soc. Porto Turistico Marina di Leuca Spa gestisce la quasi totalità delle banchine all’interno del porto.

Non sono presenti aree marine protette in questa zona

Servizi in Porto

Carburante in banchina;Assistenza motori;Riparazionii;Elettricità in banchina;Acqua in BanchinaScivolo;Gru Mobile;Travel lift;scalo d'alaggio;Servizio Meteo; Servizi igienici;

Meteo

Moto Ondoso

I nostri inserzionisti

DEBUG: basenode:
DEBUG: load template with this id: 24
DEBUG: load template 24, basenode:
DEBUG: load template 24, urloftemplate: https://www.pagineazzurre.com/proxy.php
DEBUG: load template 24, templatetext: {% if updatedAt == "true"%} {{Porto}} ultimo aggiornamento {{updatedAt}}{% endif %}
DEBUG: dynamic url NOT allowed, therefore ignore pathparam / fileext. Switch on: See plugin-options
DEBUG: JSON-url: https://www.pagineazzurre.com/proxy.php
DEBUG: Caching is NOT enabled
DEBUG: GET-Header sent to API: ( (timeout: 5) (headers: ) )
DEBUG: load JSON: {"0":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Ventimiglia - Passeggiata Trento Trieste n. 17 - 18039 Ventimiglia (IM) - tel: 0184231444 - email: ventimiglia@guardiacostiera.it; lcventimiglia@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":1,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"PERRINO E VIGNALI S.N.C. STAZIONE DI SERVIZIO - Corso GENOVA, 60 - tel: 0184299002","Darsena":"","Descrizione":"Porto Turistico in costruzione. Sono stati costruiti i moli di sopraflutto mentre internamente sono in fase operativa la costruzione delle banchine e del grande molo centrale.<br><b>Pericoli: </b> lavori in corso.<br><b>Fondo marino: </b> roccia e sabbia.<br><b>Fondali: </b> da 0,50 a 4,00 m.<br><b>Divieti: </b> prendere visione dell’Ordinanza n° 43/2010 che disciplina la sicurezza della navigazione e i lavori in porto.<br><b>Venti: </b> scirocco - libeccio.<br><b>Traversia: </b> libeccio.<br><b>Ridosso: </b> da maestrale, tramontana e greco.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Bordighera.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina under construction . Currently the breakwater piers were built. In the internal part, the construction of quays and the large central pier are at the moment in operational phase.<br><br>Danger: work in progress.","EPS":"LIG 001 Ventimiglia 08.eps","Email":"info@caladelforte-ventimiglia.it ","Energia":"","Fire":"","Geo":10,"Gru":"","ID":"LIG 1","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"VENTIMIGLIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 26","Porto":"VENTIMIGLIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Cala del Forte Srl Località Scoglietti tel. +377 97 77 48 00 - 18039 Ventimiglia (IM) sales@caladelforte-ventimiglia.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°47',27 N 07°35',77 E","Z":"z","bounds":"43.785638,7.593605,43.791649,7.603599","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"0","maxZoom":"15","minZoom":"15","servizi":{"banchina":{"carburante_benzina":""}},"updatedAt":"2018-07-24T12:29:48.251Z"},"1":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Il porto di Bordighera viene gestito dal Comune di Bordighera in quanto concessionario. Esistono 5 pontili galleggianti “A”-”B”-”C”-”D” per ormeggio di unità da diporto. Il pontile “F” per unità in transito non superiori a 7 m, è posto in testata al molo di sopraflutto.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Delegazione di Spiaggia di Bordighera - Via Marinai d'Italia n. s.n.c. - 18012 Bordighera (IM) - tel: 0184265656 - email: dlbordighera@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":2,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"Anonima Petroli Italiana - Via Aurelia, 15 - tel: 0184261394","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Bordighera, si trova a NE di Capo S. Ampeglio ed è racchiuso tra un lungo molo di sopraflutto lungo circa 260 m orientato per NE e un corto moletto di sottoflutto orientato per SE. La riva interna è banchinata e munita di scivoli; alcuni pontili galleggianti sono sistemati perpendicolarmente alla banchina di riva. Un altro pontile galleggiante è ubicato parallelamente alla testata del molo di sopraflutto.<br><b>Pericoli: </b> visibilità limitata nelle ore notturne.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le barche in entrata / uscita devono mantenersi a non meno di m 100 dal fanale rosso. Velocità massima 2 nodi. È sconsigliato l’ingresso con venti provenienti dal I e II quadrante.<br><b>Fari e fanali: </b> 1463 (E 1147) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M all’estremità della testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 100 m).<br><b>Fari e fanali: </b> 1463 (E 1147) – fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sull’estremità del molo foraneo (DS 100 m).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso, buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> 6 m in ingresso, 5 m nel canale di accesso; in banchina da 2,5 a 5 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br><b>Posti barca: </b> 250 circa<br><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br><b>Divieti: </b> di ingresso alle unità superiori a m 20: divieto di ancoraggio e ormeggio in 2ª andana.<br><b>Venti: </b> levante - scirocco.<br><b>Traversia: </b> levante - scirocco.<br><b>Ridosso: </b> ponente - maestrale.<br><b>Esperto Locale: </b> Sig. Etienne Luciano responsabile direzione porto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port of Bordighera is managed by the City of Bordighera as dealer. There are 4 floating docks \"A\" - \"B\" - \"C\" - \"D\" for mooring of pleasure craft. The pier \"F\" for transit unit does not exceed 7 m, it is placed in the header at the jetty.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Bordighera, is situated NE of Cape St. Ampeglio and is between an approximately 260 m long breakwater oriented NE and a short jetty oriented SE. The internal bank quay is provided&nbsp;with water slides; some floating piers are arranged perpendicular to the wharf.<br>There is also a floating pier parallel to the head of the outer breakwater.<br>Danger: limited visibility at night<br>Access hours: continuous <br>Access: ships entering/exiting must keep minimum 100 m distance from the red light. Maximum speed 2 knots. It is not recommended to enter with winds from the I and II quadrant.<div><br></div><div><br></div>\n<div><a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http://www.bordighera.it/\"><img alt=\"\" src=\"http://www.bordighera.it/immagini/gallerie/full/456.jpg\"></a><br></div>","EPS":"LIG 002 Bordighera05.eps","Email":"dlbordighera@mit.gov.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":20,"Gru":"","ID":"LIG 2","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"BORDIGHERA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 27","Porto":"BORDIGHERA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":250,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Comune di Bordighera porto turistico v. al Porto tel. 0184.263792 fax 0184.266688","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-266688","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"43°46',87 N 07°40',68 E","Z":"z","bounds":"43.778038, 7.673870, 43.782011, 7.679743","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"1","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Ormeggiatori":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_benzina":"","carburante_gasolio":""}},"updatedAt":"2018-07-30T07:57:25.752Z"},"2":{"2":{"2":{"2":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":3,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina di Baiaverde è un porto in avanzata fase di costruzione e si trova davanti all'abitato di Ospedaletti. Sono state completate le dighe foranee mentre le banchine interne sono in fase di costruzione. Il porto una volta completato avrà disponibili 390 posti barca per imbarcazioni fino a 33 m di lunghezza. La nuova base nautica sarà dotata di tutti i moderni servizi di rimessaggio e cantieristica, nonché di stazione di rifornimento carburanti, centro sub con camera iperbarica etc., etc.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina of Baiaverde is a port in an advanced stage of construction and is located opposite the town of Ospedaletti. The breakwaters have been completed,&nbsp;while the inner docks are under construction&nbsp;. The port when completed will have&nbsp;390 berths&nbsp;available&nbsp;for boats up to 33 meters long. The new naval base will be equipped with the most modern boat storage and shipbuilding equipment, as well as the refuelling station, diving center services with hyperbaric chamber, etc., etc.","EPS":"LIG 003 Marina di Baiaverde09.eps","Email":"manninim@tin.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":30,"Gru":"x","ID":"LIG 3","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"OSPEDALETTI (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"33","Motori":"x","Porto":"OSPEDALETTI - MARINA DI BAIA VERDE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":390,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-292308","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°47',90 N 07°42',80 E","Z":"z","bounds":"43.795294, 7.700477, 43.801833, 7.713923","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":3,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina di Baiaverde è un porto in avanzata fase di costruzione e si trova davanti all’abitato di Ospedaletti. Sono state completate le dighe foranee mentre le banchine interne sono in fase di costruzione. Il porto una volta completato avrà disponibili 390 posti barca per imbarcazioni fino a 33 m di lunghezza. La nuova base nautica sarà dotata di tutti i moderni servizi di rimessaggio e cantieristica, nonché di stazione di rifornimento carburanti, centro sub con camera iperbarica etc., etc.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina of Baiaverde is a port in an advanced stage of construction and is located opposite the town of Ospedaletti. The breakwaters have been completed,&nbsp;while the inner docks are under construction&nbsp;. The port when completed will have&nbsp;390 berths&nbsp;available&nbsp;for boats up to 33 meters long. The new naval base will be equipped with the most modern boat storage and shipbuilding equipment, as well as the refuelling station, diving center services with hyperbaric chamber, etc., etc.","EPS":"LIG 003 Marina di Baiaverde09.eps","Email":"manninim@tin.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":30,"Gru":"x","ID":"LIG 3","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"OSPEDALETTI (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"33","Motori":"x","P1":"pag. 29","Porto":"OSPEDALETTI - MARINA DI BAIA VERDE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":390,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-292308","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°47',90 N 07°42',80 E","Z":"z","bounds":"43.795294, 7.700477, 43.801833, 7.713923","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":3,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina di Baiaverde è un porto in avanzata fase di costruzione e si trova davanti all’abitato di Ospedaletti. Sono state completate le dighe foranee mentre le banchine interne sono in fase di costruzione. Il porto una volta completato avrà disponibili 390 posti barca per imbarcazioni fino a 33 m di lunghezza. La nuova base nautica sarà dotata di tutti i moderni servizi di rimessaggio e cantieristica, nonché di stazione di rifornimento carburanti, centro sub con camera iperbarica etc., etc.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina of Baiaverde is a port in an advanced stage of construction and is located opposite the town of Ospedaletti. The breakwaters have been completed,&nbsp;while the inner docks are under construction&nbsp;. The port when completed will have&nbsp;390 berths&nbsp;available&nbsp;for boats up to 33 meters long. The new naval base will be equipped with the most modern boat storage and shipbuilding equipment, as well as the refuelling station, diving center services with hyperbaric chamber, etc., etc.","EPS":"LIG 003 Marina di Baiaverde09.eps","Email":"manninim@tin.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":30,"Gru":"x","ID":"LIG 3","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"OSPEDALETTI (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"33","Motori":"x","P1":"pag. 29","Porto":"OSPEDALETTI - MARINA DI BAIA VERDE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":390,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-292308","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°47',90 N 07°42',80 E","Z":"z","bounds":"43.795294, 7.700477, 43.801833, 7.713923","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":3,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina di Baiaverde è un porto in avanzata fase di costruzione e si trova davanti all’abitato di Ospedaletti. Sono state completate le dighe foranee mentre le banchine interne sono in fase di costruzione. Il porto una volta completato avrà disponibili 390 posti barca per imbarcazioni fino a 33 m di lunghezza. La nuova base nautica sarà dotata di tutti i moderni servizi di rimessaggio e cantieristica, nonché di stazione di rifornimento carburanti, centro sub con camera iperbarica etc., etc.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina of Baiaverde is a port in an advanced stage of construction and is located opposite the town of Ospedaletti. The breakwaters have been completed,&nbsp;while the inner docks are under construction&nbsp;. The port when completed will have&nbsp;390 berths&nbsp;available&nbsp;for boats up to 33 meters long. The new naval base will be equipped with the most modern boat storage and shipbuilding equipment, as well as the refuelling station, diving center services with hyperbaric chamber, etc., etc.","EPS":"LIG 003 Marina di Baiaverde09.eps","Email":"manninim@tin.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":30,"Gru":"x","ID":"LIG 3","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"OSPEDALETTI (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"33","Motori":"x","P1":"pag. 29","Porto":"MARINA DI BAIA VERDE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":390,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina Baiaverde Fin. Im. S.r.l. p.za IV Novembre, 5 - 18014 Ospedaletti tel. 393.3828883; v. Conca Verde, 15/1- 18019 Vallecrosia (IM) tel. 0184.292308 fax 0184.252999.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-292308","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°47',90 N 07°42',80 E","Z":"z","bounds":"43.795294, 7.700477, 43.801833, 7.713923","maxZoom":"15","minZoom":"14","updatedAt":"2018-07-30T09:16:59.531Z"},"3":{"3":{"3":{"3":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":4,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Porticciolo privato ad Est di Capo Nero. E' dotato di banchine con anelli da ormeggio ed è un buon rifugio per piccole imbarcazioni.<br /><b>Pericoli: </b>fondale molto basso circa 2 m all'ingresso tenersi al centro per presenza di scogli sommersi.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1464 (E 1147.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M all'estremità del molo foraneo; 1464.2 (E 1147.6) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M all'estremità del molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia.<br /><b>Fondali: </b>da 0,00 a 2,00 m.<br /><b>Telefono: </b>Capo Pino (sas) v. Aurelia Levante, 60 - 18014 Ospedaletti (IM) - tel. 0184.689184.<br /><b>Posti barca: </b>circa 20.<br /><b>Lunghezza massima: </b>7 m.<br /><b>Venti: </b>levante.<br /><b>Traversia: </b>massima da ponente.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Portosole, Sanremo.","EN_AreeDiporto":"<p>You can moor at the quay only protected by the breakwater for about 20 berths.<br></p>","EN_Descrizione":"Private port at East of Capo Nero. It has docks equipped with mooring rings and is a good shelter for small boats.<br/>Danger: very shallow waters, approx. 2m. in depth. keep central when entering to avoid submerged rocks.<br/>Opening hours: continuous","EPS":"LIG 004 Capo Pino.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":40,"Gru":"","ID":"LIG 4","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"CAPO PINO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","Porto":"CAPO PINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":20,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-689184","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°47',81 N 07°44',61 E","Z":"z","bounds":"43.796861,7.740545,43.798818,7.742799","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":4,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Porticciolo privato ad Est di Capo Nero. E’ dotato di banchine con anelli da ormeggio ed è un buon rifugio per piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> fondale molto basso circa 2 m all’ingresso tenersi al centro per presenza di scogli sommersi.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1464 (E 1147.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M all’estremità del molo foraneo; 1464.2 (E 1147.6) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M all’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia.<br/><b>Fondali: </b> da 0,00 a 2,00 m.<br/><b>Telefono: </b> Capo Pino (sas) v. Aurelia Levante, 60 - 18014 Ospedaletti (IM) - tel. 0184.689184.<br/><b>Posti barca: </b> circa 20.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7 m.<br/><b>Venti: </b> levante.<br/><b>Traversia: </b> massima da ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Portosole, Sanremo. AREE RISERVATE AL DIPORTO Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca. SERVIZI E ATTREZZATURE Scivolo pubblico - ritiro rifiuti.","EN_AreeDiporto":"<p>You can moor at the quay only protected by the breakwater for about 20 berths.<br></p>","EN_Descrizione":"Private port at East of Capo Nero. It has docks equipped with mooring rings and is a good shelter for small boats.<br/>Danger: very shallow waters, approx. 2m. in depth. keep central when entering to avoid submerged rocks.<br/>Opening hours: continuous","EPS":"LIG 004 Capo Pino.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":40,"Gru":"","ID":"LIG 4","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"CAPO PINO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","P1":"pag. 31","Porto":"CAPO PINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":20,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-689184","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°47',81 N 07°44',61 E","Z":"z","bounds":"43.796861,7.740545,43.798818,7.742799","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":4,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Porticciolo privato ad Est di Capo Nero. E’ dotato di banchine con anelli da ormeggio ed è un buon rifugio per piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> fondale molto basso circa 2 m all’ingresso tenersi al centro per presenza di scogli sommersi.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1464 (E 1147.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M all’estremità del molo foraneo; 1464.2 (E 1147.6) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M all’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia.<br/><b>Fondali: </b> da 0,00 a 2,00 m.<br/><b>Telefono: </b> Capo Pino (sas) v. Aurelia Levante, 60 - 18014 Ospedaletti (IM) - tel. 0184.689184.<br/><b>Posti barca: </b> circa 20.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7 m.<br/><b>Venti: </b> levante.<br/><b>Traversia: </b> massima da ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Portosole, Sanremo. AREE RISERVATE AL DIPORTO Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca. SERVIZI E ATTREZZATURE Scivolo pubblico - ritiro rifiuti.","EN_AreeDiporto":"<p>You can moor at the quay only protected by the breakwater for about 20 berths.<br></p>","EN_Descrizione":"Private port at East of Capo Nero. It has docks equipped with mooring rings and is a good shelter for small boats.<br/>Danger: very shallow waters, approx. 2m. in depth. keep central when entering to avoid submerged rocks.<br/>Opening hours: continuous","EPS":"LIG 004 Capo Pino.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":40,"Gru":"","ID":"LIG 4","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"CAPO PINO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","P1":"pag. 31","Porto":"CAPO PINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":20,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-689184","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°47',81 N 07°44',61 E","Z":"z","bounds":"43.796861,7.740545,43.798818,7.742799","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Si può ormeggiare solo alla banchina protetta dal molo di sopraflutto per circa 20 posti barca.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":4,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"STAZIONE SERVIZIO ESSO BIANCHI EZIO - Corso MARCONI GUGLIELMO, 20 - tel: 0184661683","Darsena":"","Descrizione":"Porticciolo privato ad Est di Capo Nero. E’ dotato di banchine con anelli da ormeggio ed è un buon rifugio per piccole imbarcazioni.<br><b>Pericoli: </b> fondale molto basso circa 2 m all’ingresso tenersi al centro per presenza di scogli sommersi.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1464 (E 1147.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M all’estremità del molo foraneo; 1464.2 (E 1147.6) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M all’estremità del molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbia.<br><b>Fondali: </b> da 0,00 a 2,00 m.<br><b>Telefono: </b> Capo Pino (sas) v. Aurelia Levante, 60 - 18014 Ospedaletti (IM) - tel. 0184.689184.<br><b>Posti barca: </b> circa 20.<br><b>Lunghezza massima: </b> 7 m.<br><b>Venti: </b> levante.<br><b>Traversia: </b> massima da ponente.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Portosole, Sanremo.","EN_AreeDiporto":"<p>You can moor at the quay only protected by the breakwater for about 20 berths.<br></p>","EN_Descrizione":"Private port at East of Capo Nero. It has docks equipped with mooring rings and is a good shelter for small boats.<br>Danger: very shallow waters, approx. 2m. in depth. keep central when entering to avoid submerged rocks.<br>Opening hours: continuous","EPS":"LIG 004 Capo Pino.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":40,"Gru":"","ID":"LIG 4","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"CAPO PINO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","P1":"pag. 31","Porto":"CAPO PINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":20,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Capo Pino (sas) v. Aurelia Levante, 60 - 18014 Ospedaletti (IM) - tel. 0184.689184.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-689184","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°47',87 N 07°44',53 E","Z":"z","bounds":"43.796861,7.740545,43.798818,7.742799","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"3","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"rifiuti":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T08:50:39.280Z"},"4":{"4":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchina di transito per n°15 ormeggi gestita da Circomare Sanremo; pontili galleggianti gestiti da privati.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":6,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto pubblico di Sanremo, è protetto da una lunga diga con andamento da SW a NW e da un molo più corto. E' riservato ai pescherecci ma ai 8 pontili galleggianti gestiti dai privati vi sono possibilità di ormeggio per i natanti da diporto.<br /><b>Pericoli: </b>relitto “M/Y La Venetia” in specchio acqueo banchina esterna approdo di Portosole segnalato da gavitelli rossi con luce notturna intermittente bianca.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità massima 2 nodi.<br /><b>Fari e fanali: </b>1465 (E 1149) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 5 sec., portata 8 M all'estremità della diga Ovest (distanza di sicurezza 25 m); 1466 (E 1149.05) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pontile perpendicolare alla diga Ovest (distanza di sicurezza 20 m); 1467 (E1150) - fanale a luce fissa verde, portata 4 M sull'estremità della scogliera interna.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia e fango, buon tenitore<br /><b>Fondali: </b>in porto da 2 a 6 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 14.<br /><b>Posti barca: </b>15 al transito banchina pubblica.<br /><b>Lunghezza massima: </b>16 m.<br /><b>Divieti: </b>riportati nel regolamento del porto.<br /><b>Venti: </b>predominanti quelli del II e III quadrante.<br /><b>Traversia: </b>levante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Ospedaletti, Arma di Taggia con venti dal I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>transit quay for No. 15 mooring run by Circomare Sanremo; floats operated by private docks.<br></p>","EN_Descrizione":"The public port of Sanremo, is protected by a long dam orientated SW to NW and a shorter pier. Although is reserved for fishing vessels, it is possible for the pleasure crafts to moor by the 8 floating piers managed by a private companies. <br/>Danger: wreck “M/Y La Venetia” in Portosolo external landing place waters. marked by red buoys with white intermittent night-light.<br/>Access hour: continuous<br/>Access: maximum speed 2 knots.","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"sanremo@guardicostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":60,"Gru":"x","ID":"LIG 6","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"16","Motori":"x","Porto":"SANREMO - PORTO PUBBLICO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":15,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-505531","Vhf":"VHF canale 16 - 14","WC":"x","Waypoint":"43°48',92 N 07°47',10 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Banchina di transito per n°15 ormeggi gestita da Circomare Sanremo; pontili galleggianti gestiti da privati.<br><br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Circondariale Marittimo di Sanremo - Corso Nazario Sauro n. 22 - 18038 Sanremo (IM) - tel: 0184505531 - email: ucsanremo@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":6,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"CAR WASH DI BELLANOVA LUCA STAZIONE IP - API - VIA MARTIRI DELLA LIBERTA`, 247 - tel: 0184578081","Darsena":"","Descrizione":"Il porto pubblico di Sanremo, è protetto da una lunga diga con andamento da SW a NW e da un molo più corto. E’ riservato ai pescherecci ma ai 8 pontili galleggianti gestiti dai privati vi sono possibilità di ormeggio per i natanti da diporto.<br><b>Pericoli: </b> relitto “M/Y La Venetia” in specchio acqueo banchina esterna approdo di Portosole segnalato da gavitelli rossi con luce notturna intermittente bianca.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi.<br><b>Fari e fanali: </b> 1465 (E 1149) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 5 sec., portata 8 M all’estremità della diga Ovest (distanza di sicurezza 25 m); 1466 (E 1149.05) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pontile perpendicolare alla diga Ovest (distanza di sicurezza 20 m); 1467 (E1150) - fanale a luce fissa verde, portata 4 M sull’estremità della scogliera interna.<br><b>Fondo marino: </b> sabbia e fango, buon tenitore<br><b>Fondali: </b> in porto da 2 a 6 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 14.<br><b>Posti barca: </b> 15 al transito banchina pubblica.<br><b>Lunghezza massima: </b> 16 m.<br><b>Divieti: </b> riportati nel regolamento del porto.<br><b>Venti: </b> predominanti quelli del II e III quadrante.<br><b>Traversia: </b> levante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Ospedaletti, Arma di Taggia con venti dal I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>transit quay for No. 15 mooring run by Circomare Sanremo; floats operated by private docks.<br></p>","EN_Descrizione":"The public port of Sanremo, is protected by a long dam orientated SW to NW and a shorter pier. Although is reserved for fishing vessels, it is possible for the pleasure crafts to moor by the 8 floating piers managed by a private companies. <br>Danger: wreck “M/Y La Venetia” in Portosolo external landing place waters. marked by red buoys with white intermittent night-light.<br>Access hour: continuous<br>Access: maximum speed 2 knots.","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"sanremo@guardicostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":60,"Gru":"x","ID":"LIG 6","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"16","Motori":"x","Porto":"SANREMO - PORTO PUBBLICO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":15,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-505531","Vhf":"VHF canale 16 - 14","WC":"x","Waypoint":"43°48',92 N 07°47',10 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528","idFirebase":"4","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_mobile":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","docce":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-07-30T09:29:35.747Z"},"5":{"5":{"5":{"5":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":7,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E' l'approdo turistico di Sanremo, molto moderno e ben attrezzato. Si trova tra Punta S. Martino e il porto comunale. Una diga foranea con andamento EW protegge nove moli a pettine che si dipartono dalla banchina.<br /><b>Pericoli: </b>mantenersi a non meno di 25 m dal fanale a lampi rossi ed a non meno di 60 m dal fanale a lampi verdi, per evitare le scarpate sommerse.<br /><b>Orario di accesso: </b>limitato (07.00-24.00).<br /><b>Accesso: </b>tenersi sulla dritta e chiamare la direzione del porto su canale 09: affiancarsi alla banchina degli ormeggiatori.<br /><b>Fari e fanali: </b>1470 (E 1149.2) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 5 sec., portata 4 M sull'estremità del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1471 (E 1150.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M, sul pennello interno, a sinistra entrando; 1471.2 (E 1150.6) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M, sul pennello interno, a dritta entrando.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso e fangoso, buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 2,50 a 7 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09, soccorso16.<br /><b>Posti barca: </b>806.<br /><b>Lunghezza massima: </b>90 m.<br /><b>Divieti: </b>dare fondo all'ancora eccetto casi di emergenza.<br /><b>Venti: </b>ENE, SW<br /><b>Traversia: </b>da est.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Ospedaletti con venti dal I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>9 fixed piers + n ° 1 floating dock, dock pier, wharf breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"San Remo Marina is very modern and equipped with the latest amenities . <br/>It’s located between S: Martino Point and the city port. An external dam running EW protects nine moles positioned in angle from the quay.<br/>Danger:keep at least 25 m from the red flashing light and not less than 60 m from the green flashing light, to avoid the submerged banks<br/>Access hours: limited (07.00-24.00)<br/>Access: keep straight and call the harbour controller on channel 09: entering beside the quay of the mooring","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"portosole@uno.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":70,"Gru":"x","ID":"LIG 7","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"SANREMO - PORTOSOLE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":806,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-5371","Vhf":"VHF canale 09, soccorso16","WC":"x","Waypoint":"43°48',98 N 07°47',24 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":7,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ l’approdo turistico di Sanremo, molto moderno e ben attrezzato. Si trova tra Punta S. Martino e il porto comunale. Una diga foranea con andamento EW protegge nove moli a pettine che si dipartono dalla banchina.<br/><b>Pericoli: </b> mantenersi a non meno di 25 m dal fanale a lampi rossi ed a non meno di 60 m dal fanale a lampi verdi, per evitare le scarpate sommerse.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato (07.00-24.00).<br/><b>Accesso: </b> tenersi sulla dritta e chiamare la direzione del porto su canale 09: affiancarsi alla banchina degli ormeggiatori.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1470 (E 1149.2) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 5 sec., portata 4 M sull’estremità del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1471 (E 1150.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M, sul pennello interno, a sinistra entrando; 1471.2 (E 1150.6) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M, sul pennello interno, a dritta entrando.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso e fangoso, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,50 a 7 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09, soccorso16.<br/><b>Posti barca: </b> 806.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora eccetto casi di emergenza.<br/><b>Venti: </b> ENE, SW<br/><b>Traversia: </b> da est.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Ospedaletti con venti dal I e IV quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio agevolato-duty free (h. 08-12.30/14.30-18.30: aperto anche la domenica in stagione) - prese acqua ed energia elettrica - prese telefono - illuminazione banchine - scalo d’alaggio fino a 800 t - 2 gru mobili fino a 45t - travelift fino a 100 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazioni vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>9 fixed piers + n ° 1 floating dock, dock pier, wharf breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"San Remo Marina is very modern and equipped with the latest amenities . <br/>It’s located between S: Martino Point and the city port. An external dam running EW protects nine moles positioned in angle from the quay.<br/>Danger:keep at least 25 m from the red flashing light and not less than 60 m from the green flashing light, to avoid the submerged banks<br/>Access hours: limited (07.00-24.00)<br/>Access: keep straight and call the harbour controller on channel 09: entering beside the quay of the mooring","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"portosole@uno.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":70,"Gru":"x","ID":"LIG 7","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"SANREMO - PORTOSOLE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":806,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-5371","Vhf":"VHF canale 09, soccorso16","WC":"x","Waypoint":"43°48',98 N 07°47',24 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":7,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ l’approdo turistico di Sanremo, molto moderno e ben attrezzato. Si trova tra Punta S. Martino e il porto comunale. Una diga foranea con andamento EW protegge nove moli a pettine che si dipartono dalla banchina.<br/><b>Pericoli: </b> mantenersi a non meno di 25 m dal fanale a lampi rossi ed a non meno di 60 m dal fanale a lampi verdi, per evitare le scarpate sommerse.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato (07.00-24.00).<br/><b>Accesso: </b> tenersi sulla dritta e chiamare la direzione del porto su canale 09: affiancarsi alla banchina degli ormeggiatori.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1470 (E 1149.2) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 5 sec., portata 4 M sull’estremità del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1471 (E 1150.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M, sul pennello interno, a sinistra entrando; 1471.2 (E 1150.6) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M, sul pennello interno, a dritta entrando.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso e fangoso, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,50 a 7 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09, soccorso16.<br/><b>Posti barca: </b> 806.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora eccetto casi di emergenza.<br/><b>Venti: </b> ENE, SW<br/><b>Traversia: </b> da est.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Ospedaletti con venti dal I e IV quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio agevolato-duty free (h. 08-12.30/14.30-18.30: aperto anche la domenica in stagione) - prese acqua ed energia elettrica - prese telefono - illuminazione banchine - scalo d’alaggio fino a 800 t - 2 gru mobili fino a 45t - travelift fino a 100 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazioni vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>9 fixed piers + n ° 1 floating dock, dock pier, wharf breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"San Remo Marina is very modern and equipped with the latest amenities . <br/>It’s located between S: Martino Point and the city port. An external dam running EW protects nine moles positioned in angle from the quay.<br/>Danger:keep at least 25 m from the red flashing light and not less than 60 m from the green flashing light, to avoid the submerged banks<br/>Access hours: limited (07.00-24.00)<br/>Access: keep straight and call the harbour controller on channel 09: entering beside the quay of the mooring","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"portosole@uno.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":70,"Gru":"x","ID":"LIG 7","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"SANREMO - PORTOSOLE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":806,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-5371","Vhf":"VHF canale 09, soccorso16","WC":"x","Waypoint":"43°48',98 N 07°47',24 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"N°9 pontili fissi + n°1 pontile galleggiante, banchina darsena, banchina diga foranea.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Circondariale Marittimo di Sanremo - Corso Nazario Sauro n. 22 - 18038 Sanremo (IM) - tel: 0184505531 - email: ucsanremo@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":7,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"CAR WASH DI BELLANOVA LUCA STAZIONE IP - API - VIA MARTIRI DELLA LIBERTA`, 247 - tel: 0184578081","Citta":"SANREMO (IM)","Darsena":"","Descrizione":"E’ l’approdo turistico di Sanremo, molto moderno e ben attrezzato. Si trova tra Punta S. Martino e il porto comunale. Una diga foranea con andamento EW protegge nove moli a pettine che si dipartono dalla banchina.<br><b>Pericoli: </b> mantenersi a non meno di 25 m dal fanale a lampi rossi ed a non meno di 60 m dal fanale a lampi verdi, per evitare le scarpate sommerse.<br><b>Orario di accesso: </b> limitato (07.00-24.00).<br><b>Accesso: </b> tenersi sulla dritta e chiamare la direzione del porto su canale 09: affiancarsi alla banchina degli ormeggiatori.<br><b>Fari e fanali: </b> 1470 (E 1149.2) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 5 sec., portata 4 M sull’estremità del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1471 (E 1150.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M, sul pennello interno, a sinistra entrando; 1471.2 (E 1150.6) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M, sul pennello interno, a dritta entrando.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso e fangoso, buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 2,50 a 7,00 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09, soccorso16.<br><b>Posti barca: </b> 806.<br><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora eccetto casi di emergenza.<br><b>Venti: </b> ENE, SW<br><b>Traversia: </b> da est.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Ospedaletti con venti dal I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>9 fixed piers + n ° 1 floating dock, dock pier, wharf breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"San Remo Marina is very modern and equipped with the latest amenities . <br>It’s located between S: Martino Point and the city port. An external dam running EW protects nine moles positioned in angle from the quay.<br>Danger:keep at least 25 m from the red flashing light and not less than 60 m from the green flashing light, to avoid the submerged banks<br>Access hours: limited (07.00-24.00)<br>Access: keep straight and call the harbour controller on channel 09: entering&nbsp;beside the quay of the mooring","EPS":"LIG 005-6-7 Sanremo07.eps","Email":"info@portosolesanremo.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":70,"Gru":"x","ID":"LIG 7","Icao":"LI36","Lift":"x","Lift_note":"fino a 30 t","Localita":"SANREMO (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"PORTOSOLE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":806,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Portosole Via Del Castillo, 17 - 18038 Sanremo (IM) Tel +39 0184.5371 Fax +39 0184.537411 e-mail: info@portosolesanremo.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-5371","Vhf":"VHF canale 09, soccorso16","WC":"x","Waypoint":"43°48',98 N 07°47',24 E","Z":"z","bounds":"43.81203358,7.77535369,43.82180799,7.79720528","idFirebase":"5","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Ormeggiatori":"x","Ormeggiatori_note":"h 24","Rimessaggio_aperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"18,30","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-07-30T09:51:17.202Z"},"6":{"6":{"6":{"6":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":8,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arma di Taggia è un approdo per piccoli natanti ricavato dagli argini banchinati dell'ultimo tratto del torrente Argentina: sulla sinistra entrando c'è una darsena interamente banchinata. La foce del torrente Argentina è protetta per ciascun lato da un moletto e da uno sporgente antirisacca.<br /><b>Pericoli: </b>è pericoloso entrare in porto con vento di ponente o libeccio e con mare maggiore o uguale a forza 4. Porre attenzione a una secca al centro del canale Argentina.<br /><b>Orario di accesso: </b>limitato dalle 08,00 alle 12,00 e dalle 14,00 alle 18,00.<br /><b>Accesso: </b>transitare esattamente al centro del canale di entrata, non superando la velocità massima di 2 nodi.<br /><b>Fari e fanali: </b>1475 (E 1154) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sull'estremità dello sporgente esterno; 1475.2 (E 1154.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sull'estremità dello sporgente esterno; 1475.4 (E 1154.4) - fanale a luce fissa verde, portata 1 M sull'estremità dello sporgente interno; 1475.6 (E 1154.6) - fanale a luce fissa rossa, portata 1 M sull'estremità dello sporgente interno.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso, ghiaioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,5 a 2,0 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16; C.B. canale 11 (Circolo Nautico).<br /><b>Posti barca: </b>125.<br /><b>Lunghezza massima: </b>9,50 m.<br /><b>Divieti: </b>di balneazione, ancoraggio alla ruota (salvo casi eccezionali dovuti ad avverse condimeteo) e pesca nello specchio acqueo portuale.<br /><b>Venti: </b>grecale.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Sanremo, Marina degli Aregai.","EN_AreeDiporto":"<p>The dock is managed by the Nautical Club Arma on behalf of the City of Taggia; the boats can dock along the river Argentina (summer), or the wharf \"L\" in the dock.<br></p>","EN_Descrizione":"Arma di Taggia small port, is a landing place for small boats. This harbour was made out from the quay levees in the last stretch of the river Argentina. On the left of the entrance there is a quay with jetties. The mouth of the river Argentina is protected on each side by a pier and a projecting anti-undertow <br/>Danger: it is dangerous to enter the port with the West or South-West wind and sea  force greater than  or equal to 4. Pay attention to shoals in the center of the Argentina canal.<br/>Access time: Limited from 8,00 to 12, 00 and from 14,00 to 18,00<br/>Access: Keep the center of the entrance channel, maximum speed 2 knots","EPS":"LIG 008 Arma di Taggia 08.eps","Email":"cna.arma@tiscali.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":80,"Gru":"","ID":"LIG 8","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"ARMA DI TAGGIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"9,3","Motori":"x","Porto":"ARMA DI TAGGIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":126,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-41021","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 11 (Circolo Nautico)","WC":"x","Waypoint":"43°49',90 N 07°51',60 E","Z":"z","bounds":"43.830301,7.857412,43.833754,7.861155","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":8,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arma di Taggia è un approdo per piccoli natanti ricavato dagli argini banchinati dell’ultimo tratto del torrente Argentina: sulla sinistra entrando c’è una darsena interamente banchinata. La foce del torrente Argentina è protetta per ciascun lato da un moletto e da uno sporgente antirisacca.<br/><b>Pericoli: </b> è pericoloso entrare in porto con vento di ponente o libeccio e con mare maggiore o uguale a forza 4. Porre attenzione a una secca al centro del canale Argentina.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08,00 alle 12,00 e dalle 14,00 alle 18,00.<br/><b>Accesso: </b> transitare esattamente al centro del canale di entrata, non superando la velocità massima di 2 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475 (E 1154) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.2 (E 1154.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.4 (E 1154.4) - fanale a luce fissa verde, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno; 1475.6 (E 1154.6) - fanale a luce fissa rossa, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, ghiaioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 2,0 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16; C.B. canale 11 (Circolo Nautico).<br/><b>Posti barca: </b> 125.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 9,50 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, ancoraggio alla ruota (salvo casi eccezionali dovuti ad avverse condimeteo) e pesca nello specchio acqueo portuale.<br/><b>Venti: </b> grecale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Sanremo, Marina degli Aregai. AREE RISERVATE AL DIPORTO La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena. SERVIZI ED ATTREZZATURE Distributore carburante a circa 700 m sulla via Aurelia - prese acqua ed energia elettrica - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 35 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche - ormeggiatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The dock is managed by the Nautical Club Arma on behalf of the City of Taggia; the boats can dock along the river Argentina (summer), or the wharf \"L\" in the dock.<br></p>","EN_Descrizione":"Arma di Taggia small port, is a landing place for small boats. This harbour was made out from the quay levees in the last stretch of the river Argentina. On the left of the entrance there is a quay with jetties. The mouth of the river Argentina is protected on each side by a pier and a projecting anti-undertow <br/>Danger: it is dangerous to enter the port with the West or South-West wind and sea  force greater than  or equal to 4. Pay attention to shoals in the center of the Argentina canal.<br/>Access time: Limited from 8,00 to 12, 00 and from 14,00 to 18,00<br/>Access: Keep the center of the entrance channel, maximum speed 2 knots","EPS":"LIG 008 Arma di Taggia 08.eps","Email":"cna.arma@tiscali.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":80,"Gru":"","ID":"LIG 8","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"ARMA DI TAGGIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"9,3","Motori":"x","P1":"pag. 37","Porto":"ARMA DI TAGGIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":126,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-41021","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 11 (Circolo Nautico)","WC":"x","Waypoint":"43°49',90 N 07°51',60 E","Z":"z","bounds":"43.830301,7.857412,43.833754,7.861155","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":8,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arma di Taggia è un approdo per piccoli natanti ricavato dagli argini banchinati dell’ultimo tratto del torrente Argentina: sulla sinistra entrando c’è una darsena interamente banchinata. La foce del torrente Argentina è protetta per ciascun lato da un moletto e da uno sporgente antirisacca.<br/><b>Pericoli: </b> è pericoloso entrare in porto con vento di ponente o libeccio e con mare maggiore o uguale a forza 4. Porre attenzione a una secca al centro del canale Argentina.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08,00 alle 12,00 e dalle 14,00 alle 18,00.<br/><b>Accesso: </b> transitare esattamente al centro del canale di entrata, non superando la velocità massima di 2 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475 (E 1154) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.2 (E 1154.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.4 (E 1154.4) - fanale a luce fissa verde, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno; 1475.6 (E 1154.6) - fanale a luce fissa rossa, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, ghiaioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 2,0 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16; C.B. canale 11 (Circolo Nautico).<br/><b>Posti barca: </b> 125.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 9,50 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, ancoraggio alla ruota (salvo casi eccezionali dovuti ad avverse condimeteo) e pesca nello specchio acqueo portuale.<br/><b>Venti: </b> grecale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Sanremo, Marina degli Aregai. AREE RISERVATE AL DIPORTO La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena. SERVIZI ED ATTREZZATURE Distributore carburante a circa 700 m sulla via Aurelia - prese acqua ed energia elettrica - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 35 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche - ormeggiatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The dock is managed by the Nautical Club Arma on behalf of the City of Taggia; the boats can dock along the river Argentina (summer), or the wharf \"L\" in the dock.<br></p>","EN_Descrizione":"Arma di Taggia small port, is a landing place for small boats. This harbour was made out from the quay levees in the last stretch of the river Argentina. On the left of the entrance there is a quay with jetties. The mouth of the river Argentina is protected on each side by a pier and a projecting anti-undertow <br/>Danger: it is dangerous to enter the port with the West or South-West wind and sea  force greater than  or equal to 4. Pay attention to shoals in the center of the Argentina canal.<br/>Access time: Limited from 8,00 to 12, 00 and from 14,00 to 18,00<br/>Access: Keep the center of the entrance channel, maximum speed 2 knots","EPS":"LIG 008 Arma di Taggia 08.eps","Email":"cna.arma@tiscali.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":80,"Gru":"","ID":"LIG 8","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"ARMA DI TAGGIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"9,3","Motori":"x","P1":"pag. 37","Porto":"ARMA DI TAGGIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":126,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-41021","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 11 (Circolo Nautico)","WC":"x","Waypoint":"43°49',90 N 07°51',60 E","Z":"z","bounds":"43.830301,7.857412,43.833754,7.861155","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"La darsena è gestita dal Circolo Nautico Arma per conto del Comune di Taggia; le imbarcazioni possono ormeggiare lungo il torrente Argentina (periodo estivo), o al pontile ad “L” in darsena.<br><br>","AutoritaMarittimaCrt":"Delegazione di Spiaggia di Arma di Taggia - Lungomare - Zona Darsena n. - 18018 Arma di Taggia (IM) - tel: 018442538 - email: armaditaggia@guardiacostiera.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":8,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arma di Taggia è un approdo per piccoli natanti ricavato dagli argini banchinati dell’ultimo tratto del torrente Argentina: sulla sinistra entrando c’è una darsena interamente banchinata. La foce del torrente Argentina è protetta per ciascun lato da un moletto e da uno sporgente antirisacca.<br><b>Pericoli: </b> è pericoloso entrare in porto con vento di ponente o libeccio e con mare maggiore o uguale a forza 4. Porre attenzione a una secca al centro del canale Argentina.<br><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08,00 alle 12,00 e dalle 14,00 alle 18,00.<br><b>Accesso: </b> transitare esattamente al centro del canale di entrata, non superando la velocità massima di 2 nodi.<br><b>Fari e fanali: </b> 1475 (E 1154) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.2 (E 1154.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sull’estremità dello sporgente esterno; 1475.4 (E 1154.4) - fanale a luce fissa verde, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno; 1475.6 (E 1154.6) - fanale a luce fissa rossa, portata 1 M sull’estremità dello sporgente interno.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso, ghiaioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 2,0 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16; C.B. canale 11 (Circolo Nautico).<br><b>Posti barca: </b> 125.<br><b>Lunghezza massima: </b> 9,50 m.<br><b>Divieti: </b> di balneazione, ancoraggio alla ruota (salvo casi eccezionali dovuti ad avverse condimeteo) e pesca nello specchio acqueo portuale.<br><b>Venti: </b> grecale.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Sanremo, Marina degli Aregai.","EN_AreeDiporto":"<p>The dock is managed by the Nautical Club Arma on behalf of the City of Taggia; the boats can dock along the river Argentina (summer), or the wharf \"L\" in the dock.<br></p>","EN_Descrizione":"Arma di Taggia small port, is a landing place for small boats. This harbour was made out from the quay levees in the last stretch of the river Argentina. On the left of the entrance there is a quay with jetties. The mouth of the river Argentina is protected on each side by a pier and a projecting anti-undertow <br>Danger: it is dangerous to enter the port with the West or South-West wind and sea &nbsp;force&nbsp;greater than &nbsp;or equal to&nbsp;4. Pay attention to shoals in the center of the Argentina canal.<br>Access time: Limited from 8,00 to 12, 00 and from 14,00 to 18,00<br>Access: Keep the center of the entrance channel, maximum speed 2 knots","EPS":"LIG 008 Arma di Taggia 08.eps","Email":"cna.arma@tiscali.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":80,"Gru":"","ID":"LIG 8","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"ARMA DI TAGGIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"9,3","Motori":"x","P1":"pag. 37","Porto":"ARMA DI TAGGIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":126,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Circolo Nautico Arma - v. lungomare Ponente - 18011 Arma di Taggia tel. 018441021 - cna.arma@tiscali.it; Comune di Taggia - v. San Francesco 441 - 18011 Arma di Taggia tel. 0184476222","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-41021","Vhf":"VHF canale 16 CB canale 11 (Circolo Nautico)","WC":"x","Waypoint":"43°49',90 N 07°51',60 E","Z":"z","bounds":"43.830301,7.857412,43.833754,7.861155","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"6","maxZoom":"16","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x"}},"updatedAt":"2018-07-30T12:50:50.705Z"},"7":{"7":{"7":{"7":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":9,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L'approdo di Riva Ligure si trova ad Est dell'abitato ed è composto da due darsene, una interna parzialmente banchinata e una esterna. L'imboccatura del porticciolo è rivolta ad ESE e segnalata da due fanali. Vi possono trovare un buon riparo solamente piccole barche o gommoni. Per brevi soste diurne, le imbarcazioni più grandi possono ormeggiare davanti a Riva, al riparo dai venti del I quadrante.<br /><b>Accesso: </b>fare attenzione alla corsia di entrata e uscita o comunque tenersi al centro dell'approdo per bassi fondali ai due lati.<br /><b>Fari e fanali: </b>1475.7 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 4 M sull'estremità della scogliera frangiflutti; 1475.8 - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 4 M a dritta entrando.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>da 1 a 2 m<br /><b>Posti barca: </b>120 di cui 10 per il transito<br /><b>Lunghezza massima: </b>7 m.<br /><b>Venti: </b>libeccio e maestrale.<br /><b>Traversia: </b>Ponente<br /><b>Esperto Locale: </b>Sig. Giovanni Calligaris.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is managed by the Association. Amateurs of the Sea \"on behalf of the City of Riva Ligure (dealer).<br></p>","EN_Descrizione":"Riva Ligure harbour is at the East of the residential area and it has two docks, an internal one which is partially provided with quays and an external one. The entrance of the harbour is  at ESE and it’s signalled by two lights. There is shelter only for small boats or rafts. Larger vessels can briefly moor in front of the bank during daytime, sheltered from the I quadrant winds.<br/>Access: pay attention to the entry and exit lane  or  keep the center to avoid shallow water on both sides.","EPS":"LIG 009 Riva Ligure 05.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"x","Geo":90,"Gru":"","ID":"LIG 9","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"RIVA LIGURE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","Porto":"RIVA LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":120,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-485754","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',18 N 07°53',00 E","Z":"z","bounds":"43.835912,7.882459,43.837807,7.886473","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":9,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L’approdo di Riva Ligure si trova ad Est dell’abitato ed è composto da due darsene, una interna parzialmente banchinata e una esterna. L’imboccatura del porticciolo è rivolta ad ESE e segnalata da due fanali. Vi possono trovare un buon riparo solamente piccole barche o gommoni. Per brevi soste diurne, le imbarcazioni più grandi possono ormeggiare davanti a Riva, al riparo dai venti del I quadrante.<br/><b>Accesso: </b> fare attenzione alla corsia di entrata e uscita o comunque tenersi al centro dell’approdo per bassi fondali ai due lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475.7 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 4 M sull’estremità della scogliera frangiflutti; 1475.8 - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 4 M a dritta entrando.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m<br/><b>Posti barca: </b> 120 di cui 10 per il transito<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7 m.<br/><b>Venti: </b> libeccio e maestrale.<br/><b>Traversia: </b> Ponente<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giovanni Calligaris. AREE RISERVATE AL DIPORTO L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario). SERVIZI E ATTREZZATURE 12 prese per manichetta - 2 prese energia elettrica - fontanella acqua - illuminazione banchine - scivolo - riparazione scafi in legno e vtr - servizi antincendio - ritiro rifiuti - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is managed by the Association. Amateurs of the Sea \"on behalf of the City of Riva Ligure (dealer).<br></p>","EN_Descrizione":"Riva Ligure harbour is at the East of the residential area and it has two docks, an internal one which is partially provided with quays and an external one. The entrance of the harbour is  at ESE and it’s signalled by two lights. There is shelter only for small boats or rafts. Larger vessels can briefly moor in front of the bank during daytime, sheltered from the I quadrant winds.<br/>Access: pay attention to the entry and exit lane  or  keep the center to avoid shallow water on both sides.","EPS":"LIG 009 Riva Ligure 05.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"x","Geo":90,"Gru":"","ID":"LIG 9","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"RIVA LIGURE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","P1":"pag. 38","Porto":"RIVA LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":120,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-485754","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',18 N 07°53',00 E","Z":"z","bounds":"43.835912,7.882459,43.837807,7.886473","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":9,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L’approdo di Riva Ligure si trova ad Est dell’abitato ed è composto da due darsene, una interna parzialmente banchinata e una esterna. L’imboccatura del porticciolo è rivolta ad ESE e segnalata da due fanali. Vi possono trovare un buon riparo solamente piccole barche o gommoni. Per brevi soste diurne, le imbarcazioni più grandi possono ormeggiare davanti a Riva, al riparo dai venti del I quadrante.<br/><b>Accesso: </b> fare attenzione alla corsia di entrata e uscita o comunque tenersi al centro dell’approdo per bassi fondali ai due lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475.7 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 4 M sull’estremità della scogliera frangiflutti; 1475.8 - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 4 M a dritta entrando.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m<br/><b>Posti barca: </b> 120 di cui 10 per il transito<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7 m.<br/><b>Venti: </b> libeccio e maestrale.<br/><b>Traversia: </b> Ponente<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giovanni Calligaris. AREE RISERVATE AL DIPORTO L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario). SERVIZI E ATTREZZATURE 12 prese per manichetta - 2 prese energia elettrica - fontanella acqua - illuminazione banchine - scivolo - riparazione scafi in legno e vtr - servizi antincendio - ritiro rifiuti - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is managed by the Association. Amateurs of the Sea \"on behalf of the City of Riva Ligure (dealer).<br></p>","EN_Descrizione":"Riva Ligure harbour is at the East of the residential area and it has two docks, an internal one which is partially provided with quays and an external one. The entrance of the harbour is  at ESE and it’s signalled by two lights. There is shelter only for small boats or rafts. Larger vessels can briefly moor in front of the bank during daytime, sheltered from the I quadrant winds.<br/>Access: pay attention to the entry and exit lane  or  keep the center to avoid shallow water on both sides.","EPS":"LIG 009 Riva Ligure 05.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"x","Geo":90,"Gru":"","ID":"LIG 9","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"RIVA LIGURE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7","Motori":"","P1":"pag. 38","Porto":"RIVA LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":120,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-485754","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',18 N 07°53',00 E","Z":"z","bounds":"43.835912,7.882459,43.837807,7.886473","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"L’approdo è gestito dalla “Ass. Amatori del Mare” per conto del Comune di Riva Ligure (concessionario).<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":9,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"PODIO GIOVANNI E CERRATO ROBERTO SNC - Via AURELIA PONENTE, 67 - tel: 0184486415","Darsena":"x","Descrizione":"L’approdo di Riva Ligure si trova ad Est dell’abitato ed è composto da due darsene, una interna parzialmente banchinata e una esterna. L’imboccatura del porticciolo è rivolta ad ESE e segnalata da due fanali. Vi possono trovare un buon riparo solamente piccole barche o gommoni. Per brevi soste diurne, le imbarcazioni più grandi possono ormeggiare davanti a Riva, al riparo dai venti del I quadrante.<br><b>Accesso: </b> fare attenzione alla corsia di entrata e uscita o comunque tenersi al centro dell’approdo per bassi fondali ai due lati; imbarcazioni con deriva non superiore a 1,30 m.<br><b>Fari e fanali: </b> 1475.7 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 4 M sull’estremità della scogliera frangiflutti; 1475.8 - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 4 M a dritta entrando.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m<br><b>Posti barca: </b> 121 di cui 10 per il transito<br><b>Lunghezza massima: </b> 6 m.<br><b>Venti: </b> libeccio e maestrale.<br><b>Traversia: </b> Ponente<br><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giovanni Calligaris.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is managed by the Association. Amateurs of the Sea \"on behalf of the City of Riva Ligure (dealer).<br></p>","EN_Descrizione":"Riva Ligure harbour is at the East of the residential area and it has two docks, an internal one which is partially provided with quays and an external one. The entrance of the harbour is &nbsp;at&nbsp;ESE and it’s signalled by two lights. There is shelter only for small boats or rafts. Larger vessels can briefly moor in front of the bank during daytime, sheltered from the I quadrant winds.<br>Access: pay attention to the entry&nbsp;and exit&nbsp;lane &nbsp;or &nbsp;keep the center to avoid shallow water on both sides.","EPS":"LIG 009 Riva Ligure 05.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"x","Geo":90,"Gru":"","ID":"LIG 9","IIM":"n. 908, 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"RIVA LIGURE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"6","Motori":"","P1":"pag. 38","Porto":"RIVA LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":121,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Amatori del Mare v. Martiri della Libertà, 97 tel. 0184.485754.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-485754","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',18 N 07°53',14 E","Z":"z","bounds":"43.835912,7.882459,43.837807,7.886473","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"7","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_fontanella":"x","acqua_presemanichetta":"x","acqua_presemanichetta_num":"12","elettricita_prese":"2","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-07-30T12:52:07.340Z"},"8":{"8":{"8":{"8":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":72,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L'approdo si sviluppa tra le scogliere a difesa del litorale in località S. Caterina ed offre ormeggio a imbarcazioni di lunghezza non superiore a 6 m. Nella stagione estiva internamente al molo e perpendicorlarmente allo stesso viene installato un pontile galleggiante<br /><b>Pericoli: </b>porre attenzione alle numerose scogliere in parte sommerse che sono state posizionate a difesa del litorale di S. Stefano al Mare.<br /><b>Accesso: </b>velocità massima 2 nodi<br /><b>Fari e fanali: </b>fanali all'ingresso del porticciolo.<br /><b>Fondali: </b>da 1 a 2 m.<br /><b>Posti barca: </b>4 per le unità in transito<br /><b>Lunghezza massima: </b>6 m.<br /><b>Divieti: </b>di pesca, balneazione e sci nautico.","EN_Descrizione":"The landing place is situated between the coastline defending cliffs of S. Caterina and offers mooring to vessels up to 6 m long. In the summer season a floating pier is arranged in the inside harbour perpendicular to the mole <br/>Danger: pay attention to numerous and partially submerging reefs that were positioned to defend Santo Stefano al Mare coast <br/>Access: maximum speed 2 knots ","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":95,"Gru":"","ID":"LIG 72","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"6","Motori":"","Porto":"SANTO STEFANO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":4,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',12 N 07°53',17 E","Z":"z","bounds":"43.835075,7.885406,43.839620,7.892948","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":72,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L’approdo si sviluppa tra le scogliere a difesa del litorale in località S. Caterina ed offre ormeggio a imbarcazioni di lunghezza non superiore a 6 m. Nella stagione estiva internamente al molo e perpendicorlarmente allo stesso viene installato un pontile galleggiante<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle numerose scogliere in parte sommerse che sono state posizionate a difesa del litorale di S. Stefano al Mare.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475.9 (E1154.8) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1475.93 (E1154.9) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m.<br/><b>Posti barca: </b> 4 per le unità in transito<br/><b>Lunghezza massima: </b> 6 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca, balneazione e sci nautico. LIG 10 MARINA DEGLI AREGAI 43°50’,35 N 07°55’,00 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 1<br/><b>Portolano P1: </b> pag. 41<br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 41 DESCRIZIONE Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ai venti da levante.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all’interno del porto).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 989.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietato dare fondo all’ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E’ inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br/><b>Venti: </b> moderati.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> davanti all’abitato di Aregai (vedi pianta).<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Sandrino Maiotti AREE RISERVATE AL DIPORTO 73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (08.00-13.00/14.00-18.00) - prese acqua ed energia elettrica in banchina - illuminazione banchine - scivolo per barche - scalo di alaggio – gru fissa – gru mobile - travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno, vetroresina e acciaio - riparazione motori - riparazioni elettriche, elettroniche di bordo - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo quotidiano - servizi igienici e docce - parcheggio auto – rivendita ghiaccio - rifornimento alimentare.","EN_Descrizione":"The landing place is situated between the coastline defending cliffs of S. Caterina and offers mooring to vessels up to 6 m long. In the summer season a floating pier is arranged in the inside harbour perpendicular to the mole <br/>Danger: pay attention to numerous and partially submerging reefs that were positioned to defend Santo Stefano al Mare coast <br/>Access: maximum speed 2 knots ","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":95,"Gru":"","ID":"LIG 72","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"6","Motori":"","P1":"pag. 39","Porto":"SANTO STEFANO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":4,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',12 N 07°53',17 E","Z":"z","bounds":"43.835075,7.885406,43.839620,7.892948","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":72,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"L’approdo si sviluppa tra le scogliere a difesa del litorale in località S. Caterina ed offre ormeggio a imbarcazioni di lunghezza non superiore a 6 m. Nella stagione estiva internamente al molo e perpendicorlarmente allo stesso viene installato un pontile galleggiante<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle numerose scogliere in parte sommerse che sono state posizionate a difesa del litorale di S. Stefano al Mare.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi<br/><b>Fari e fanali: </b> 1475.9 (E1154.8) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1475.93 (E1154.9) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m.<br/><b>Posti barca: </b> 4 per le unità in transito<br/><b>Lunghezza massima: </b> 6 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca, balneazione e sci nautico. LIG 10 MARINA DEGLI AREGAI 43°50’,35 N 07°55’,00 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 1<br/><b>Portolano P1: </b> pag. 41<br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 41 DESCRIZIONE Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ai venti da levante.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all’interno del porto).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 989.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietato dare fondo all’ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E’ inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br/><b>Venti: </b> moderati.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> davanti all’abitato di Aregai (vedi pianta).<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Sandrino Maiotti AREE RISERVATE AL DIPORTO 73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (08.00-13.00/14.00-18.00) - prese acqua ed energia elettrica in banchina - illuminazione banchine - scivolo per barche - scalo di alaggio – gru fissa – gru mobile - travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno, vetroresina e acciaio - riparazione motori - riparazioni elettriche, elettroniche di bordo - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo quotidiano - servizi igienici e docce - parcheggio auto – rivendita ghiaccio - rifornimento alimentare.","EN_Descrizione":"The landing place is situated between the coastline defending cliffs of S. Caterina and offers mooring to vessels up to 6 m long. In the summer season a floating pier is arranged in the inside harbour perpendicular to the mole <br/>Danger: pay attention to numerous and partially submerging reefs that were positioned to defend Santo Stefano al Mare coast <br/>Access: maximum speed 2 knots ","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":95,"Gru":"","ID":"LIG 72","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"6","Motori":"","P1":"pag. 39","Porto":"SANTO STEFANO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":4,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',12 N 07°53',17 E","Z":"z","bounds":"43.835075,7.885406,43.839620,7.892948","elencoFari":"pag. 40","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":72,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"PODIO GIOVANNI E CERRATO ROBERTO SNC - Via AURELIA PONENTE, 67 - tel: 0184486415","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si sviluppa tra le scogliere a difesa del litorale in località S. Caterina ed offre ormeggio a imbarcazioni di lunghezza non superiore a 6 m. Nella stagione estiva internamente al molo e perpendicorlarmente allo stesso viene installato un pontile galleggiante<br><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle numerose scogliere in parte sommerse che sono state posizionate a difesa del litorale di S. Stefano al Mare.<br><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi<br><b>Fari e fanali: </b> 1475.9 (E1154.8) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1475.93 (E1154.9) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br><b>Fondali: </b> da 1 a 2 m.<br><b>Posti barca: </b> 4 per le unità in transito<br><b>Lunghezza massima: </b> 6 m.<br><b>Divieti: </b> di pesca, balneazione e sci nautico.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"The landing place is situated between the coastline defending cliffs of S. Caterina and offers mooring to vessels up to 6 m long. In the summer season a floating pier is arranged in the inside harbour perpendicular to the mole <br>Danger: pay attention to numerous and partially submerging reefs that were positioned to defend Santo Stefano al Mare coast <br>Access: maximum speed 2 knots","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":95,"Gru":"","ID":"LIG 72","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"6","Motori":"","P1":"pag. 39","Porto":"SANTO STEFANO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":4,"Riparazioni":"","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°50',20 N 07°53',30 E","Z":"z","bounds":"43.835871, 7.885800, 43.838846, 7.892523","elencoFari":"pag. 40","idFirebase":"8","maxZoom":"16","minZoom":"15","updatedAt":"2018-07-30T13:58:42.856Z"},"9":{"9":{"9":{"9":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":10,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br /><b>Pericoli: </b>porre attenzione ai venti da levante.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br /><b>Fari e fanali: </b>1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull'estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull'estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all'interno del porto).<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Posti barca: </b>989.<br /><b>Lunghezza massima: </b>40 m.<br /><b>Divieti: </b>è vietato dare fondo all'ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E' inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br /><b>Venti: </b>moderati.<br /><b>Traversia: </b>levante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>davanti all'abitato di Aregai (vedi pianta).<br /><b>Esperto Locale: </b>sig. Sandrino Maiotti","EN_AreeDiporto":"<p>73 seats are reserved for transit (maximum 4 days); the remaining berths (225) are reserved to the rent from the Marina degli Aregai.<br></p>","EN_Descrizione":"The port is at the East of Santo Stefano al Mare, it is protected by a 800 m long breakwater in a ENE direction and by a second pier orientated SSE. The port basin consist of two docks with a common quay in which there are the control tower and the fuel distribution.<br/>Danger: pay attention to East winds<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed 2 knots, contact the mooring control channel 09","EPS":"LIG 010 Marina degli Aregai 06.eps","Email":"reception@aregaimarina.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":100,"Gru":"x","ID":"LIG 10","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","Porto":"MARINA DEGLI AREGAI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":989,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-481508","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°50',35 N 07°55',00 E","Z":"z","bounds":"43.835007,7.905919,43.841807,7.918902","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":10,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ai venti da levante.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all’interno del porto).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 989.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietato dare fondo all’ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E’ inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br/><b>Venti: </b> moderati.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> davanti all’abitato di Aregai (vedi pianta).<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Sandrino Maiotti AREE RISERVATE AL DIPORTO 73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (08.00-13.00/14.00-18.00) - prese acqua ed energia elettrica in banchina - illuminazione banchine - scivolo per barche - scalo di alaggio – gru fissa – gru mobile - travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno, vetroresina e acciaio - riparazione motori - riparazioni elettriche, elettroniche di bordo - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo quotidiano - servizi igienici e docce - parcheggio auto – rivendita ghiaccio - rifornimento alimentare.","EN_AreeDiporto":"<p>73 seats are reserved for transit (maximum 4 days); the remaining berths (225) are reserved to the rent from the Marina degli Aregai.<br></p>","EN_Descrizione":"The port is at the East of Santo Stefano al Mare, it is protected by a 800 m long breakwater in a ENE direction and by a second pier orientated SSE. The port basin consist of two docks with a common quay in which there are the control tower and the fuel distribution.<br/>Danger: pay attention to East winds<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed 2 knots, contact the mooring control channel 09","EPS":"LIG 010 Marina degli Aregai 06.eps","Email":"reception@aregaimarina.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":100,"Gru":"x","ID":"LIG 10","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","P1":"pag. 41","Porto":"MARINA DEGLI AREGAI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":989,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-481508","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°50',35 N 07°55',00 E","Z":"z","bounds":"43.835007,7.905919,43.841807,7.918902","elencoFari":"pag. 41","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":10,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ai venti da levante.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all’interno del porto).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 989.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietato dare fondo all’ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E’ inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br/><b>Venti: </b> moderati.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> davanti all’abitato di Aregai (vedi pianta).<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Sandrino Maiotti AREE RISERVATE AL DIPORTO 73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (08.00-13.00/14.00-18.00) - prese acqua ed energia elettrica in banchina - illuminazione banchine - scivolo per barche - scalo di alaggio – gru fissa – gru mobile - travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno, vetroresina e acciaio - riparazione motori - riparazioni elettriche, elettroniche di bordo - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo quotidiano - servizi igienici e docce - parcheggio auto – rivendita ghiaccio - rifornimento alimentare.","EN_AreeDiporto":"<p>73 seats are reserved for transit (maximum 4 days); the remaining berths (225) are reserved to the rent from the Marina degli Aregai.<br></p>","EN_Descrizione":"The port is at the East of Santo Stefano al Mare, it is protected by a 800 m long breakwater in a ENE direction and by a second pier orientated SSE. The port basin consist of two docks with a common quay in which there are the control tower and the fuel distribution.<br/>Danger: pay attention to East winds<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed 2 knots, contact the mooring control channel 09","EPS":"LIG 010 Marina degli Aregai 06.eps","Email":"reception@aregaimarina.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":100,"Gru":"x","ID":"LIG 10","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","P1":"pag. 41","Porto":"MARINA DEGLI AREGAI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":989,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-481508","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°50',35 N 07°55',00 E","Z":"z","bounds":"43.835007,7.905919,43.841807,7.918902","elencoFari":"pag. 41","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"73 posti riservati al transito (massimo 4 giorni); i restanti posti di ormeggio (225) sono riservati all’affitto da parte della Marina degli Aregai.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Delegazione di Spiaggia di Riva Santo Stefano - Porto marina degli aregai S. Stefano al Mare - tel: 0184481006 - email: rivasantostefano@guardiacostiera.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":10,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"Marina degli Aregai srl tel. 0184.481008","Darsena":"","Descrizione":"Il porto si trova ad Est di Santo Stefano al Mare, ed è protetto da un molo foraneo di sopraflutto lungo 800 m orientato per ENE e da un molo di sottoflutto orientato per SSE. Il bacino portuale è formato da due darsene che hanno in comune una banchina dove è situata la torre di controllo e il distributore di carburante.<br><b>Pericoli: </b> porre attenzione ai venti da levante.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi; mettersi in contatto con gli ormeggiatori vhf canale 09.<br><b>Fari e fanali: </b> 1476 (E 1155) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1476.3 (E 1155.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M sul pennello interno del molo di sopraflutto (oscurato da 063° a 247°); 1476.4 (E 1155.4) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1476.5 (E 1155.5) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul pennello interno del molo di sottoflutto (visibile solo all’interno del porto).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 7 m; bacino portuale 9,5 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Posti barca: </b> 989.<br><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br><b>Divieti: </b> è vietato dare fondo all’ancora, svuotare le sentine, gettare rifiuti in acqua. E’ inoltre vietata la balneazione, la pesca e i lavori subacquei effettuati in proprio.<br><b>Venti: </b> moderati.<br><b>Traversia: </b> levante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> davanti all’abitato di Aregai (vedi pianta).<br><b>Esperto Locale: </b> sig. Sandrino Maiotti","EN_AreeDiporto":"<p>73 seats are reserved for transit (maximum 4 days); the remaining berths (225) are reserved to the rent from the Marina degli Aregai.<br></p>","EN_Descrizione":"The port is at the East of Santo Stefano al Mare, it is protected by a 800 m long breakwater in a ENE direction and by a second pier orientated SSE. The port basin consist of two docks with a common quay in which there are the control tower and the fuel distribution.<br>Danger: pay attention to East winds<br>Access hours: continuous <br>Access: maximum speed 2 knots, contact the mooring control channel 09","EPS":"LIG 010 Marina degli Aregai 06.eps","Email":"reception@marinadegliaregai.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":100,"Gru":"x","ID":"LIG 10","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"SANTO STEFANO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","P1":"pag. 41","Porto":"MARINA DEGLI AREGAI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":989,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina degli Aregai Via Gianni Cozzi n°1 - 18010 Santo Stefano Al Mare (IM) - Tel +39 0184.4891 | Fax +39 0184.489200 e-mail: reception@marinadegliaregai.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0184-4891","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°50',35 N 07°55',01 E","Z":"z","bounds":"43.834997, 7.904552, 43.842939, 7.920900","elencoFari":"pag. 41","idFirebase":"9","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_mobile":"x","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"18,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-07-31T09:32:51.350Z"},"10":{"10":{"10":{"10":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":11,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo è protetto da una scogliera curvilinea e da un moletto, la riva è banchinata e dispone di anelli di ormeggio.<br /><b>Orario di accesso: </b>limitato.<br /><b>Accesso: </b>tenersi al centro dell'imboccatura.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1 a 2 m<br /><b>Posti barca: </b>90.<br /><b>Lunghezza massima: </b>7,5 m.<br /><b>Traversia: </b>levante<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Marina di San Lorenzo al Mare.","EN_Descrizione":"The small port is protected by a curved cliff and a pier, the coast is a quay provided with mooring rings<br/>Access hours: limited<br/>Access: keep central in the entrance of the port","EPS":"LIG 011 San Lorenzo 09.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":110,"Gru":"","ID":"LIG 11","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7,5","Motori":"","Porto":"SAN LORENZO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":90,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°51',16 N 07°58',01 E","Z":"z","bounds":"43.851097,7.964439,43.853856,7.968187","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":11,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo è protetto da una scogliera curvilinea e da un moletto, la riva è banchinata e dispone di anelli di ormeggio.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato.<br/><b>Accesso: </b> tenersi al centro dell’imboccatura.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 2 m<br/><b>Posti barca: </b> 90.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7,5 m.<br/><b>Traversia: </b> levante<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina di San Lorenzo al Mare. SERVIZI E ATTREZZATURE Fontanella - 15 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - servizi igienici. LIG 68 MARINA DI SAN LORENZO - SAN LORENZO AL MARE - 43°51’,56 N 07°58’,25 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 1<br/><b>Portolano P1: </b>: pag. 45<br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 41 DESCRIZIONE Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L’approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3,5 a 3,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 367<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m<br/><b>Venti: </b> II e III quadrante<br/><b>Traversia: </b> libeccio<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina degli Aregai e Imperia. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (in costruzione) - prese acqua ed energia elettrica - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazioni elettriche ed elettroniche - servizio meteo - servizi igienici e doccie - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"The small port is protected by a curved cliff and a pier, the coast is a quay provided with mooring rings<br/>Access hours: limited<br/>Access: keep central in the entrance of the port","EPS":"LIG 011 San Lorenzo 09.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":110,"Gru":"","ID":"LIG 11","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7,5","Motori":"","P1":"pag. 43","Porto":"SAN LORENZO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":90,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°51',16 N 07°58',01 E","Z":"z","bounds":"43.851097,7.964439,43.853856,7.968187","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":11,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo è protetto da una scogliera curvilinea e da un moletto, la riva è banchinata e dispone di anelli di ormeggio.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato.<br/><b>Accesso: </b> tenersi al centro dell’imboccatura.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 2 m<br/><b>Posti barca: </b> 90.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 7,5 m.<br/><b>Traversia: </b> levante<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina di San Lorenzo al Mare. SERVIZI E ATTREZZATURE Fontanella - 15 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - servizi igienici. LIG 68 MARINA DI SAN LORENZO - SAN LORENZO AL MARE - 43°51’,56 N 07°58’,25 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 1<br/><b>Portolano P1: </b>: pag. 45<br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 41 DESCRIZIONE Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L’approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3,5 a 3,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 367<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m<br/><b>Venti: </b> II e III quadrante<br/><b>Traversia: </b> libeccio<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina degli Aregai e Imperia. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (in costruzione) - prese acqua ed energia elettrica - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazioni elettriche ed elettroniche - servizio meteo - servizi igienici e doccie - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"The small port is protected by a curved cliff and a pier, the coast is a quay provided with mooring rings<br/>Access hours: limited<br/>Access: keep central in the entrance of the port","EPS":"LIG 011 San Lorenzo 09.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":110,"Gru":"","ID":"LIG 11","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7,5","Motori":"","P1":"pag. 43","Porto":"SAN LORENZO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":90,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°51',16 N 07°58',01 E","Z":"z","bounds":"43.851097,7.964439,43.853856,7.968187","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":11,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo è protetto da una scogliera curvilinea e da un moletto, la riva è banchinata e dispone di anelli di ormeggio.<br><b>Orario di accesso: </b> limitato.<br><b>Accesso: </b> tenersi al centro dell’imboccatura.<br><b>Fondo marino: </b> sabbia<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 2 m<br><b>Posti barca: </b> 90.<br><b>Lunghezza massima: </b> 7,5 m.<br><b>Traversia: </b> levante<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina di San Lorenzo al Mare.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"The small port is protected by a curved cliff and a pier, the coast is a quay provided with mooring rings<br>Access hours: limited<br>Access: keep central in the entrance of the port","EPS":"LIG 011 San Lorenzo 09.eps","Email":"","Energia":"x","Fire":"","Geo":110,"Gru":"","ID":"LIG 11","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"7,5","Motori":"","P1":"pag. 43","Porto":"SAN LORENZO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":90,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°51',20 N 07°58',04 E","Z":"z","bounds":"43.851231, 7.964550, 43.853789, 7.968095","idFirebase":"10","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_fontanella":"x","acqua_presemanichetta":"x","acqua_presemanichetta_num":"15","elettricita_prese":"15","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T09:36:20.808Z"},"11":{"11":{"11":{"11":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":68,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L'approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull'estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull'estremità del molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso<br /><b>Fondali: </b>da 3,5 a 3,5 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Posti barca: </b>367<br /><b>Lunghezza massima: </b>20 m<br /><b>Venti: </b>II e III quadrante<br /><b>Traversia: </b>libeccio<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Marina degli Aregai e Imperia.","EN_Descrizione":"Marina di San Lorenzo is in the heart of the town San Lorenzo al mare. It has 367 berth long between 6 and 20 m. This landing place has as a complement a 3 levels building that will host a commercial centre in the ground floor, and 60 maritime cabins on the first and second floor. A second construction is for a 44 rooms hotel with a private beach and green area as a view.<br/>Access hours: continuous ","EPS":"LIG 068 Marina di San Lorenzo.eps","Email":"info@marinadisanlorenzo.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":115,"Gru":"","ID":"LIG 68","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","Porto":"MARINA DI SAN LORENZO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":367,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-91773","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°51',56 N 07°58',25 E","Z":"z","bounds":"43.855025,7.966418,43.860811,7.972108","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":68,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L’approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3,5 a 3,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 367<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m<br/><b>Venti: </b> II e III quadrante<br/><b>Traversia: </b> libeccio<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina degli Aregai e Imperia. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (in costruzione) - prese acqua ed energia elettrica - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazioni elettriche ed elettroniche - servizio meteo - servizi igienici e doccie - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina di San Lorenzo is in the heart of the town San Lorenzo al mare. It has 367 berth long between 6 and 20 m. This landing place has as a complement a 3 levels building that will host a commercial centre in the ground floor, and 60 maritime cabins on the first and second floor. A second construction is for a 44 rooms hotel with a private beach and green area as a view.<br/>Access hours: continuous ","EPS":"LIG 068 Marina di San Lorenzo.eps","Email":"info@marinadisanlorenzo.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":115,"Gru":"","ID":"LIG 68","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":": pag. 45","Porto":"MARINA DI SAN LORENZO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":367,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-91773","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°51',56 N 07°58',25 E","Z":"z","bounds":"43.855025,7.966418,43.860811,7.972108","elencoFari":"pag. 41","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":68,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L’approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3,5 a 3,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 367<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m<br/><b>Venti: </b> II e III quadrante<br/><b>Traversia: </b> libeccio<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina degli Aregai e Imperia. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (in costruzione) - prese acqua ed energia elettrica - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazioni elettriche ed elettroniche - servizio meteo - servizi igienici e doccie - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina di San Lorenzo is in the heart of the town San Lorenzo al mare. It has 367 berth long between 6 and 20 m. This landing place has as a complement a 3 levels building that will host a commercial centre in the ground floor, and 60 maritime cabins on the first and second floor. A second construction is for a 44 rooms hotel with a private beach and green area as a view.<br/>Access hours: continuous ","EPS":"LIG 068 Marina di San Lorenzo.eps","Email":"info@marinadisanlorenzo.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":115,"Gru":"","ID":"LIG 68","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":": pag. 45","Porto":"MARINA DI SAN LORENZO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":367,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-91773","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°51',56 N 07°58',25 E","Z":"z","bounds":"43.855025,7.966418,43.860811,7.972108","elencoFari":"pag. 41","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":68,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Marina di San Lorenzo è situato nel pieno centro del Comune di San Lorenzo al Mare. Conta 367 posti barca di dimensioni comprese tra i 6 e i 20 metri. L’approdo é completato da una costruzione su tre livelli che ospiterà locali commerciali al pian terreno e 60 cabine marittime al primo e al secondo piano. Una seconda costruzione é invece la sede di un albergo con 44 camere, direttamente affacciate su una spiaggia privata e circondate dal verde.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1477 – fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1477.3 – fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso<br><b>Fondali: </b> da 3,5 a 3,5 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Posti barca: </b> 367<br><b>Lunghezza massima: </b> 20 m<br><b>Venti: </b> II e III quadrante<br><b>Traversia: </b> libeccio<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Marina degli Aregai e Imperia.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina di San Lorenzo is in the heart of the town San Lorenzo al mare. It has 367 berth long between 6 and 20 m. This landing place has as a complement a 3 levels building that will host a commercial centre in the ground floor, and 60 maritime cabins on the first and second floor. A second construction is for a 44 rooms hotel with a private beach and green area as a view.<br>Access hours: continuous","EPS":"LIG 068 Marina di San Lorenzo.eps","Email":"info@marinadisanlorenzo.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":115,"Gru":"","ID":"LIG 68","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"SAN LORENZO AL MARE (IM)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":": pag. 45","Porto":"MARINA DI SAN LORENZO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":367,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Marina di San Lorenzo Via Aurelia 3 - 18017 San Lorenzo al Mare (IM) Tel +39 0183.9352 Fax +39 0183.931418 info@marinadisanlorenzo.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-9352","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°51',56 N 07°58',25 E","Z":"z","bounds":"43.855046, 7.966343, 43.860861, 7.972161","elencoFari":"pag. 41","idFirebase":"11","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T09:37:31.807Z"},"12":{"12":{"12":{"12":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":12,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Accuratamente rivisitato ed ampliato lo storico bacino di Porto Maurizio, si è trasformato in una delle più grandi marina del Mediterraneo ed offre ai diportisti, fin dalla primavera del 2010, data di ultimazione delle opere a mare, la possibilità di ospitare fino a 1.300 imbarcazioni (dai 5 ai 90 mt.). Un elegante connubio di tecnologia e tradizione, inserito nella splendida cornice dell'antico borgo, ha consentito di conservare i 5 pontili galleggianti perpendicolari alla passeggiata Aicardi, destinare agli yachts la banchina della calata Anselmi, un tempo destinata all'ormeggio di navi mercantili, e installare pontili fissi nel nuovo bacino di San Lazzaro.<br />Sono presenti nel nuovo insediamento anche spazi per la cantieristica da diporto, cave nautiche, servizi e parcheggi.<br /><b>Pericoli: </b>Dal momento del collaudo delle opere a mare non si segnalano soverchi pericoli.<br /><b>Orario di accesso: </b>hrs. 08,00 /18,00 ottobre – aprile; hrs. 08,00 /20,00 maggio – settembre; cell. +39 335.5655076 ormeggiatori h. 24.<br /><b>Accesso: </b>Quanto previsto dal Codice della Navigazione.<br /><b>Fari e fanali: </b>1478 (E 1156) - faro isofase a luce bianca, periodo 4 sec., portata 16 M a circa 150 m dalla testata del molo Sud (visibile da 210° a 090°); 1480 (E 1157.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del pennello interno; 1483 (E 1157) - fanale su riservetta rossa risulta spento, utilizzabile solo per la navigazione diurna; 1488 (E1158) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 2 M sulla testata del Molo Pastorelli; 1493 (E1160) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del Molo Baburro, presso la radice del Molo S, visibile solo all'interno del molo foraneo (oscurato da 290° a 102°); segnalamento punto “A” - torrino in muratura di colore verde, altezza 10 m a luce verde, portata 2 M, periodo 2 sec., sul Molo San Lazzaro (gomito prolungamento); segnalamento punto “B” - torrino in muratura di colore rosso, altezza 10 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2 sec., sul Molo Salvo (estremità prolungamento: dovrà sostituire l'attuale fanale 1483); segnalamento punto “E” - palo di colore verde, altezza 9 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2,5 sec., sul Molo San Lazzaro (estremità prolungamento).<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,5 a 6 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Telefono: </b>Porto di Imperia spa – v. San Lazzaro, 8 – Imperia tel. 0183.62679 – www.portodimperia.it e-mail: info@portodimperia.it<br /><b>Posti barca: </b>1300.<br /><b>Lunghezza massima: </b>90 m.<br /><b>Divieti: </b>Vedasi Regolamento per l'uso degli ormeggi approvato con apposita Ordinanza della Capitaneria di Porto di Imperia. Prima di intraprendere la navigazione in ambito portuale contattare la soc. Porto di Imperia SpA su Vhf canale 09 o Capitaneria di Porto Vhf canale 16.<br /><b>Venti: </b>scirocco e levante.<br /><b>Traversia: </b>II quadrante.<br /><b>Ridosso: </b>dal III e IV quadrante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Diano Marina zona Landini (ridosso dai venti occidentali); Oneglia (porto).<br /><b>Esperto Locale: </b>stazione pratici locali, Imperia.","EN_AreeDiporto":"<p>Dock Gold Medals, Calata Anselmi, pontoons Walk Aicardi, fixed pontoons San Lazzaro and Hall of the Sea.<br></p>","EN_Descrizione":"Thoroughly visit, revisit and expanded , the historic Port Maurizio has become one of the biggest marina in the Mediterranean sea . From springtime 2010, the last works completions, it offers the possibility to host up to 1300 boats (from 5 to 90 m.) Situated in the beautiful setting of the ancient village, an elegant blend of technology and tradition allowed to keep 5 floating piers perpendicular to Aicardi walk, set the yachts in the Calata Anselmi quay (once assigned to merchant boats) and to install new fixed piers in the new S. Lazzaro area.<br/>In the new structure there is also space for sport shipbuilding, marine quarries , services and parking.<br/>Danger: Since the testing of applications in coastal areas there were no dangers.<br/>Access hours: 8,00/18,00 October -April 8,00 /20,00 May-September . cell + 39 3355655076 mooring control h.24<br/>Access: see Navigation code","EPS":"LIG 012 ImperiaP.toMaurizio09.eps","Email":"info@portodimperia.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":120,"Gru":"x","ID":"LIG 12","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA PORTO MAURIZIO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - PORTO MAURIZIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1300,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-62679","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°52',58 N 08°01',82 E","Z":"z","bounds":"43.872317,8.015851,43.883801,8.036543","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":12,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Accuratamente rivisitato ed ampliato lo storico bacino di Porto Maurizio, si è trasformato in una delle più grandi marina del Mediterraneo ed offre ai diportisti, fin dalla primavera del 2010, data di ultimazione delle opere a mare, la possibilità di ospitare fino a 1.300 imbarcazioni (dai 5 ai 90 mt.). Un elegante connubio di tecnologia e tradizione, inserito nella splendida cornice dell’antico borgo, ha consentito di conservare i 5 pontili galleggianti perpendicolari alla passeggiata Aicardi, destinare agli yachts la banchina della calata Anselmi, un tempo destinata all’ormeggio di navi mercantili, e installare pontili fissi nel nuovo bacino di San Lazzaro. Sono presenti nel nuovo insediamento anche spazi per la cantieristica da diporto, cave nautiche, servizi e parcheggi.<br/><b>Pericoli: </b> Dal momento del collaudo delle opere a mare non si segnalano soverchi pericoli.<br/><b>Orario di accesso: </b> hrs. 08,00 /18,00 ottobre – aprile; hrs. 08,00 /20,00 maggio – settembre; cell. +39 335.5655076 ormeggiatori h. 24.<br/><b>Accesso: </b> Quanto previsto dal Codice della Navigazione.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1478 (E 1156) - faro isofase a luce bianca, periodo 4 sec., portata 16 M a circa 150 m dalla testata del molo Sud (visibile da 210° a 090°); 1480 (E 1157.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del pennello interno; 1483 (E 1157) - fanale su riservetta rossa risulta spento, utilizzabile solo per la navigazione diurna; 1488 (E1158) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 2 M sulla testata del Molo Pastorelli; 1493 (E1160) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del Molo Baburro, presso la radice del Molo S, visibile solo all’interno del molo foraneo (oscurato da 290° a 102°); segnalamento punto “A” - torrino in muratura di colore verde, altezza 10 m a luce verde, portata 2 M, periodo 2 sec., sul Molo San Lazzaro (gomito prolungamento); segnalamento punto “B” - torrino in muratura di colore rosso, altezza 10 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2 sec., sul Molo Salvo (estremità prolungamento: dovrà sostituire l’attuale fanale 1483); segnalamento punto “E” - palo di colore verde, altezza 9 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2,5 sec., sul Molo San Lazzaro (estremità prolungamento). <br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 6 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Telefono: </b> Porto di Imperia spa – v. San Lazzaro, 8 – Imperia tel. 0183.62679 – www.portodimperia.it e-mail: info@portodimperia.it <br/><b>Posti barca: </b> 1300.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> Vedasi Regolamento per l’uso degli ormeggi approvato con apposita Ordinanza della Capitaneria di Porto di Imperia. Prima di intraprendere la navigazione in ambito portuale contattare la soc. Porto di Imperia SpA su Vhf canale 09 o Capitaneria di Porto Vhf canale 16.<br/><b>Venti: </b> scirocco e levante.<br/><b>Traversia: </b> II quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> dal III e IV quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Diano Marina zona Landini (ridosso dai venti occidentali); Oneglia (porto).<br/><b>Esperto Locale: </b> stazione pratici locali, Imperia. AREE RISERVATE AL DIPORTO Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 9,00/18,00) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo – scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile fino a 30 t - travel lift da 130 t- rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - servizio Wi-Fi - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Dock Gold Medals, Calata Anselmi, pontoons Walk Aicardi, fixed pontoons San Lazzaro and Hall of the Sea.<br></p>","EN_Descrizione":"Thoroughly visit, revisit and expanded , the historic Port Maurizio has become one of the biggest marina in the Mediterranean sea . From springtime 2010, the last works completions, it offers the possibility to host up to 1300 boats (from 5 to 90 m.) Situated in the beautiful setting of the ancient village, an elegant blend of technology and tradition allowed to keep 5 floating piers perpendicular to Aicardi walk, set the yachts in the Calata Anselmi quay (once assigned to merchant boats) and to install new fixed piers in the new S. Lazzaro area.<br/>In the new structure there is also space for sport shipbuilding, marine quarries , services and parking.<br/>Danger: Since the testing of applications in coastal areas there were no dangers.<br/>Access hours: 8,00/18,00 October -April 8,00 /20,00 May-September . cell + 39 3355655076 mooring control h.24<br/>Access: see Navigation code","EPS":"LIG 012 ImperiaP.toMaurizio09.eps","Email":"info@portodimperia.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":120,"Gru":"x","ID":"LIG 12","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA PORTO MAURIZIO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - PORTO MAURIZIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1300,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-62679","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°52',58 N 08°01',82 E","Z":"z","bounds":"43.872317,8.015851,43.883801,8.036543","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":12,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Accuratamente rivisitato ed ampliato lo storico bacino di Porto Maurizio, si è trasformato in una delle più grandi marina del Mediterraneo ed offre ai diportisti, fin dalla primavera del 2010, data di ultimazione delle opere a mare, la possibilità di ospitare fino a 1.300 imbarcazioni (dai 5 ai 90 mt.). Un elegante connubio di tecnologia e tradizione, inserito nella splendida cornice dell’antico borgo, ha consentito di conservare i 5 pontili galleggianti perpendicolari alla passeggiata Aicardi, destinare agli yachts la banchina della calata Anselmi, un tempo destinata all’ormeggio di navi mercantili, e installare pontili fissi nel nuovo bacino di San Lazzaro. Sono presenti nel nuovo insediamento anche spazi per la cantieristica da diporto, cave nautiche, servizi e parcheggi.<br/><b>Pericoli: </b> Dal momento del collaudo delle opere a mare non si segnalano soverchi pericoli.<br/><b>Orario di accesso: </b> hrs. 08,00 /18,00 ottobre – aprile; hrs. 08,00 /20,00 maggio – settembre; cell. +39 335.5655076 ormeggiatori h. 24.<br/><b>Accesso: </b> Quanto previsto dal Codice della Navigazione.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1478 (E 1156) - faro isofase a luce bianca, periodo 4 sec., portata 16 M a circa 150 m dalla testata del molo Sud (visibile da 210° a 090°); 1480 (E 1157.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del pennello interno; 1483 (E 1157) - fanale su riservetta rossa risulta spento, utilizzabile solo per la navigazione diurna; 1488 (E1158) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 2 M sulla testata del Molo Pastorelli; 1493 (E1160) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del Molo Baburro, presso la radice del Molo S, visibile solo all’interno del molo foraneo (oscurato da 290° a 102°); segnalamento punto “A” - torrino in muratura di colore verde, altezza 10 m a luce verde, portata 2 M, periodo 2 sec., sul Molo San Lazzaro (gomito prolungamento); segnalamento punto “B” - torrino in muratura di colore rosso, altezza 10 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2 sec., sul Molo Salvo (estremità prolungamento: dovrà sostituire l’attuale fanale 1483); segnalamento punto “E” - palo di colore verde, altezza 9 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2,5 sec., sul Molo San Lazzaro (estremità prolungamento). <br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 6 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Telefono: </b> Porto di Imperia spa – v. San Lazzaro, 8 – Imperia tel. 0183.62679 – www.portodimperia.it e-mail: info@portodimperia.it <br/><b>Posti barca: </b> 1300.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> Vedasi Regolamento per l’uso degli ormeggi approvato con apposita Ordinanza della Capitaneria di Porto di Imperia. Prima di intraprendere la navigazione in ambito portuale contattare la soc. Porto di Imperia SpA su Vhf canale 09 o Capitaneria di Porto Vhf canale 16.<br/><b>Venti: </b> scirocco e levante.<br/><b>Traversia: </b> II quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> dal III e IV quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Diano Marina zona Landini (ridosso dai venti occidentali); Oneglia (porto).<br/><b>Esperto Locale: </b> stazione pratici locali, Imperia. AREE RISERVATE AL DIPORTO Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 9,00/18,00) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo – scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile fino a 30 t - travel lift da 130 t- rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - servizio Wi-Fi - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Dock Gold Medals, Calata Anselmi, pontoons Walk Aicardi, fixed pontoons San Lazzaro and Hall of the Sea.<br></p>","EN_Descrizione":"Thoroughly visit, revisit and expanded , the historic Port Maurizio has become one of the biggest marina in the Mediterranean sea . From springtime 2010, the last works completions, it offers the possibility to host up to 1300 boats (from 5 to 90 m.) Situated in the beautiful setting of the ancient village, an elegant blend of technology and tradition allowed to keep 5 floating piers perpendicular to Aicardi walk, set the yachts in the Calata Anselmi quay (once assigned to merchant boats) and to install new fixed piers in the new S. Lazzaro area.<br/>In the new structure there is also space for sport shipbuilding, marine quarries , services and parking.<br/>Danger: Since the testing of applications in coastal areas there were no dangers.<br/>Access hours: 8,00/18,00 October -April 8,00 /20,00 May-September . cell + 39 3355655076 mooring control h.24<br/>Access: see Navigation code","EPS":"LIG 012 ImperiaP.toMaurizio09.eps","Email":"info@portodimperia.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":120,"Gru":"x","ID":"LIG 12","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA PORTO MAURIZIO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - PORTO MAURIZIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1300,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-62679","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°52',58 N 08°01',82 E","Z":"z","bounds":"43.872317,8.015851,43.883801,8.036543","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Banchina Medaglie d’Oro, Calata Anselmi, Pontili Passeggiata Aicardi, Pontili fissi San Lazzaro e Hall del Mare.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Capitaneria di Porto di Imperia - Via San Lazzaro n. 36 - tel: 018366061 - email: cpimperia@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":12,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"ELC DI CORRADO LINO - Viale MATTEOTTI, 114 - tel: 0183449998","Darsena":"","Descrizione":"Porto Maurizio rappresenta un elegante connubio di tecnologia e tradizione, inserito nella splendida cornice dell’antico borgo, ha consentito di conservare i 5 pontili galleggianti perpendicolari alla passeggiata Aicardi, destinare agli yachts la banchina della calata Anselmi, un tempo destinata all’ormeggio di navi mercantili, e installare pontili fissi nell'area del Bacino Portuale di Porto Maurizio: detta area è divisa in 5 settori: Verde, Giallo, Blu, Rosso e Bianco.&nbsp;In totale sono disponibili 1278 posti barca dei quali 156 sono destinati ai natanti in transito, mentre 1122 posti barca sono a contratto. <br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1478 (E 1156) - faro isofase a luce bianca, periodo 4 sec., portata 16 M a circa 150 m dalla testata del molo Sud (visibile da 210° a 090°); 1480 (E 1157.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del pennello interno; 1483 (E 1157) - fanale su riservetta rossa risulta spento, utilizzabile solo per la navigazione diurna; 1488 (E1158) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 2 M sulla testata del Molo Pastorelli; 1493 (E1160) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del Molo Baburro, presso la radice del Molo S, visibile solo all’interno del molo foraneo (oscurato da 290° a 102°); segnalamento punto “A” - torrino in muratura di colore verde, altezza 10 m a luce verde, portata 2 M, periodo 2 sec., sul Molo San Lazzaro (gomito prolungamento); segnalamento punto “B” - torrino in muratura di colore rosso, altezza 10 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2 sec., sul Molo Salvo (estremità prolungamento: dovrà sostituire l’attuale fanale 1483); segnalamento punto “E” - palo di colore verde, altezza 9 m a luce verde, portata 8 M, periodo 2,5 sec., sul Molo San Lazzaro (estremità prolungamento). <br><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 6 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Telefono: </b>Go Imperia srl viale Matteotti 157 tel. 0183.62679&nbsp;reception@goimperia.it&nbsp;<b></b><br><b>Posti barca: </b> 1278.<br><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br><b>Divieti: </b> Vedasi Regolamento per l’uso degli ormeggi approvato con apposita Ordinanza della Capitaneria di Porto di Imperia.<div><b>Venti: </b> scirocco e levante.<div><b>Traversia: </b> II quadrante.<br><b>Ridosso: </b> dal III e IV quadrante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Diano Marina zona Landini (ridosso dai venti occidentali); Oneglia (porto).<br><b>Esperto Locale: </b> stazione pratici locali, Imperia.</div></div>","EN_AreeDiporto":"<p>Dock Gold Medals, Calata Anselmi, pontoons Walk Aicardi, fixed pontoons San Lazzaro and Hall of the Sea.<br></p>","EN_Descrizione":"","EPS":"LIG 012 ImperiaP.toMaurizio09.eps","Email":"reception@goimperia.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":120,"Gru":"x","ID":"LIG 12","Icao":"LI36","Lift":"x","Lift_note":"fino a 130 t","Localita":"IMPERIA PORTO MAURIZIO (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - PORTO MAURIZIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1278,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Go Imperia srl viale Matteotti, 157 - Imperia tel. +39 0183 62679 e-mail: reception@goimperia.it - www.goimperia.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-62679","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"43°52',58 N 08°01',82 E","Z":"z","bounds":"43.872317,8.015851,43.883801,8.036543","idFirebase":"12","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 25 t","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 30 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Pilotaggio":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"09,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"18,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T09:42:00.020Z"},"13":{"13":{"13":{"13":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":13,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Oneglia si trova a levante di Porto Maurizio ed è composto da 2 bacini, il primo che definisce l'avamporto è parzialmente banchinato, il secondo è completamente banchinato. E' protetto dal Nuovo Molo Corto di Sottoflutto che si estende verso Sud, dalla bocca del Torrente Impero, per circa 200 m e dal Molo Artiglio II orientato per SW.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le navi superiori a 30 m l.f.t. in entrata ed in uscita devono mantenersi sull'asse dell'imboccatura per evitare i massi della scogliera sommersa del Molo Lungo. La velocità massima consentita è di 3 nodi.<br /><b>Fari e fanali: </b>1498 (E 1162) - fanale a lampi verdi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sulla testata del prolungamento del molo di levante (Molo Artiglio II); segnalamento galleggiante provvisorio antistante la testata del nuovo Molo Corto di sottoflutto di colore rosso e con caratteristica luminosa 0,5 sec. luce – 2,5 sec. eclissi (periodo 3 sec.) luce rossa portata 5 M; 1502 (E 1164) - fanale a lampi rossi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sul molo di ponente (distanza di sicurezza 25 m).<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso, melmoso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,50 a 8,50 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 (08,00/24,00).<br /><b>Posti barca: </b>100 di cui 10 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>15 m.<br /><b>Divieti: </b>il bacino portuale di Oneglia è riservato al traffico commerciale ed alle unità da pesca locali. Vi potranno ormeggiare unità diverse dalle predette, e per le quali non sia disponibile altro posto di ormeggio, previa autorizzazione della Capitaneria di porto. Il pescaggio massimo consentito dovrà essere inferiore a m 7,30 per le navi che dovranno ormeggiare sulla banchina Aicardi e inferiore a m 6,5 per le navi che dovranno ormeggiare sulla Calata G.B. Cuneo. E' interdetta, sino all'ultimazione dei lavori, la nuova darsena compresa tra il nuovo Molo Corto di sottoflutto e il vecchio Molo Corto.<br /><b>Venti: </b>libeccio e mezzogiorno.<br /><b>Traversia: </b>III quadrante.<br /><b>Ridosso: </b>I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>east pier (Pier Claw II) expanse of water in concession to Soc. A.S.N.O (Sports Association Nautica Oneglia) for mooring of small units, with buoys, members of the association itself.<br></p>","EN_Descrizione":"Oneglia harbour is at the East of Porto Maurizio, it has two basins; the first one as a wet-port partially provided with quays and the second is completed with quays. It is protected by Nuovo Molo Corto , a 200 m. breakwater in South direction from the Torrente Impero mouth and the Artiglio II a pier orientated SW.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: Vessels bigger than 30m l.f.t. must keep the entrance axe when inbound and outbound to avoid the boulders of the submerged reef along the Pier. ","EPS":"LIG 013 Imperia Oneglia09.eps","Email":"imperia@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":130,"Gru":"x","ID":"LIG 13","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA ONEGLIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - ONEGLIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":100,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-66061","Vhf":"VHF canale 16 (08,00/24,00)","WC":"","Waypoint":"43°52',98 N 08°02',43 E","Z":"z","bounds":"43.881365,8.033024,43.888459,8.048600","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":13,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Oneglia si trova a levante di Porto Maurizio ed è composto da 2 bacini, il primo che definisce l’avamporto è parzialmente banchinato, il secondo è completamente banchinato. È protetto dal Nuovo Molo Corto di Sottoflutto che si estende verso Sud, dalla bocca del Torrente Impero, per circa 200 m e dal Molo Artiglio II orientato per SW.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le navi superiori a 30 m l.f.t. in entrata ed in uscita devono mantenersi sull’asse dell’imboccatura per evitare i massi della scogliera sommersa del Molo Lungo. La velocità massima consentita è di 3 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1498 (E 1162) - fanale a lampi verdi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sulla testata del prolungamento del molo di levante (Molo Artiglio II); segnalamento galleggiante provvisorio antistante la testata del nuovo Molo Corto di sottoflutto di colore rosso e con caratteristica luminosa 0,5 sec. luce – 2,5 sec. eclissi (periodo 3 sec.) luce rossa portata 5 M; 1502 (E 1164) - fanale a lampi rossi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sul molo di ponente (distanza di sicurezza 25 m).<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso, melmoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,50 a 8,50 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 (08,00/24,00).<br/><b>Posti barca: </b> 100 di cui 10 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> il bacino portuale di Oneglia è riservato al traffico commerciale ed alle unità da pesca locali. Vi potranno ormeggiare unità diverse dalle predette, e per le quali non sia disponibile altro posto di ormeggio, previa autorizzazione della Capitaneria di porto. Il pescaggio massimo consentito dovrà essere inferiore a m 7,30 per le navi che dovranno ormeggiare sulla banchina Aicardi e inferiore a m 6,5 per le navi che dovranno ormeggiare sulla Calata G.B. Cuneo. È interdetta, sino all’ultimazione dei lavori, la nuova darsena compresa tra il nuovo Molo Corto di sottoflutto e il vecchio Molo Corto.<br/><b>Venti: </b> libeccio e mezzogiorno.<br/><b>Traversia: </b> III quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore carburante agevolato (S.I.F.) – prese acqua ed energia elettrica - scivolo - scalo d’alaggio – gru mobile fino a 30 t – travel lift fino a 100 t - riparazione motori – riparazioni elettriche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - pilotaggio (stazione pratici locali) - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti – rifornimento alimentare – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>east pier (Pier Claw II) expanse of water in concession to Soc. A.S.N.O (Sports Association Nautica Oneglia) for mooring of small units, with buoys, members of the association itself.<br></p>","EN_Descrizione":"Oneglia harbour is at the East of Porto Maurizio, it has two basins; the first one as a wet-port partially provided with quays and the second is completed with quays. It is protected by Nuovo Molo Corto , a 200 m. breakwater in South direction from the Torrente Impero mouth and the Artiglio II a pier orientated SW.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: Vessels bigger than 30m l.f.t. must keep the entrance axe when inbound and outbound to avoid the boulders of the submerged reef along the Pier. ","EPS":"LIG 013 Imperia Oneglia09.eps","Email":"imperia@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":130,"Gru":"x","ID":"LIG 13","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA ONEGLIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - ONEGLIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":100,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-66061","Vhf":"VHF canale 16 (08,00/24,00)","WC":"","Waypoint":"43°52',98 N 08°02',43 E","Z":"z","bounds":"43.881365,8.033024,43.888459,8.048600","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":13,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Oneglia si trova a levante di Porto Maurizio ed è composto da 2 bacini, il primo che definisce l’avamporto è parzialmente banchinato, il secondo è completamente banchinato. È protetto dal Nuovo Molo Corto di Sottoflutto che si estende verso Sud, dalla bocca del Torrente Impero, per circa 200 m e dal Molo Artiglio II orientato per SW.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le navi superiori a 30 m l.f.t. in entrata ed in uscita devono mantenersi sull’asse dell’imboccatura per evitare i massi della scogliera sommersa del Molo Lungo. La velocità massima consentita è di 3 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1498 (E 1162) - fanale a lampi verdi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sulla testata del prolungamento del molo di levante (Molo Artiglio II); segnalamento galleggiante provvisorio antistante la testata del nuovo Molo Corto di sottoflutto di colore rosso e con caratteristica luminosa 0,5 sec. luce – 2,5 sec. eclissi (periodo 3 sec.) luce rossa portata 5 M; 1502 (E 1164) - fanale a lampi rossi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sul molo di ponente (distanza di sicurezza 25 m).<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso, melmoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,50 a 8,50 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 (08,00/24,00).<br/><b>Posti barca: </b> 100 di cui 10 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> il bacino portuale di Oneglia è riservato al traffico commerciale ed alle unità da pesca locali. Vi potranno ormeggiare unità diverse dalle predette, e per le quali non sia disponibile altro posto di ormeggio, previa autorizzazione della Capitaneria di porto. Il pescaggio massimo consentito dovrà essere inferiore a m 7,30 per le navi che dovranno ormeggiare sulla banchina Aicardi e inferiore a m 6,5 per le navi che dovranno ormeggiare sulla Calata G.B. Cuneo. È interdetta, sino all’ultimazione dei lavori, la nuova darsena compresa tra il nuovo Molo Corto di sottoflutto e il vecchio Molo Corto.<br/><b>Venti: </b> libeccio e mezzogiorno.<br/><b>Traversia: </b> III quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore carburante agevolato (S.I.F.) – prese acqua ed energia elettrica - scivolo - scalo d’alaggio – gru mobile fino a 30 t – travel lift fino a 100 t - riparazione motori – riparazioni elettriche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - pilotaggio (stazione pratici locali) - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti – rifornimento alimentare – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>east pier (Pier Claw II) expanse of water in concession to Soc. A.S.N.O (Sports Association Nautica Oneglia) for mooring of small units, with buoys, members of the association itself.<br></p>","EN_Descrizione":"Oneglia harbour is at the East of Porto Maurizio, it has two basins; the first one as a wet-port partially provided with quays and the second is completed with quays. It is protected by Nuovo Molo Corto , a 200 m. breakwater in South direction from the Torrente Impero mouth and the Artiglio II a pier orientated SW.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: Vessels bigger than 30m l.f.t. must keep the entrance axe when inbound and outbound to avoid the boulders of the submerged reef along the Pier. ","EPS":"LIG 013 Imperia Oneglia09.eps","Email":"imperia@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":130,"Gru":"x","ID":"LIG 13","Icao":"LI36","Lift":"x","Localita":"IMPERIA ONEGLIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - ONEGLIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":100,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-66061","Vhf":"VHF canale 16 (08,00/24,00)","WC":"","Waypoint":"43°52',98 N 08°02',43 E","Z":"z","bounds":"43.881365,8.033024,43.888459,8.048600","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Molo di levante (Molo Artiglio II) specchio acqueo in concessione alla Soc. A.S.N.O (Associazione Sportiva Nautica Onegliese) per ormeggio di piccole unità, con gavitelli, dei soci dell’associazione stessa.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Capitaneria di Porto di Imperia - Via San Lazzaro n. 36 - tel: 018366061 - email: cpimperia@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":13,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"AGIPPETROLI S.P.A. - Via XXV APRILE, 136 - tel: 0183291392","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Oneglia si trova a levante di Porto Maurizio ed è composto da 2 bacini, il primo che definisce l’avamporto è parzialmente banchinato, il secondo è completamente banchinato. È protetto dal Nuovo Molo Corto di Sottoflutto che si estende verso Sud, dalla bocca del Torrente Impero, per circa 200 m e dal Molo Artiglio II orientato per SW.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le navi superiori a 30 m l.f.t. in entrata ed in uscita devono mantenersi sull’asse dell’imboccatura per evitare i massi della scogliera sommersa del Molo Lungo. La velocità massima consentita è di 3 nodi.<br><b>Fari e fanali: </b> 1498 (E 1162) - fanale a lampi verdi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sulla testata del prolungamento del molo di levante (Molo Artiglio II); segnalamento galleggiante provvisorio antistante la testata del nuovo Molo Corto di sottoflutto di colore rosso e con caratteristica luminosa 0,5 sec. luce – 2,5 sec. eclissi (periodo 3 sec.) luce rossa portata 5 M; 1502 (E 1164) - fanale a lampi rossi, grp. 2, periodo 7 sec., portata 8 M, sul molo di ponente (distanza di sicurezza 25 m).<br><b>Fondo marino: </b> fangoso, melmoso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,50 a 8,50 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 (08,00/24,00).<br><b>Posti barca: </b> 100 di cui 10 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br><b>Divieti: </b> il bacino portuale di Oneglia è riservato al traffico commerciale ed alle unità da pesca locali. Vi potranno ormeggiare unità diverse dalle predette, e per le quali non sia disponibile altro posto di ormeggio, previa autorizzazione della Capitaneria di porto. Il pescaggio massimo consentito dovrà essere inferiore a m 7,30 per le navi che dovranno ormeggiare sulla banchina Aicardi e inferiore a m 6,5 per le navi che dovranno ormeggiare sulla Calata G.B. Cuneo. È interdetta, sino all’ultimazione dei lavori, la nuova darsena compresa tra il nuovo Molo Corto di sottoflutto e il vecchio Molo Corto.<br><b>Venti: </b> libeccio e mezzogiorno.<br><b>Traversia: </b> III quadrante.<br><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>east pier (Pier Claw II) expanse of water in concession to Soc. A.S.N.O (Sports Association Nautica Oneglia) for mooring of small units, with buoys, members of the association itself.<br></p>","EN_Descrizione":"Oneglia harbour is at the East of Porto Maurizio, it has two basins; the first one as a wet-port partially provided with quays and the second is completed with quays. It is protected by Nuovo Molo Corto , a 200 m. breakwater in South direction from the Torrente Impero mouth and the Artiglio II a pier orientated SW.<br>Access hours: continuous<br>Access: Vessels bigger than 30m l.f.t. must keep the entrance axe when inbound and outbound to avoid the boulders of the submerged reef along the Pier.","EPS":"LIG 013 Imperia Oneglia09.eps","Email":"imperia@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":130,"Gru":"x","ID":"LIG 13","Icao":"LI36","Lift":"x","Lift_note":"fino a 100 t","Localita":"IMPERIA ONEGLIA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"x","Porto":"IMPERIA - ONEGLIA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":100,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Tarquinio Giribaldi srl Imperia v. Scarincio, 48 tel. 0183.63756, 63757.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-66061","Vhf":"VHF canale 16 (08,00/24,00)","WC":"","Waypoint":"43°53',00 N 08°02',31 E","Z":"z","bounds":"43.881365,8.033024,43.888459,8.048600","idFirebase":"13","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 30 t","Ormeggiatori":"x","Pilotaggio":"x","Pilotaggio_note":"(stazione pratici locali)","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T09:53:51.271Z"},"14":{"14":{"14":{"14":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>In banchina pontili “A” lungo m 105, “B” di m 85 cadauno per ormeggi annuali gestiti direttamente dalla Gestioni Municipali spa; all’imboccatura del porto ci sono n°3 pontili galleggianti per gli ormeggi estivi (contattare ufficio porto per modalità e inserimento lista di attesa).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":14,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Diano Marina è riconoscibile dal mare per un alto campanile a pianta quadrangolare con cupola rossa che si eleva al centro dell'abitato situato ai piedi dell'anfiteatro naturale formato dal Capo Berta a ponente, dal Monte Torre (Pizzo d'Evigno) a tramontana e dal Capo Cervo a levante. Il porticciolo è aperto tutto l'anno ed è compreso tra il molo di levante lungo 300 m ed il molo di ponente lungo 110 m. Ambedue i moli sono banchinati e muniti di anelli di ormeggio. Tutte le banchine sono dotate di catenarie di ancoraggio e colonnine per l'erogazione di acqua ed energia elettrica. Vi sono inoltre n°5 pontili, di cui tre entrando in porto a dritta e due in banchina.<br /><b>Pericoli: </b>l'imboccatura del porto, nonostante i frequenti lavori di dragaggio, è soggetta a interrimento; entrando a dritta porre attenzione a 3 pontili stagionali trasversali.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>l'accesso al porto è consentito in caso di condimeteo avverse o per il solo transito (contattare gli ormeggiatori per la collocazione), e comunque solo alle imbarcazioni con un pescaggio non superiore a 2/2,5 m.<br /><b>Fari e fanali: </b>1503 (E 1166) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull'estremità del molo foraneo; 1503.2 (E 1166.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull'estremità del molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,5 a 2,5 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16; C.B. canale 15.<br /><b>Posti barca: </b>250 (10 posti riservati per il transito).<br /><b>Lunghezza massima: </b>14 m.<br /><b>Divieti: </b>di pesca nel porto; velocità massima 2 nodi.<br /><b>Venti: </b>greco, maestro.<br /><b>Traversia: </b>da sud.<br /><b>Ridosso: </b>con venti da maestrale e grecale.<br /><b>Maree: </b>oscillano intorno ai 40/60 cm.<br /><b>Correnti: </b>la linea lungo la costa mantiene fino al molo frangiflutti la sua direzione normale da levante a ponente e non rende difficoltosa l'entrata e l'uscita dal porto.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Imperia e San Bartolomeo al mare.","EN_AreeDiporto":"<p>On the dock piers \"A\" long 105 m, \"B\" of 85 m each for annual moorings managed directly by the Municipal Gestioni SpA; mouth of the harbor there are n ° 3 floating docks for summer moorings (contact office for the port mode and entering the waiting list).<br></p>","EN_Descrizione":"It is possible to recognize Diano Marina from the open sea, because of the high quadrangular bell tower with a red dome that rises in the town centre by the natural amphitheatre formed by Capo Berta to the West, Monte Torre (Pizzo d’Evigno) at North and Capo Cervo to the East. The small port is open during the 12 month of the year, it is between a 300 m mole at East and a 110 m West pier. Both of the piers have quays and mooring rings. Every quay has anchor chains and a column for electric power and water provision. There are also 5 piers ; 3 entering the port starboard and 2 by the dock.<br/>Danger: In spite of frequent dredging work, the harbour mouth, is subject to silting. Entering to starboard,  pay attention to 3 transverse seasonal piers. <br/>Access time: continuous <br/>Access: the access is allowed in case of adverse weather or only for transit (please contact mooring control for placement). Vessels should not exceed 2/2,5m draught.","EPS":"LIG 014 Diano Marina 09.eps","Email":"porto@gestionimunicipali.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":140,"Gru":"x","ID":"LIG 14","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"DIANO MARINA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"14","Motori":"x","Porto":"DIANO MARINA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":250,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-753024","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 15","WC":"x","Waypoint":"43°54',44 N 08°05',19 E","Z":"z","bounds":"43.906771,8.082989,43.911547,8.087915","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br/>SERVIZI E ATTREZZATURE<br/>Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 09/12 - 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio - gru mobile da 60 t - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - guardianaggio - ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare in città - parcheggio auto.<br/>Servizi a:<br/>ANDORA (SV)<br/>SERVIZI DI INTERESSE<br/>PUBBLICO<br/> Delegazione di Spiaggia v. Aurelia, 41 zona porto tel./fax 0182.88899.<br/> Azienda Comunale Multiservizi v. Aurelia, 41 tel. 0182.88313 fax 0182.681707. E-mail: <br/> Croce Bianca Pubblica Assistenza v. Dante, 8 tel. 0182.85344/683240<br/> Istituto Sacra Famiglia v. Sant’Ambrogio, 19 tel. 0182.683376<br/> v. Aurelia, 132 tel. 0182.85514<br/> Taxi Andora v. dei Mille, 3 tel. 0182.683015; Taxi Bar p.za Santa Caterina, 15 tel. 0182.85771; Taxi De Vita G. v. Carminati tel. 0182.88826<br/> Apt Riviera delle Palme v. San Damiano, 1 tel. 0182.681004; Winki Promozione Turismo Eco-Culturale v. Punta Tacuara, 1 tel. 0182.499632<br/>ASSISTENZA SERVIZI E<br/>FORNITURE NAUTICHE<br/>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":14,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Diano Marina è riconoscibile dal mare per un alto campanile a pianta quadrangolare con cupola rossa che si eleva al centro dell’abitato situato ai piedi dell’anfiteatro naturale formato dal Capo Berta a ponente, dal Monte Torre (Pizzo d’Evigno) a tramontana e dal Capo Cervo a levante. Il porticciolo è aperto tutto l’anno ed è compreso tra il molo di levante lungo 300 m ed il molo di ponente lungo 110 m. Ambedue i moli sono banchinati e muniti di anelli di ormeggio. Tutte le banchine sono dotate di catenarie di ancoraggio e colonnine per l’erogazione di acqua ed energia elettrica. Vi sono inoltre n°5 pontili, di cui due entrando in porto a dritta e due in banchina.<br/><b>Pericoli: </b> l’imboccatura del porto, nonostante i frequenti lavori di dragaggio, è soggetta a insabbiamento.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.","EN_AreeDiporto":"<p>On the dock piers \"A\" long 105 m, \"B\" of 85 m each for annual moorings managed directly by the Municipal Gestioni SpA; mouth of the harbor there are n ° 3 floating docks for summer moorings (contact office for the port mode and entering the waiting list).<br></p>","EN_Descrizione":"It is possible to recognize Diano Marina from the open sea, because of the high quadrangular bell tower with a red dome that rises in the town centre by the natural amphitheatre formed by Capo Berta to the West, Monte Torre (Pizzo d’Evigno) at North and Capo Cervo to the East. The small port is open during the 12 month of the year, it is between a 300 m mole at East and a 110 m West pier. Both of the piers have quays and mooring rings. Every quay has anchor chains and a column for electric power and water provision. There are also 5 piers ; 3 entering the port starboard and 2 by the dock.<br/>Danger: In spite of frequent dredging work, the harbour mouth, is subject to silting. Entering to starboard,  pay attention to 3 transverse seasonal piers. <br/>Access time: continuous <br/>Access: the access is allowed in case of adverse weather or only for transit (please contact mooring control for placement). Vessels should not exceed 2/2,5m draught.","EPS":"LIG 014 Diano Marina 09.eps","Email":"porto@gestionimunicipali.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":140,"Gru":"x","ID":"LIG 14","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"DIANO MARINA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"14","Motori":"x","P1":"pag. 54","Porto":"DIANO MARINA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":250,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-753024","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 15","WC":"x","Waypoint":"43°54',44 N 08°05',19 E","Z":"z","bounds":"43.906771,8.082989,43.911547,8.087915","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br/>SERVIZI E ATTREZZATURE<br/>Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 09/12 - 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio - gru mobile da 60 t - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - guardianaggio - ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare in città - parcheggio auto.<br/>Servizi a:<br/>ANDORA (SV)<br/>SERVIZI DI INTERESSE<br/>PUBBLICO<br/> Delegazione di Spiaggia v. Aurelia, 41 zona porto tel./fax 0182.88899.<br/> Azienda Comunale Multiservizi v. Aurelia, 41 tel. 0182.88313 fax 0182.681707. E-mail: <br/> Croce Bianca Pubblica Assistenza v. Dante, 8 tel. 0182.85344/683240<br/> Istituto Sacra Famiglia v. Sant’Ambrogio, 19 tel. 0182.683376<br/> v. Aurelia, 132 tel. 0182.85514<br/> Taxi Andora v. dei Mille, 3 tel. 0182.683015; Taxi Bar p.za Santa Caterina, 15 tel. 0182.85771; Taxi De Vita G. v. Carminati tel. 0182.88826<br/> Apt Riviera delle Palme v. San Damiano, 1 tel. 0182.681004; Winki Promozione Turismo Eco-Culturale v. Punta Tacuara, 1 tel. 0182.499632<br/>ASSISTENZA SERVIZI E<br/>FORNITURE NAUTICHE<br/>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":14,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Diano Marina è riconoscibile dal mare per un alto campanile a pianta quadrangolare con cupola rossa che si eleva al centro dell’abitato situato ai piedi dell’anfiteatro naturale formato dal Capo Berta a ponente, dal Monte Torre (Pizzo d’Evigno) a tramontana e dal Capo Cervo a levante. Il porticciolo è aperto tutto l’anno ed è compreso tra il molo di levante lungo 300 m ed il molo di ponente lungo 110 m. Ambedue i moli sono banchinati e muniti di anelli di ormeggio. Tutte le banchine sono dotate di catenarie di ancoraggio e colonnine per l’erogazione di acqua ed energia elettrica. Vi sono inoltre n°5 pontili, di cui due entrando in porto a dritta e due in banchina.<br/><b>Pericoli: </b> l’imboccatura del porto, nonostante i frequenti lavori di dragaggio, è soggetta a insabbiamento.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.","EN_AreeDiporto":"<p>On the dock piers \"A\" long 105 m, \"B\" of 85 m each for annual moorings managed directly by the Municipal Gestioni SpA; mouth of the harbor there are n ° 3 floating docks for summer moorings (contact office for the port mode and entering the waiting list).<br></p>","EN_Descrizione":"It is possible to recognize Diano Marina from the open sea, because of the high quadrangular bell tower with a red dome that rises in the town centre by the natural amphitheatre formed by Capo Berta to the West, Monte Torre (Pizzo d’Evigno) at North and Capo Cervo to the East. The small port is open during the 12 month of the year, it is between a 300 m mole at East and a 110 m West pier. Both of the piers have quays and mooring rings. Every quay has anchor chains and a column for electric power and water provision. There are also 5 piers ; 3 entering the port starboard and 2 by the dock.<br/>Danger: In spite of frequent dredging work, the harbour mouth, is subject to silting. Entering to starboard,  pay attention to 3 transverse seasonal piers. <br/>Access time: continuous <br/>Access: the access is allowed in case of adverse weather or only for transit (please contact mooring control for placement). Vessels should not exceed 2/2,5m draught.","EPS":"LIG 014 Diano Marina 09.eps","Email":"porto@gestionimunicipali.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":140,"Gru":"x","ID":"LIG 14","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"DIANO MARINA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"14","Motori":"x","P1":"pag. 54","Porto":"DIANO MARINA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":250,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-753024","Vhf":"VHF canale 16<br />CB canale 15","WC":"x","Waypoint":"43°54',44 N 08°05',19 E","Z":"z","bounds":"43.906771,8.082989,43.911547,8.087915","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Il Porto è in concessione alla Gestioni Municipali S.p.a.<br><b>Banchina Principale:</b> sono presenti alcuni box utilizzati da associazioni portuali, servizi igienici e scivolo di alaggio e varo, inoltre sono presenti due pontili galleggianti (A e B) Ormeggi annuali.<div><b>Banchina Molo Lungo:</b> Ormeggi annuali.</div><div><b>Banchina Molo Corto:</b> Ormeggi annuali.</div><div>All’Imboccatura in estate vengono aggiunti due pontili galleggianti<br></div>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Diano Marina - Prefabbricato all'interno del Porto n. s.n.c. - 18013 Diano Marina (IM) - tel: 0183497458 - email: dldianomarina@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":14,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Diano Marina è riconoscibile dal mare per un alto campanile a pianta quadrangolare con cupola rossa che si eleva al centro dell’abitato situato ai piedi dell’anfiteatro naturale formato dal Capo Berta a ponente, dal Monte Torre (Pizzo d’Evigno) a tramontana e dal Capo Cervo a levante. Il porticciolo è aperto tutto l’anno ed è compreso tra il molo di levante lungo 300 m ed il molo di ponente lungo 110 m. Ambedue i moli sono banchinati e muniti di anelli di ormeggio. Tutte le banchine sono dotate di catenarie di ancoraggio e colonnine per l’erogazione di acqua ed energia elettrica. Vi sono inoltre n°5 pontili, di cui due entrando in porto a dritta e due in banchina.<br><b>Pericoli: </b> l’imboccatura del porto, nonostante i frequenti lavori di dragaggio, è soggetta a insabbiamento.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo<div><b>Accesso:</b> l’accesso al porto è consentito a tutte le imbarcazioni a vela e motore che abbiano una lunghezza fuori tutto inferiore a mt 15 e un pescaggio non superiore a mt 1,8 ed una larghezza massima di 4.5 mt<br><b>Fari e fanali:</b> 1503 (E 1166) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del molo foraneo; 1503.2 (E 1166.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino:</b> fangoso.<br><b>Fondali:</b> in banchina da 1,00 a 2,5 m.<br><b>Radio:</b> Vhf canale 09/16.<br><b>Posti barca:</b> 250.<br><b>Lunghezza massima:</b> 14<b></b><b></b><b></b> m.<br><b>Divieti:</b> pesca - velocità massima 2 nodi - parcheggio delle autovetture all’interno dell’area portuale.<br><b>Venti:</b> levante - scirocco.<br><b>Traversia:</b> libeccio.<br><b>Ridosso:</b> maestrale - tramontana - grecale.<br><b>Maree:</b> oscillano intorno ai 40/60 cm.<br><b>Correnti:</b> la linea lungo la costa mantiene fino al molo frangiflutti la sua direzione normale da levante a ponente e non rende difficoltosa l’entrata e l’uscita dal porto.<br><b>Rade sicure più vicine:</b> Imperia e Andora.<br><br></div>","EN_AreeDiporto":"<p>On the dock piers \"A\" long 105 m, \"B\" of 85 m each for annual moorings managed directly by the Municipal Gestioni SpA; mouth of the harbor there are n ° 3 floating docks for summer moorings (contact office for the port mode and entering the waiting list).<br></p>","EN_Descrizione":"It is possible to recognize Diano Marina from the open sea, because of the high quadrangular bell tower with a red dome that rises in the town centre by the natural amphitheatre formed by Capo Berta to the West, Monte Torre (Pizzo d’Evigno) at North and Capo Cervo to the East. The small port is open during the 12 month of the year, it is between a 300 m mole at East and a 110 m West pier. Both of the piers have quays and mooring rings. Every quay has anchor chains and a column for electric power and water provision. There are also 5 piers ; 3 entering the port starboard and 2 by the dock.<br>Danger: In spite of frequent dredging work,&nbsp;the harbour mouth, is subject to silting. Entering to starboard, &nbsp;pay attention to 3 transverse seasonal piers. <br>Access time: continuous <br>Access: the access is allowed in case of adverse weather or only for transit (please contact mooring control for placement). Vessels should not exceed 2/2,5m draught.","EPS":"LIG 014 Diano Marina 09.eps","Email":"porto@gestionimunicipali.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":140,"Gru":"x","ID":"LIG 14","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"DIANO MARINA (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"14","Motori":"x","P1":"pag. 54","Porto":"DIANO MARINA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":250,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Gestioni Municipali S.p.A. Piazza Martiri della libertà, 4 - 18013 Diano Marina (IM) • Ufficio porto tel. 0183.753024 e.mail: porto@gestionimunicipali.com","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-753024","Vhf":"VHF canale 16 - CB canale 15","WC":"x","Waypoint":"43°54',45 N 08°05',16 E","Z":"z","bounds":"43.906771,8.082989,43.911547,8.087915","elencoFari":"pag. 42","idFirebase":"14","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 35 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T09:56:10.930Z"},"15":{"15":{"15":{"15":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":62,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di San Bartolomeo al Mare si trova circa 1 M a nord-est del porto di Diano Marina. E' composto da una banchina di riva non attraccabile dalla quale si dipartono tre pontili galleggianti a forma di “T”; un quarto pontile galleggiante è ancorato parallelamente alla diga foranea nord di sottoflutto. Le scogliere foranee sono regolarmente segnalate in testata da fanali.<br /><b>Pericoli: </b>bassi fondali (min. m 1,20 max m 2,60).<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>ormeggiarsi sulla testata del pontile “B” (se < a 8 m) o del pontile “C” (se > di 8 m) ed attendere il personale.<br /><b>Fari e fanali: </b>1503.5 (E 1167) - Fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull'estremità del molo di sopraflutto; 1503.7 (E 1167.1) - Fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull'estremità del molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>minimo m 1,20 max m 2,60.<br /><b>Posti barca: </b>170.<br /><b>Lunghezza massima: </b>15 m.<br /><b>Divieti: </b>è vietato effettuare lavori sulle imbarcazioni in porto; divieto di pesca, balneazione, immersioni sub se non autorizzate, sci nautico e windsurf.<br /><b>Venti: </b>levante, scirocco.<br /><b>Traversia: </b>libeccio.<br /><b>Ridosso: </b>da tramontana.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Imperia e Andora.","EN_AreeDiporto":"<p>Pontoon \"A\" (boats up to 6 m), pier \"B\" (up to 8 m), pier \"C\" (up to 15 m), \"D\" dock (up to 10 m).<br></p>","EN_Descrizione":"San Bartolomeo al Mare port is 1 mile Nord-East from Diano Marina. It consist in a bank quay (which has no berths); from there are set three floating piers in “T” shape. A fourth floating dock is anchored parallel to the North breakwater dam. The outer cliffs are regularly highlighted on the front head.<br/>Danger: shallow sea bed (min1,20 m. max 2,60)<br/>Access hours: continuous<br/>Access: moor on the head of pier B ( if < 8m) or C (if >8 m ) and please wait staff.","EPS":"LIG 062 S. Bartolomeoalmare 08.eps","Email":"info@sanbart.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":145,"Gru":"","ID":"LIG 62","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"S. BARTOLOMEO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"15","Motori":"","Porto":"SAN BARTOLOMEO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":170,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-40921","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°55',00 N 08°06',50 E","Z":"z","bounds":"43.918566,8.104997,43.921550,8.108023","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":62,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di San Bartolomeo al Mare si trova circa 1 M a nord-est del porto di Diano Marina. E’ composto da una banchina di riva non attraccabile dalla quale si dipartono tre pontili galleggianti a forma di “T”; un quarto pontile galleggiante è ancorato parallelamente alla diga foranea nord di sottoflutto. Le scogliere foranee sono regolarmente segnalate in testata da fanali.<br/><b>Pericoli: </b> bassi fondali (minimo m 1,00 max m 2,10).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> ormeggiarsi sulla testata del pontile “B” (se inferiore a 8 m) o del pontile “C” (se superiore di 8 m) ed attendere il personale.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1503.5 (E 1167) - Fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1503.7 (E 1167.1) - Fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> minimo m 1,00 max m 2,10.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 170.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> balneazione, immersioni subacquee, pesca, accesso e sosta di veicoli di ogni genere.<br/><b>Venti: </b> levante, scirocco.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Imperia e Andora. AREE RISERVATE AL DIPORTO Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m). SERVIZI E ATTREZZATURE Prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – guardianaggio (notturno e diurno) - ormeggiatori – sommozzatori – servizi antincendio – servizio meteo - servizi igienici e docce (anche per diversamente abili).","EN_AreeDiporto":"<p>Pontoon \"A\" (boats up to 6 m), pier \"B\" (up to 8 m), pier \"C\" (up to 15 m), \"D\" dock (up to 10 m).<br></p>","EN_Descrizione":"San Bartolomeo al Mare port is 1 mile Nord-East from Diano Marina. It consist in a bank quay (which has no berths); from there are set three floating piers in “T” shape. A fourth floating dock is anchored parallel to the North breakwater dam. The outer cliffs are regularly highlighted on the front head.<br/>Danger: shallow sea bed (min1,20 m. max 2,60)<br/>Access hours: continuous<br/>Access: moor on the head of pier B ( if < 8m) or C (if >8 m ) and please wait staff.","EPS":"LIG 062 S. Bartolomeoalmare 08.eps","Email":"info@sanbart.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":145,"Gru":"","ID":"LIG 62","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"S. BARTOLOMEO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 58","Porto":"SAN BARTOLOMEO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":170,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-40921","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°55',00 N 08°06',50 E","Z":"z","bounds":"43.918566,8.104997,43.921550,8.108023","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":62,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di San Bartolomeo al Mare si trova circa 1 M a nord-est del porto di Diano Marina. E’ composto da una banchina di riva non attraccabile dalla quale si dipartono tre pontili galleggianti a forma di “T”; un quarto pontile galleggiante è ancorato parallelamente alla diga foranea nord di sottoflutto. Le scogliere foranee sono regolarmente segnalate in testata da fanali.<br/><b>Pericoli: </b> bassi fondali (minimo m 1,00 max m 2,10).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> ormeggiarsi sulla testata del pontile “B” (se inferiore a 8 m) o del pontile “C” (se superiore di 8 m) ed attendere il personale.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1503.5 (E 1167) - Fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1503.7 (E 1167.1) - Fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> minimo m 1,00 max m 2,10.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 170.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> balneazione, immersioni subacquee, pesca, accesso e sosta di veicoli di ogni genere.<br/><b>Venti: </b> levante, scirocco.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Imperia e Andora. AREE RISERVATE AL DIPORTO Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m). SERVIZI E ATTREZZATURE Prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – guardianaggio (notturno e diurno) - ormeggiatori – sommozzatori – servizi antincendio – servizio meteo - servizi igienici e docce (anche per diversamente abili).","EN_AreeDiporto":"<p>Pontoon \"A\" (boats up to 6 m), pier \"B\" (up to 8 m), pier \"C\" (up to 15 m), \"D\" dock (up to 10 m).<br></p>","EN_Descrizione":"San Bartolomeo al Mare port is 1 mile Nord-East from Diano Marina. It consist in a bank quay (which has no berths); from there are set three floating piers in “T” shape. A fourth floating dock is anchored parallel to the North breakwater dam. The outer cliffs are regularly highlighted on the front head.<br/>Danger: shallow sea bed (min1,20 m. max 2,60)<br/>Access hours: continuous<br/>Access: moor on the head of pier B ( if < 8m) or C (if >8 m ) and please wait staff.","EPS":"LIG 062 S. Bartolomeoalmare 08.eps","Email":"info@sanbart.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":145,"Gru":"","ID":"LIG 62","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"S. BARTOLOMEO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 58","Porto":"SAN BARTOLOMEO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":170,"Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-40921","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"43°55',00 N 08°06',50 E","Z":"z","bounds":"43.918566,8.104997,43.921550,8.108023","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Pontile “A” (barche fino a 6 m), pontile “B” (fino a 8 m), pontile “C” (fino a 15 m), pontile “D” (fino a 10 m).<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":62,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"RIVIERA PONENTE SERVICES DI GRANCHELLI GIANNI STAZIONE SERVIZIO - VIA AURELIA, 43 - tel: 0183400342","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di San Bartolomeo al Mare si trova circa 1 M a nord-est del porto di Diano Marina. E’ composto da una banchina di riva non attraccabile dalla quale si dipartono tre pontili galleggianti a forma di “T”; un quarto pontile galleggiante è ancorato parallelamente alla diga foranea nord di sottoflutto. Le scogliere foranee sono regolarmente segnalate in testata da fanali.<br><b>Pericoli: </b> bassi fondali (minimo m 1,00 max m 2,10).<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> ormeggiarsi sulla testata del pontile “B” (se inferiore a 8 m) o del pontile “C” (se superiore di 8 m) ed attendere il personale.<br><b>Fari e fanali: </b> 1503.5 (E 1167) - Fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sopraflutto; 1503.7 (E 1167.1) - Fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br><b>Fondali: </b> minimo m 1,00 max m 2,10.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br><b>Posti barca: </b> 170.<br><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br><b>Divieti: </b> balneazione, immersioni subacquee, pesca, accesso e sosta di veicoli di ogni genere.<br><b>Venti: </b> levante, scirocco.<br><b>Traversia: </b> libeccio.<br><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Imperia e Andora.","EN_AreeDiporto":"<p>Pontoon \"A\" (boats up to 6 m), pier \"B\" (up to 8 m), pier \"C\" (up to 15 m), \"D\" dock (up to 10 m).<br></p>","EN_Descrizione":"San Bartolomeo al Mare port is 1 mile Nord-East from Diano Marina. It consist in a bank quay (which has no berths); from there are set three floating piers in “T” shape. A fourth floating dock is anchored parallel to the North breakwater dam. The outer cliffs are regularly highlighted on the front head.<br>Danger: shallow sea bed (min 1,20 m max 2,60)<br>Access hours: continuous<br>Access: moor on the head of pier B ( if &lt; 8m) or C (if &gt;8 m ) and please wait staff.","EPS":"LIG 062 S. Bartolomeoalmare 08.eps","Email":"info@sanbart.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":145,"Gru":"","ID":"LIG 62","IIM":"n. 909, 1, 2, 101","Icao":"LI36","Lift":"","Localita":"S. BARTOLOMEO AL MARE (IM)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 58","Porto":"SAN BARTOLOMEO AL MARE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":170,"Riparazioni":"","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Comune di San Bartolomeo al Mare via XX Settembre, 1 tel. 0183.40921 e-mail: info@sanbart.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0183-40921","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"43°55',20 N 08°06',44 E","Z":"z","bounds":"43.918808, 8.103699, 43.921738, 8.109989","elencoFari":"pag. 42","idFirebase":"15","maxZoom":"16","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Guardianaggio":"x","Guardianaggio_note":"h 24","Ormeggiatori":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","docce_note":"(anche per diversamente abili)"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T10:46:54.319Z"},"16":{"16":{"16":{"16":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":15,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Marina di Andora, situato a est dell'abitato è gestito dall'Azienda Comunale Multiservizi, ed è protetto da un molo di sopraflutto a due bracci, banchinato internamente tranne l'ultimo tratto di circa 140 m che è a scogliera: il tratto finale del banchinamento interno termina con uno sporgente, perpendicolare allo stesso, a protezione dell'imboccatura. Il nuovo molo di sottoflutto protegge a est il bacino portuale che internamente è diviso in due dal vecchio molo di sottoflutto. Tre pontili in muratura sono sistemati perpendicolarmente alla banchina nord mentre sette pontili galleggianti sono ancorati al vecchio molo di sottoflutto.<br /><b>Pericoli: </b>porre attenzione ad una corrente costante con direzione est-ovest a circa 4 M dalla costa.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità massima tre nodi; mantenere il centro del canale seguendo la forma ad “S” dell'imboccatura.<br /><b>Fari e fanali: </b>1504 (E 1168.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata della diga foranea; 1504.02 (E 1168.4) - fanale a luce fissa rossa, sul pennello interno; 1504.2 (E 1168.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata del molo di sottoflutto; 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo Mele, circa 4,8 M a NE di Diano Marina (visibile da 196° a 056°).<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1 a 4 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09-16.<br /><b>Posti barca: </b>865 di cui 56 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>18 m.<br /><b>Divieti: </b>di balneazione, di pesca, di tenere accesi i motori all'ormeggio, di sosta e accesso autocaravan e roulottes.<br /><b>Venti: </b>Ovest e Sud-Est.<br /><b>Traversia: </b>libeccio.<br /><b>Ridosso: </b>da tramontana.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>porto di Alassio, S. Bartolomeo al Mare e Diano Marina.<br /><b>Esperto Locale: </b>Azienda Comunale Multiservizi.","EN_AreeDiporto":"<p>The port area is managed by the Company Municipal Multiservice except for an area occupied by local fishermen; berths are all destined to pleasure crafts.<br></p>","EN_Descrizione":"Marina di Andora port, in the East of the residential area is managed by Azienda Comunale Multiservizi, and it is protected by a 2 arms breakwater with internal quays excluding the last 140 m which is the cliff or wall . The quay ends in a perpendicular projection with the aim of protecting the entrance. The new breakwater protects the east dock (port basin) which is divided into two by the old breakwater. There are three masonry piers arranged perpendicular to the northern dock while seven floating docks are anchored to the old breakwater.<br/>Danger: Pay attention to a constant current in direction East- West approximately 4 M from the coast<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed three knots; keep the center of the channel following the shape \"S\" of the entrance","EPS":"LIG 015 Marina di Andora 08.eps","Email":"info@portodiandora.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":150,"Gru":"x","ID":"LIG 15","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ANDORA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","Porto":"MARINA DI ANDORA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":865,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-88313","Vhf":"VHF canale 09-16","WC":"x","Waypoint":"43°57',00 N 08°09',63 E","Z":"z","bounds":"43.948618,8.151262,43.953518,8.161707","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":15,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Marina di Andora, situato a est dell’abitato è gestito dall’Azienda Comunale Multiservizi, ed è protetto da un molo di sopraflutto a due bracci, banchinato internamente tranne l’ultimo tratto di circa 140 m che è a scogliera: il tratto finale del banchinamento interno termina con uno sporgente, perpendicolare allo stesso, a protezione dell’imboccatura. Il nuovo molo di sottoflutto protegge a est il bacino portuale che internamente è diviso in due dal vecchio molo di sottoflutto. Tre pontili in muratura sono sistemati perpendicolarmente alla banchina nord mentre sette pontili galleggianti sono ancorati al vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ad una corrente costante con direzione est-ovest a circa 4 M dalla costa.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima tre nodi; mantenere il centro del canale seguendo la forma ad “S” dell’imboccatura.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1504 (E 1168.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata della diga foranea; 1504.02 (E 1168.4) - fanale a luce fissa rossa, sul pennello interno; 1504.2 (E 1168.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata del molo di sottoflutto; 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo Mele, circa 4,8 M a NE di Diano Marina (visibile da 196° a 056°).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 4 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09-16.<br/><b>Posti barca: </b> 865 di cui 56 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, di pesca, di tenere accesi i motori all’ormeggio, di sosta e accesso autocaravan e roulottes.<br/><b>Venti: </b> Ovest e Sud-Est.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Alassio, S. Bartolomeo al Mare e Diano Marina.<br/><b>Esperto Locale: </b> Azienda Comunale Multiservizi. AREE RISERVATE AL DIPORTO L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 09/12 - 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio - gru mobile da 60 t - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - guardianaggio - ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare in città - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port area is managed by the Company Municipal Multiservice except for an area occupied by local fishermen; berths are all destined to pleasure crafts.<br></p>","EN_Descrizione":"Marina di Andora port, in the East of the residential area is managed by Azienda Comunale Multiservizi, and it is protected by a 2 arms breakwater with internal quays excluding the last 140 m which is the cliff or wall . The quay ends in a perpendicular projection with the aim of protecting the entrance. The new breakwater protects the east dock (port basin) which is divided into two by the old breakwater. There are three masonry piers arranged perpendicular to the northern dock while seven floating docks are anchored to the old breakwater.<br/>Danger: Pay attention to a constant current in direction East- West approximately 4 M from the coast<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed three knots; keep the center of the channel following the shape \"S\" of the entrance","EPS":"LIG 015 Marina di Andora 08.eps","Email":"info@portodiandora.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":150,"Gru":"x","ID":"LIG 15","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ANDORA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 59","Porto":"MARINA DI ANDORA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":865,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-88313","Vhf":"VHF canale 09-16","WC":"x","Waypoint":"43°57',00 N 08°09',63 E","Z":"z","bounds":"43.948618,8.151262,43.953518,8.161707","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":15,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Marina di Andora, situato a est dell’abitato è gestito dall’Azienda Comunale Multiservizi, ed è protetto da un molo di sopraflutto a due bracci, banchinato internamente tranne l’ultimo tratto di circa 140 m che è a scogliera: il tratto finale del banchinamento interno termina con uno sporgente, perpendicolare allo stesso, a protezione dell’imboccatura. Il nuovo molo di sottoflutto protegge a est il bacino portuale che internamente è diviso in due dal vecchio molo di sottoflutto. Tre pontili in muratura sono sistemati perpendicolarmente alla banchina nord mentre sette pontili galleggianti sono ancorati al vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione ad una corrente costante con direzione est-ovest a circa 4 M dalla costa.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima tre nodi; mantenere il centro del canale seguendo la forma ad “S” dell’imboccatura.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1504 (E 1168.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata della diga foranea; 1504.02 (E 1168.4) - fanale a luce fissa rossa, sul pennello interno; 1504.2 (E 1168.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata del molo di sottoflutto; 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo Mele, circa 4,8 M a NE di Diano Marina (visibile da 196° a 056°).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 4 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09-16.<br/><b>Posti barca: </b> 865 di cui 56 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, di pesca, di tenere accesi i motori all’ormeggio, di sosta e accesso autocaravan e roulottes.<br/><b>Venti: </b> Ovest e Sud-Est.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Alassio, S. Bartolomeo al Mare e Diano Marina.<br/><b>Esperto Locale: </b> Azienda Comunale Multiservizi. AREE RISERVATE AL DIPORTO L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 09/12 - 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio - gru mobile da 60 t - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - guardianaggio - ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare in città - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port area is managed by the Company Municipal Multiservice except for an area occupied by local fishermen; berths are all destined to pleasure crafts.<br></p>","EN_Descrizione":"Marina di Andora port, in the East of the residential area is managed by Azienda Comunale Multiservizi, and it is protected by a 2 arms breakwater with internal quays excluding the last 140 m which is the cliff or wall . The quay ends in a perpendicular projection with the aim of protecting the entrance. The new breakwater protects the east dock (port basin) which is divided into two by the old breakwater. There are three masonry piers arranged perpendicular to the northern dock while seven floating docks are anchored to the old breakwater.<br/>Danger: Pay attention to a constant current in direction East- West approximately 4 M from the coast<br/>Access hours: continuous <br/>Access: maximum speed three knots; keep the center of the channel following the shape \"S\" of the entrance","EPS":"LIG 015 Marina di Andora 08.eps","Email":"info@portodiandora.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":150,"Gru":"x","ID":"LIG 15","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ANDORA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 59","Porto":"MARINA DI ANDORA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":865,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-88313","Vhf":"VHF canale 09-16","WC":"x","Waypoint":"43°57',00 N 08°09',63 E","Z":"z","bounds":"43.948618,8.151262,43.953518,8.161707","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"L’area portuale è gestita dall’Azienda Comunale Multiservizi ad eccezione di un’area occupata dai pescatori locali; gli ormeggi sono tutti destinati al diporto.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Delegazione di Spiaggia di Andora - Via Aurelia n. 41 - 17051 Andora (SV) - tel: 018288899 - email: dlandora@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":15,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"CA.BER. S.N.C. DI CASSAI F. E P. E BERTINI A. - Strada DEL RINNOVO, 1 - tel: 018285795","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Marina di Andora, situato a est dell’abitato è gestito dall’Azienda Comunale Multiservizi, ed è protetto da un molo di sopraflutto a due bracci, banchinato internamente tranne l’ultimo tratto di circa 140 m che è a scogliera: il tratto finale del banchinamento interno termina con uno sporgente, perpendicolare allo stesso, a protezione dell’imboccatura. Il nuovo molo di sottoflutto protegge a est il bacino portuale che internamente è diviso in due dal vecchio molo di sottoflutto. Tre pontili in muratura sono sistemati perpendicolarmente alla banchina nord mentre sette pontili galleggianti sono ancorati al vecchio molo di sottoflutto.<br><b>Pericoli: </b> porre attenzione ad una corrente costante con direzione est-ovest a circa 4 M dalla costa.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità massima tre nodi; mantenere il centro del canale seguendo la forma ad “S” dell’imboccatura.<br><b>Fari e fanali: </b> 1504 (E 1168.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata della diga foranea; 1504.02 (E 1168.4) - fanale a luce fissa rossa, sul pennello interno; 1504.2 (E 1168.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sulla testata del molo di sottoflutto; 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo Mele, circa 4,8 M a NE di Diano Marina (visibile da 196° a 056°).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1 a 4 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09-16.<br><b>Posti barca: </b> 865 di cui 56 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br><b>Divieti: </b> di balneazione, di pesca, di tenere accesi i motori all’ormeggio, di sosta e accesso autocaravan e roulottes.<br><b>Venti: </b> Ovest e Sud-Est.<br><b>Traversia: </b> libeccio.<br><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Alassio, S. Bartolomeo al Mare e Diano Marina.<br><b>Esperto Locale: </b> Azienda Comunale Multiservizi.","EN_AreeDiporto":"<p>The port area is managed by the Company Municipal Multiservice except for an area occupied by local fishermen; berths are all destined to pleasure crafts.<br></p>","EN_Descrizione":"Marina di Andora port, in the East of the residential area is managed by Azienda Comunale Multiservizi, and it is protected by a 2 arms breakwater with internal quays excluding the last 140 m which is the cliff or wall . The quay ends in a perpendicular projection with the aim of protecting the entrance. The new breakwater protects the east dock (port basin) which is divided into two by the old breakwater. There are three masonry piers arranged perpendicular to the northern dock while seven floating docks are anchored to the old breakwater.<br>Danger: Pay attention to a constant current in direction East- West approximately 4 M from the coast<br>Access hours: continuous <br>Access: maximum speed three knots; keep the center of the channel following the shape \"S\" of the entrance","EPS":"LIG 015 Marina di Andora 08.eps","Email":"info@portodiandora.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":150,"Gru":"x","ID":"LIG 15","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ANDORA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 59","Porto":"MARINA DI ANDORA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":865,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Azienda Comunale Multiservizi v. Aurelia, 41 tel. 0182.88313 fax 0182.681707. http://www.portodiandora.it E-mail: info@portodiandora.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-88313","Vhf":"VHF canale 09-16","WC":"x","Waypoint":"43°57',04 N 08°09',59 E","Z":"z","bounds":"43.948618,8.151262,43.953518,8.161707","elencoFari":"pag. 42","idFirebase":"16","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 60 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"09,00/12,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"15,00/19,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T10:09:52.782Z"},"17":{"17":{"17":{"17":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":58,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L'abitato di Laigueglia si riconosce facilmente dal largo grazie ai due campanili della Chiesa; subito a Nord di quest'ultima, perpendicolarmente alla spiaggia, si diparte in mare un pennello di massi lungo 30 m attraccabile solo sul lato ovest.<br /><b>Fari e fanali: </b>1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo delle Mele (visibile da 196° a 056°); 1510 (E 1169) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull'estremità del molo (distanza di sicurezza 10 m).<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>per i venti del III e IV quadrante al ridosso di Capo Mele e al ridosso del predetto abitato.","EN_Descrizione":"It is easy to recognize the residential area Laigueglia from the open sea because of the two bell towers of the church; at North from there, perpendicular to the beach, there is a 30 m pier available to anchor from the West side.","EPS":"LIG 058 Laigueglia08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":160,"Gru":"","ID":"LIG 58","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"LAIGUEGLIA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"LAIGUEGLIA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°58',80 N 08°09',80 E","Z":"z","bounds":"43.979292,8.159440,43.980308,8.161554","maxZoom":"17","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":58,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L’abitato di Laigueglia si riconosce facilmente dal largo grazie ai due campanili della Chiesa; subito a Nord di quest’ultima, perpendicolarmente alla spiaggia, si diparte in mare un pennello di massi lungo 30 m attraccabile solo sul lato ovest.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo delle Mele (visibile da 196° a 056°); 1510 (E 1169) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo (distanza di sicurezza 10 m).<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante al ridosso di Capo Mele e al ridosso del predetto abitato.","EN_Descrizione":"It is easy to recognize the residential area Laigueglia from the open sea because of the two bell towers of the church; at North from there, perpendicular to the beach, there is a 30 m pier available to anchor from the West side.","EPS":"LIG 058 Laigueglia08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":160,"Gru":"","ID":"LIG 58","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"LAIGUEGLIA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":": pag. 62","Porto":"LAIGUEGLIA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°58',80 N 08°09',80 E","Z":"z","bounds":"43.979292,8.159440,43.980308,8.161554","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"17","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":58,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L’abitato di Laigueglia si riconosce facilmente dal largo grazie ai due campanili della Chiesa; subito a Nord di quest’ultima, perpendicolarmente alla spiaggia, si diparte in mare un pennello di massi lungo 30 m attraccabile solo sul lato ovest.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo delle Mele (visibile da 196° a 056°); 1510 (E 1169) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo (distanza di sicurezza 10 m).<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante al ridosso di Capo Mele e al ridosso del predetto abitato.","EN_Descrizione":"It is easy to recognize the residential area Laigueglia from the open sea because of the two bell towers of the church; at North from there, perpendicular to the beach, there is a 30 m pier available to anchor from the West side.","EPS":"LIG 058 Laigueglia08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":160,"Gru":"","ID":"LIG 58","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"LAIGUEGLIA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":": pag. 62","Porto":"LAIGUEGLIA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°58',80 N 08°09',80 E","Z":"z","bounds":"43.979292,8.159440,43.980308,8.161554","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"17","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":58,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L’abitato di Laigueglia si riconosce facilmente dal largo grazie ai due campanili della Chiesa; subito a Nord di quest’ultima, perpendicolarmente alla spiaggia, si diparte in mare un pennello di massi lungo 30 m attraccabile solo sul lato ovest.<br><b>Fari e fanali: </b> 1506 (E 1168) - (AERO M) faro a lampi bianchi, grp. 3, periodo 15 sec., portata 24 M su Capo delle Mele (visibile da 196° a 056°); 1510 (E 1169) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo (distanza di sicurezza 10 m).<br><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante al ridosso di Capo Mele e al ridosso del predetto abitato.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"It is easy to recognize the residential area Laigueglia from the open sea because of the two bell towers of the church; at North from there, perpendicular to the beach, there is a 30 m pier available to anchor from the West side.","EPS":"LIG 058 Laigueglia08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":160,"Gru":"","ID":"LIG 58","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"LAIGUEGLIA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":": pag. 62","Porto":"LAIGUEGLIA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"43°58',80 N 08°09',80 E","Z":"z","bounds":"43.979377, 8.158865, 43.980254, 8.161821","elencoFari":"pag. 42","idFirebase":"17","maxZoom":"17","minZoom":"17","updatedAt":"2018-09-07T10:37:41.449Z"},"18":{"18":{"18":{"18":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":16,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Alassio (Porto Luca Ferrari) è situato a Nord-Est della città, ai piedi di Capo S. Croce; è protetto da un lungo molo foraneo a 3 gomiti, banchinato all'interno e da un molo di sottoflutto anch'esso a gomito. Comprende una banchina un piazzale e alcuni pontili galleggianti; tutti i moli e le banchine sono dotati di bitte e anelli di ormeggio.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>porre attenzione al frangionde che si diparte dalla testata del molo foraneo per m 27,5 in direzione Ovest; mettersi in contatto vhf su canale 09 (ascolto h. 24) con il Marina di Alassio Spa.<br /><b>Fari e fanali: </b>1511 (E 1170) - fanale a luce fissa rossa, grp.2, portata 2 M, sugli spigoli della testata a martello del pontile Bestoso; 1511.2 (E 1171) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M, sull'estremità del molo foraneo; 1511.4 (E 1171.2) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull'estremità del molo esterno di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 3 a 5 m; in porto 3 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 circolo nautico; Vhf canale 09 Marina di Alassio S.p.a.<br /><b>Posti barca: </b>550.<br /><b>Lunghezza massima: </b>35 m.<br /><b>Divieti: </b>velocità max 3 nodi; divieto di balneazione e pesca sportiva. Non è consentito l'ormeggio al molo di sottoflutto esternamente.<br /><b>Venti: </b>N/NE.<br /><b>Traversia: </b>ponente.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>per i venti del III e IV quadrante a ridosso di Capo Mele, presso l'abitato di Laigueglia.","EN_AreeDiporto":"<p>All the port is used as the mooring of pleasure boats with the exception of a stretch of quay where moored fishing boats.<br></p>","EN_Descrizione":"Alassio port (Porto Luca Ferrari) is settled at Nord East from the city, by Capo S. Croce; it’s protected by a long breakwater with 3 L shapes, and quays in the inside, and there is also as shield, another pier L shaped as well. The harbour includes a dock, a service area and some floating piers; all the quays and piers have bollards and mooring rings.<br/>Access time: continuous <br/>Access: pay attention to the pier that starts 27,5 m from the head of the outer breakwater in West direction, please contact VHF channel 09 Marina di Alassio S.p.a. (24 /24)","EPS":"LIG 016 Alassio 08.eps","Email":"info@marinadialassio.net","Energia":"x","Fire":"x","Geo":170,"Gru":"x","ID":"LIG 16","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ALASSIO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","Porto":"ALASSIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":550,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-645012","Vhf":"VHF canale 16 circolo nautico<br />VHF canale 09 Marina di Alassio S.p.a","WC":"x","Waypoint":"44°01',12 N 08°11',58 E","Z":"z","bounds":"44.014911,8.190469,44.020700,8.196661","maxZoom":"17","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":16,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Alassio (Porto Luca Ferrari) è situato a Nord-Est della città, ai piedi di Capo S. Croce; è protetto da un lungo molo foraneo a 3 gomiti, banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto anch’esso a gomito. Comprende una banchina un piazzale e alcuni pontili galleggianti; tutti i moli e le banchine sono dotati di bitte e anelli di ormeggio.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> porre attenzione al frangionde che si diparte dalla testata del molo foraneo per m 27,5 in direzione Ovest; mettersi in contatto vhf su canale 09 (ascolto h. 24) con il Marina di Alassio Spa.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1511 (E 1170) - fanale a luce fissa rossa, grp.2, portata 2 M, sugli spigoli della testata a martello del pontile Bestoso; 1511.2 (E 1171) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M, sull’estremità del molo foraneo; 1511.4 (E 1171.2) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo esterno di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3 a 5 m; in porto 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 circolo nautico; Vhf canale 09 Marina di Alassio S.p.a.<br/><b>Posti barca: </b> 550.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità max 3 nodi; divieto di balneazione e pesca sportiva. Non è consentito l’ormeggio al molo di sottoflutto esternamente.<br/><b>Venti: </b> N/NE.<br/><b>Traversia: </b> ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante a ridosso di Capo Mele, presso l’abitato di Laigueglia. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 35 t - gru mobile da 30 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All the port is used as the mooring of pleasure boats with the exception of a stretch of quay where moored fishing boats.<br></p>","EN_Descrizione":"Alassio port (Porto Luca Ferrari) is settled at Nord East from the city, by Capo S. Croce; it’s protected by a long breakwater with 3 L shapes, and quays in the inside, and there is also as shield, another pier L shaped as well. The harbour includes a dock, a service area and some floating piers; all the quays and piers have bollards and mooring rings.<br/>Access time: continuous <br/>Access: pay attention to the pier that starts 27,5 m from the head of the outer breakwater in West direction, please contact VHF channel 09 Marina di Alassio S.p.a. (24 /24)","EPS":"LIG 016 Alassio 08.eps","Email":"info@marinadialassio.net","Energia":"x","Fire":"x","Geo":170,"Gru":"x","ID":"LIG 16","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ALASSIO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":": pag. 62","Porto":"ALASSIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":550,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-645012","Vhf":"VHF canale 16 circolo nautico<br />VHF canale 09 Marina di Alassio S.p.a","WC":"x","Waypoint":"44°01',12 N 08°11',58 E","Z":"z","bounds":"44.014911,8.190469,44.020700,8.196661","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"17","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":16,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Alassio (Porto Luca Ferrari) è situato a Nord-Est della città, ai piedi di Capo S. Croce; è protetto da un lungo molo foraneo a 3 gomiti, banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto anch’esso a gomito. Comprende una banchina un piazzale e alcuni pontili galleggianti; tutti i moli e le banchine sono dotati di bitte e anelli di ormeggio.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> porre attenzione al frangionde che si diparte dalla testata del molo foraneo per m 27,5 in direzione Ovest; mettersi in contatto vhf su canale 09 (ascolto h. 24) con il Marina di Alassio Spa.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1511 (E 1170) - fanale a luce fissa rossa, grp.2, portata 2 M, sugli spigoli della testata a martello del pontile Bestoso; 1511.2 (E 1171) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M, sull’estremità del molo foraneo; 1511.4 (E 1171.2) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo esterno di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3 a 5 m; in porto 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 circolo nautico; Vhf canale 09 Marina di Alassio S.p.a.<br/><b>Posti barca: </b> 550.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità max 3 nodi; divieto di balneazione e pesca sportiva. Non è consentito l’ormeggio al molo di sottoflutto esternamente.<br/><b>Venti: </b> N/NE.<br/><b>Traversia: </b> ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante a ridosso di Capo Mele, presso l’abitato di Laigueglia. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 35 t - gru mobile da 30 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All the port is used as the mooring of pleasure boats with the exception of a stretch of quay where moored fishing boats.<br></p>","EN_Descrizione":"Alassio port (Porto Luca Ferrari) is settled at Nord East from the city, by Capo S. Croce; it’s protected by a long breakwater with 3 L shapes, and quays in the inside, and there is also as shield, another pier L shaped as well. The harbour includes a dock, a service area and some floating piers; all the quays and piers have bollards and mooring rings.<br/>Access time: continuous <br/>Access: pay attention to the pier that starts 27,5 m from the head of the outer breakwater in West direction, please contact VHF channel 09 Marina di Alassio S.p.a. (24 /24)","EPS":"LIG 016 Alassio 08.eps","Email":"info@marinadialassio.net","Energia":"x","Fire":"x","Geo":170,"Gru":"x","ID":"LIG 16","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ALASSIO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":": pag. 62","Porto":"ALASSIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":550,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-645012","Vhf":"VHF canale 16 circolo nautico<br />VHF canale 09 Marina di Alassio S.p.a","WC":"x","Waypoint":"44°01',12 N 08°11',58 E","Z":"z","bounds":"44.014911,8.190469,44.020700,8.196661","elencoFari":"pag. 42","maxZoom":"17","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Tutto il porto è adibito all’ormeggio delle imbarcazioni da diporto ad eccezione di un tratto di banchina dove ormeggiano imbarcazioni da pesca.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Alassio porto Luca Ferrari 6 tel. 0182-646688 e-mail: lcalassio@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":16,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Alassio (Porto Luca Ferrari) è situato a Nord-Est della città, ai piedi di Capo S. Croce; è protetto da un lungo molo foraneo a 3 gomiti, banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto anch’esso a gomito. Comprende una banchina un piazzale e alcuni pontili galleggianti; tutti i moli e le banchine sono dotati di bitte e anelli di ormeggio.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> porre attenzione al frangionde che si diparte dalla testata del molo foraneo per m 27,5 in direzione Ovest; mettersi in contatto vhf su canale 09 (ascolto h. 24) con il Marina di Alassio Spa.<br><b>Fari e fanali: </b> 1511 (E 1170) - fanale a luce fissa rossa, grp.2, portata 2 M, sugli spigoli della testata a martello del pontile Bestoso; 1511.2 (E 1171) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M, sull’estremità del molo foraneo; 1511.4 (E 1171.2) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo esterno di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 3 a 5 m; in porto 3 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 circolo nautico; Vhf canale 09 Marina di Alassio S.p.a.<br><b>Posti barca: </b> 550.<br><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br><b>Divieti: </b> velocità max 3 nodi; divieto di balneazione e pesca sportiva. Non è consentito l’ormeggio al molo di sottoflutto esternamente.<br><b>Venti: </b> N/NE.<br><b>Traversia: </b> ponente.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> per i venti del III e IV quadrante a ridosso di Capo Mele, presso l’abitato di Laigueglia.","EN_AreeDiporto":"<p>All the port is used as the mooring of pleasure boats with the exception of a stretch of quay where moored fishing boats.<br></p>","EN_Descrizione":"Alassio port (Porto Luca Ferrari) is settled at Nord East from the city, by Capo S. Croce; it’s protected by a long breakwater with 3 L shapes, and quays in the inside, and there is also as shield, another pier L shaped as well. The harbour includes a dock, a service area and some floating piers; all the quays and piers have bollards and mooring rings.<br>Access time: continuous <br>Access: pay attention to the pier that starts 27,5 m from the head of the outer breakwater in West direction, please contact VHF channel 09 Marina di Alassio S.p.a. (24 /24)","EPS":"LIG 016 Alassio 08.eps","Email":"info@marinadialassio.net","Energia":"x","Fire":"x","Geo":170,"Gru":"x","ID":"LIG 16","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMU","Lift":"","Localita":"ALASSIO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":": pag. 62","Porto":"ALASSIO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":550,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina di Alassio S.p.a., Porto Luca Ferrari - 17021 Alassio (SV) tel. 0182.645012 - fax 0182.648655; www.marinadialassio.net E-mail: info@marinadialassio.net","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"0182-645012","Vhf":"VHF canale 16 circolo nautico<br />VHF canale 09 Marina di Alassio S.p.a","WC":"x","Waypoint":"44°01',17 N 08°11',63 E","Z":"z","bounds":"44.014911,8.190469,44.020700,8.196661","elencoFari":"pag. 42","idFirebase":"18","maxZoom":"17","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 35 t","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T10:39:43.119Z"},"19":{"19":{"19":{"19":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":17,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Sulla costa NW è stato costruito un porticciolo rifugio racchiuso da 2 moletti lunghi circa 60 m ciascuno, entrambi segnalati da fanali. E' di proprietà privata e l'ingresso è consentito solo in caso di necessità.<br /><b>Accesso: </b>solo in caso di necessità.<br /><b>Fari e fanali: </b>1512 (E 1171.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del molo di levante; 1512.2 (E 1171.34) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo di ponente.<br /><b>Fondali: </b>da 1,6 a 3 m.<br /><b>Divieti: </b>è vietata qualsiasi attività subacquea nella fascia di mare ampia 500 m circostante l'isola; è vietato l'accesso e la sosta ai piedi delle due pareti rocciose dell'isola ed inoltre è vietata la pesca e il transito entro 50 m da esse.","EN_AreeDiporto":"<p>In the marina there are two docks: one inside of 55 m, and the eastern pier of 60 m approx.<br></p>","EN_Descrizione":"The small shelter port in the NW coast was built within 2 jetties, 60 m long each; both signalled with lights. It’s private property and the entrance is allowed only if it’s extremely necessary.<br/>Access: only for emergency ","EPS":"LIG 017 Isola Gallinara.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":180,"Gru":"","ID":"LIG 17","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"I. GALLINARA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"I. GALLINARA - GALLINARA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°01',58 N 08°13',52 E","Z":"z","bounds":"44.026389,8.223893,44.027711,8.225811","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":17,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Sulla costa NW è stato costruito un porticciolo rifugio racchiuso da 2 moletti lunghi circa 60 m ciascuno, entrambi segnalati da fanali. E’ di proprietà privata e l’ingresso è consentito solo in caso di necessità.<br/><b>Accesso: </b> solo in caso di necessità.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1512 (E 1171.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del molo di levante; 1512.2 (E 1171.34) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo di ponente.<br/><b>Fondali: </b> da 1,6 a 3 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata qualsiasi attività subacquea nella fascia di mare ampia 500 m circostante l’isola; è vietato l’accesso e la sosta ai piedi delle due pareti rocciose dell’isola ed inoltre è vietata la pesca e il transito entro 50 m da esse. AREE RISERVATE AL DIPORTO Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.","EN_AreeDiporto":"<p>In the marina there are two docks: one inside of 55 m, and the eastern pier of 60 m approx.<br></p>","EN_Descrizione":"The small shelter port in the NW coast was built within 2 jetties, 60 m long each; both signalled with lights. It’s private property and the entrance is allowed only if it’s extremely necessary.<br/>Access: only for emergency ","EPS":"LIG 017 Isola Gallinara.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":180,"Gru":"","ID":"LIG 17","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"I. GALLINARA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"I. GALLINARA - GALLINARA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°01',58 N 08°13',52 E","Z":"z","bounds":"44.026389,8.223893,44.027711,8.225811","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":17,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Sulla costa NW è stato costruito un porticciolo rifugio racchiuso da 2 moletti lunghi circa 60 m ciascuno, entrambi segnalati da fanali. E’ di proprietà privata e l’ingresso è consentito solo in caso di necessità.<br/><b>Accesso: </b> solo in caso di necessità.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1512 (E 1171.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del molo di levante; 1512.2 (E 1171.34) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo di ponente.<br/><b>Fondali: </b> da 1,6 a 3 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata qualsiasi attività subacquea nella fascia di mare ampia 500 m circostante l’isola; è vietato l’accesso e la sosta ai piedi delle due pareti rocciose dell’isola ed inoltre è vietata la pesca e il transito entro 50 m da esse. AREE RISERVATE AL DIPORTO Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.","EN_AreeDiporto":"<p>In the marina there are two docks: one inside of 55 m, and the eastern pier of 60 m approx.<br></p>","EN_Descrizione":"The small shelter port in the NW coast was built within 2 jetties, 60 m long each; both signalled with lights. It’s private property and the entrance is allowed only if it’s extremely necessary.<br/>Access: only for emergency ","EPS":"LIG 017 Isola Gallinara.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":180,"Gru":"","ID":"LIG 17","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"I. GALLINARA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"I. GALLINARA - GALLINARA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°01',58 N 08°13',52 E","Z":"z","bounds":"44.026389,8.223893,44.027711,8.225811","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Nel porticciolo sono presenti due banchine: una interna di 55 m circa, e un moletto di levante di 60 m circa.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":17,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Sulla costa NW è stato costruito un porticciolo rifugio racchiuso da 2 moletti lunghi circa 60 m ciascuno, entrambi segnalati da fanali. E’ di proprietà privata e l’ingresso è consentito solo in caso di necessità.<br><b>Accesso: </b> solo in caso di necessità.<br><b>Fari e fanali: </b> 1512 (E 1171.3) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sulla testata del molo di levante; 1512.2 (E 1171.34) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo di ponente.<br><b>Fondali: </b> da 1,6 a 3 m.<br><b>Divieti: </b> è vietata qualsiasi attività subacquea nella fascia di mare ampia 500 m circostante l’isola; è vietato l’accesso e la sosta ai piedi delle due pareti rocciose dell’isola ed inoltre è vietata la pesca e il transito entro 50 m da esse.","EN_AreeDiporto":"<p>In the marina there are two docks: one inside of 55 m, and the eastern pier of 60 m approx.<br></p>","EN_Descrizione":"The small shelter port in the NW coast was built within 2 jetties, 60 m long each; both signalled with lights. It’s private property and the entrance is allowed only if it’s extremely necessary.<br>Access: only for emergency","EPS":"LIG 017 Isola Gallinara.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":180,"Gru":"","ID":"LIG 17","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"I. GALLINARA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"I. GALLINARA - GALLINARA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°01',64 N 08°13',47 E","Z":"z","bounds":"44.026389,8.223893,44.027711,8.225811","idFirebase":"19","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"20":{"20":{"20":{"20":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":18,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"E' una darsena non banchinata con rive sabbiose per piccole barche non superiore a 4 m.<br /><b>Fondo marino: </b>rive sabbiose all'entrata della darsena.<br /><b>Divieti: </b>di ancoraggio, pesca, pesca a strascico e immersione entro un raggio di 500 m dal punto in 44°03'00”,3 N - 08°14'56”,8 E, per la presenza del relitto di un'antica nave romana.","EN_Descrizione":"It’s a dock without quays but with sandy shores for small boats (not exceeding 4 m)","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":190,"Gru":"","ID":"LIG 18","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"ALBENGA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"ALBENGA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°02',00 N 08°13',00 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":18,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"E’ una darsena non banchinata con rive sabbiose per piccole barche non superiore a 4 m.<br/><b>Fondo marino: </b> rive sabbiose all’entrata della darsena.<br/><b>Divieti: </b> di ancoraggio, pesca, pesca a strascico e immersione entro un raggio di 500 m dal punto in 44°03’00”,3 N - 08°14’56”,8 E, per la presenza del relitto di un’antica nave romana. SERVIZI E ATTREZZATURE Cabina telefonica.","EN_Descrizione":"It’s a dock without quays but with sandy shores for small boats (not exceeding 4 m)","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":190,"Gru":"","ID":"LIG 18","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"ALBENGA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"ALBENGA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°02',00 N 08°13',00 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":18,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"E’ una darsena non banchinata con rive sabbiose per piccole barche non superiore a 4 m.<br/><b>Fondo marino: </b> rive sabbiose all’entrata della darsena.<br/><b>Divieti: </b> di ancoraggio, pesca, pesca a strascico e immersione entro un raggio di 500 m dal punto in 44°03’00”,3 N - 08°14’56”,8 E, per la presenza del relitto di un’antica nave romana. SERVIZI E ATTREZZATURE Cabina telefonica.","EN_Descrizione":"It’s a dock without quays but with sandy shores for small boats (not exceeding 4 m)","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":190,"Gru":"","ID":"LIG 18","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"ALBENGA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"ALBENGA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°02',00 N 08°13',00 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":18,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"E’ una darsena non banchinata con rive sabbiose per piccole barche non superiore a 4 m.<br/><b>Fondo marino: </b> rive sabbiose all’entrata della darsena.<br/><b>Divieti: </b> di ancoraggio, pesca, pesca a strascico e immersione entro un raggio di 500 m dal punto in 44°03’00”,3 N - 08°14’56”,8 E, per la presenza del relitto di un’antica nave romana.","EN_Descrizione":"It’s a dock without quays but with sandy shores for small boats (not exceeding 4 m)","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":190,"Gru":"","ID":"LIG 18","IIM":"n. 909, 1","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"ALBENGA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"ALBENGA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"1","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°02',00 N 08°13',00 E","Z":"z","idFirebase":"20"},"21":{"21":{"21":{"21":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":71,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L'approdo si trova lungo l'arenile di Borghetto S. Spirito al confine con Loano. Ad ultimazione avvenuta disporrà di posti barca da 5 a 8 metri, un ristorante, pizzeria, bar e negozi. Il porto di Borghetto è costruito ed è in concessione alla Società Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). Sarà gestito dalla Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).","EN_Descrizione":"The landing place is situated along Borghetto S Spirito sandy shores, bordering with Loano. When finished the port will have berth for boats from 5 to 8 m, a restaurant, pizza place, bar and shops. The harbour is being built and in concession to Societa Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). It will be managed by Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":195,"Gru":"","ID":"LIG 71","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"BORGHETTO SANTO SPIRITO","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"BORGHETTO S. SPIRITO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°06',73 N 08°14',94 E","Z":"z","bounds":"44.114775,8.248051,44.117208,8.250586","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":71,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova lungo l’arenile di Borghetto S. Spirito al confine con Loano. Ad ultimazione avvenuta disporrà di posti barca da 5 a 8 metri, un ristorante, pizzeria, bar e negozi. Il porto di Borghetto è costruito ed è in concessione alla Società Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). Sarà gestito dalla Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.2 (E1171.347) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 5 M a dritta entrando; 1513.22 (E1171.346) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 5 M a sinistra entrando. TAVOLA N°2: DA CAPO LENA A CAPO ARENZANO (nella pagina seguente) A Nord di Capo Lena si incontra Loano, insediamento abitativo notevole, con lunghe spiagge, dotato di due pontili di 40 e 60 m: il secondo, accanto alla foce del torrente Maremola, è dotato del fanale n. 1513.5, montato su un palo dipinto a fasce rosse e verdi. A terra si trova una importante struttura cantieristica, in corrispondenza ad una boa da ormeggio, in ferro. Nei pressi del Capo Noli il monte omonimo sovrasta il Capo dalla sua quota di 276 m, creando una costa scoscesa e di roccia. Sulla sommità si trova la costruzione di un ex semaforo. Nel tratto a sinistra del Capo è ben evidente il taglio della strada statale Aurelia. La successiva Punta del Maiolo ha di fronte l’Isolotto di Bergeggi, alto 64 m, e nel passo tra i due il fondale è di circa 10 m. Il faro del Capo di Vado, n. 1514, si trova pressochè sul livello del mare ed è ben evidente con la sua costruzione composta da una torre ottagonale addossata ad una costruzione quadrangolare, il tutto bianco. Oltre il Capo, è imponente l’insediamento industriale con i diversi pontili e notevole traffico: molte le navi nella rada, buon ancoraggio. Vado si distingue per i suoi 2 alti fumaioli dipinti a fasce rosse e bianche. Dalle vicinanze del faro, dalla punta del capo, si estende un molo a gomito orientato verso Nord che insieme ad un altro più a Nord, costituisce un piccolo porticciolo utilizzato come attracco per i traghetti. Rispetto all’andamento della costa, Punta Invrea spicca appena e si caratterizza con i merli della torre del castello omonimo. Poco fuori la punta, sono note alcune secche rocciose ove si trovano spesso piccole barche alla fonda, per pesca professionale e sportiva. Nelle vicinanze della punta vi è una Base Misurata. Capo Arenzano è contornato di scogli. LIG 19 MARINA DI LOANO 44°08’,15 N 08°16,17 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 2<br/><b>Portolano P1: </b> pag. 69 <br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 43 DESCRIZIONE La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un’ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull’estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l’inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 855.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 77 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> a nord del porto per venti da Sud.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Gino Costa nostromo del porto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08,30-14,00 / 14,00-18,00) – 900 prese acqua - 1056 prese energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile da 35 t – travel lift da 550 t – rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio wi-fi – guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_Descrizione":"The landing place is situated along Borghetto S Spirito sandy shores, bordering with Loano. When finished the port will have berth for boats from 5 to 8 m, a restaurant, pizza place, bar and shops. The harbour is being built and in concession to Societa Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). It will be managed by Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":195,"Gru":"","ID":"LIG 71","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"BORGHETTO SANTO SPIRITO","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"BORGHETTO S. SPIRITO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°06',73 N 08°14',94 E","Z":"z","bounds":"44.114775,8.248051,44.117208,8.250586","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":71,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova lungo l’arenile di Borghetto S. Spirito al confine con Loano. Ad ultimazione avvenuta disporrà di posti barca da 5 a 8 metri, un ristorante, pizzeria, bar e negozi. Il porto di Borghetto è costruito ed è in concessione alla Società Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). Sarà gestito dalla Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.2 (E1171.347) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 5 M a dritta entrando; 1513.22 (E1171.346) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 5 M a sinistra entrando. TAVOLA N°2: DA CAPO LENA A CAPO ARENZANO (nella pagina seguente) A Nord di Capo Lena si incontra Loano, insediamento abitativo notevole, con lunghe spiagge, dotato di due pontili di 40 e 60 m: il secondo, accanto alla foce del torrente Maremola, è dotato del fanale n. 1513.5, montato su un palo dipinto a fasce rosse e verdi. A terra si trova una importante struttura cantieristica, in corrispondenza ad una boa da ormeggio, in ferro. Nei pressi del Capo Noli il monte omonimo sovrasta il Capo dalla sua quota di 276 m, creando una costa scoscesa e di roccia. Sulla sommità si trova la costruzione di un ex semaforo. Nel tratto a sinistra del Capo è ben evidente il taglio della strada statale Aurelia. La successiva Punta del Maiolo ha di fronte l’Isolotto di Bergeggi, alto 64 m, e nel passo tra i due il fondale è di circa 10 m. Il faro del Capo di Vado, n. 1514, si trova pressochè sul livello del mare ed è ben evidente con la sua costruzione composta da una torre ottagonale addossata ad una costruzione quadrangolare, il tutto bianco. Oltre il Capo, è imponente l’insediamento industriale con i diversi pontili e notevole traffico: molte le navi nella rada, buon ancoraggio. Vado si distingue per i suoi 2 alti fumaioli dipinti a fasce rosse e bianche. Dalle vicinanze del faro, dalla punta del capo, si estende un molo a gomito orientato verso Nord che insieme ad un altro più a Nord, costituisce un piccolo porticciolo utilizzato come attracco per i traghetti. Rispetto all’andamento della costa, Punta Invrea spicca appena e si caratterizza con i merli della torre del castello omonimo. Poco fuori la punta, sono note alcune secche rocciose ove si trovano spesso piccole barche alla fonda, per pesca professionale e sportiva. Nelle vicinanze della punta vi è una Base Misurata. Capo Arenzano è contornato di scogli. LIG 19 MARINA DI LOANO 44°08’,15 N 08°16,17 E CARTE E PUBBLICAZIONI NAUTICHE<br/><b>Carte I.I.M.: </b> n. 909, 2<br/><b>Portolano P1: </b> pag. 69 <br/><b>Elenco dei Fari: </b> pag. 43 DESCRIZIONE La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un’ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull’estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l’inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 855.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 77 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> a nord del porto per venti da Sud.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Gino Costa nostromo del porto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08,30-14,00 / 14,00-18,00) – 900 prese acqua - 1056 prese energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile da 35 t – travel lift da 550 t – rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio wi-fi – guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_Descrizione":"The landing place is situated along Borghetto S Spirito sandy shores, bordering with Loano. When finished the port will have berth for boats from 5 to 8 m, a restaurant, pizza place, bar and shops. The harbour is being built and in concession to Societa Poseidon Srl (Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). It will be managed by Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).","EPS":"","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":195,"Gru":"","ID":"LIG 71","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"BORGHETTO SANTO SPIRITO","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"BORGHETTO S. SPIRITO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°06',73 N 08°14',94 E","Z":"z","bounds":"44.114775,8.248051,44.117208,8.250586","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":71,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"MA.GI. SNC DI MARCHESE MARIA ANGELA & C. - Viale SILVIO AMICO, 31 - tel: 019672787","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova lungo l’arenile di Borghetto S. Spirito al confine con Loano. Dispone di posti barca da 5 a 8 metri, un ristorante, pizzeria, bar e negozi. Il porto di Borghetto è operativo ed è in concessione alla Società Poseidon Srl&nbsp;<br><b>Fari e fanali: </b> 1513.2 (E1171.347) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 5 M a dritta entrando; 1513.22 (E1171.346) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 5 M a sinistra entrando.&nbsp;","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"The landing place is situated along Borghetto S Spirito sandy shores, bordering with Loano. When finished the port will have berth for boats from 5 to 8 m, a restaurant, pizza place, bar and shops. The harbour is being built and in concession to Societa Poseidon Srl&nbsp;","EPS":"","Email":"commerciale@portodiborghetto.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":195,"Gru":"","ID":"LIG 71","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"BORGHETTO SANTO SPIRITO","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"8","Motori":"","P1":"pag. 67","Porto":"BORGHETTO S. SPIRITO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":204,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Approdo di Borghetto Santo Spritito Lungomare Marconi, Borghetto Santo Spirito, (SV) tel. +39.329.242.1760 E-mai: commerciale@portodiborghetto.it http://www.portodiborghetto.it\n\n(Via Chioso e Loro n° 7, 17023 Ceriale (SV) – Tel. +39 0182/990038 – Fax +39 0182/991211 – e-mail: info@portodiborghetto.it). Sarà gestito dalla Sermar Servizi Marini Srl (Porto Luca Ferrari 18, 17021 Alassio +39 0182/642105 www.sermarsm.it e-mail: info@sermarsm.it).","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"329.242.1760","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°06',73 N 08°14',94 E","Z":"z","bounds":"44.114775,8.248051,44.117208,8.250586","elencoFari":"pag. 43","idFirebase":"21","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Guardianaggio":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","parcheggio_auto":"x"},"banchina":{"illuminazione":"x"}}},"22":{"22":{"22":{"22":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":19,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un'ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br /><b>Fari e fanali: </b>1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull'estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l'inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull'estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull'estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 3,5 a 5 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Posti barca: </b>855.<br /><b>Lunghezza massima: </b>77 m.<br /><b>Venti: </b>tramontana, libeccio e scirocco.<br /><b>Traversia: </b>levante.<br /><b>Ridosso: </b>a nord del porto per venti da Sud.<br /><b>Esperto Locale: </b>Sig. Gino Costa nostromo del porto.","EN_Descrizione":"Marina di Loano is at Western centre of Liguria, adjacent to the historic city center and one hour from the airports of Genova and Nizza (Nice) and is able to accommodate 855 pleasure boats from 6 to 77 meters at depths between 3.50 and 5.0 meters.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: before entering please call the port control (vhf9 ) for instructions.","EPS":"LIG 019 Loano 09.eps","Email":"info@marinadiloano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":200,"Gru":"x","ID":"LIG 19","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"LOANO (SV)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"77","Motori":"x","Porto":"MARINA DI LOANO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":855,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-675445","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°08',15 N 08°16',17 E","Z":"z","bounds":"44.130090,8.261668,44.139766,8.273186","maxZoom":"17","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":19,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un’ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull’estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l’inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 855.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 77 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> a nord del porto per venti da Sud.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Gino Costa nostromo del porto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08,30-14,00 / 14,00-18,00) – 900 prese acqua - 1056 prese energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile da 35 t – travel lift da 550 t – rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio wi-fi – guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina di Loano is at Western centre of Liguria, adjacent to the historic city center and one hour from the airports of Genova and Nizza (Nice) and is able to accommodate 855 pleasure boats from 6 to 77 meters at depths between 3.50 and 5.0 meters.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: before entering please call the port control (vhf9 ) for instructions.","EPS":"LIG 019 Loano 09.eps","Email":"info@marinadiloano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":200,"Gru":"x","ID":"LIG 19","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"LOANO (SV)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"77","Motori":"x","P1":"pag. 69","Porto":"MARINA DI LOANO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":855,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-675445","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°08',15 N 08°16',17 E","Z":"z","bounds":"44.130090,8.261668,44.139766,8.273186","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"17","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":19,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un’ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull’estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l’inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 855.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 77 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> a nord del porto per venti da Sud.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Gino Costa nostromo del porto. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08,30-14,00 / 14,00-18,00) – 900 prese acqua - 1056 prese energia elettrica - illuminazione banchine – scivolo - scalo di alaggio – gru fissa da 25 t - gru mobile da 35 t – travel lift da 550 t – rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio wi-fi – guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina di Loano is at Western centre of Liguria, adjacent to the historic city center and one hour from the airports of Genova and Nizza (Nice) and is able to accommodate 855 pleasure boats from 6 to 77 meters at depths between 3.50 and 5.0 meters.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: before entering please call the port control (vhf9 ) for instructions.","EPS":"LIG 019 Loano 09.eps","Email":"info@marinadiloano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":200,"Gru":"x","ID":"LIG 19","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"LOANO (SV)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"77","Motori":"x","P1":"pag. 69","Porto":"MARINA DI LOANO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":855,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-675445","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°08',15 N 08°16',17 E","Z":"z","bounds":"44.130090,8.261668,44.139766,8.273186","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"17","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio circondariale marittimo di Loano - Albenga - molo Francheville n. 3 - 17025 Loano (SV) - tel: 0102777800 - 019666131 - email: ucloanoalbenga@mit.gov.it cp-loanoalbenga@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":19,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"MOLO CARBURANTI cell. +39 334 9347777 - E-mail: massimiliano@rossmare.com","Darsena":"","Descrizione":"La Marina di Loano si trova al centro del Ponente ligure, adiacente al centro storico cittadino e a un’ora dagli aeroporti di Genova e Nizza ed è in grado di ospitare 855 imbarcazioni da diporto da 6 a 77 metri su fondali tra i 3,50 e i 5,0 metri. <br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> prima di entrare in porto chiamare sul canale vhf 9 la direzione del porto.<br><b>Fari e fanali: </b> 1513.25 - fanale isofase a luce verde, periodo 1 sec., portata 3 M sull’estremità del pennello di levante; 1513.27 - fanale a lampi gialli, periodo 3 sec., portata 2 M segnala l’inizio di una barriera soffolta sul pennello di levante; 1513.3 (E 1171.4) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sopraflutto; 1513.4 (E 1171.5) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sull’estremità del nuovo molo di sottoflutto; 1513.44 - fanale a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 3 M sul vecchio molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 5 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Posti barca: </b> 855.<br><b>Lunghezza massima: </b> 77 m.<br><b>Venti: </b> tramontana, libeccio e scirocco.<br><b>Traversia: </b> levante.<br><b>Ridosso: </b> a nord del porto per venti da Sud.<br><b>Esperto Locale: </b> Sig. Gino Costa nostromo del porto.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina di Loano is at Western centre of Liguria, adjacent to the historic city center and one hour from the airports of Genova and Nizza (Nice) and is able to accommodate 855 pleasure boats from 6 to 77 meters at depths between 3.50 and 5.0 meters.<br>Access hours: continuous<br>Access: before entering please call the port control (vhf9 ) for instructions.","EPS":"LIG 019 Loano 09.eps","Email":"info@marinadiloano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":200,"Gru":"x","ID":"LIG 19","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"x","Lift_note":"fino a 550 t","Localita":"LOANO (SV)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"77","Motori":"x","P1":"pag. 69","Porto":"MARINA DI LOANO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":855,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina di Loano spa Banchina Porto 17025 Loano - tel. 019.675445 www.marinadiloano.it - E-mail: info@marinadiloano.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-675445","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°08',18 N 08°16',30 E","Z":"z","bounds":"44.130081, 8.261758, 44.139587, 8.273192","elencoFari":"pag. 43","idFirebase":"22","maxZoom":"17","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 25 t","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 35 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","acqua_presemanichetta_num":"900","carburante_apertura":"08,30/13,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"14,00/18,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","elettricita_prese":"1056","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T10:55:34.818Z"},"23":{"23":{"23":{"23":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":20,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Porto di Capo San Donato è situato a NE di Finale Ligure ed è costituito da un lungo molo di sopraflutto banchinato all'interno e da un molo di sottoflutto. Il porto è stato dato in concessione al Comune di Finale Ligure.<br /><b>Pericoli: </b>l'ingresso è pericoloso con mare grosso da levante. Porre attenzione alle barre sabbiose ai lati: pescaggio massimo consentito 2,40 m.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>l'imboccatura è orientata a NE; entrando mantenersi al centro dell'imboccatura per evitare barre sabbiose ai lati.<br /><b>Fari e fanali: </b>1513.6 (E 1171.7) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sopraflutto (distanza di sicurezza, 60 m); 1513.7 (E 1171.8) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,5 a 3,5 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico).<br /><b>Posti barca: </b>548 di cui 12 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>17 m.<br /><b>Divieti: </b>come da regolamento porto.<br /><b>Venti: </b>libeccio, scirocco.<br /><b>Traversia: </b>scirocco.<br /><b>Ridosso: </b>da tramontana.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Baia dei Saraceni (località Varigotti), Punta Crena.","EN_AreeDiporto":"<p>First section of the South Quay (about 12 seats) allocated to vessels in transit plus any remaining places temporarily free from the mooring assignees users. All other docks / piers, are intended for recreational units assignee mooring and partly (about 25 units) to professional fishing boats. Tested the east dock destined berth passenger units.<br></p>","EN_Descrizione":"The Port of Cape San Donato is located NE of Finale Ligure and consists of a long breakwater with quays in the inside and  a pier. The port is managed by the City of Finale Ligure.<br/>Danger: the entrance is dangerous with East rough sea. Pay attention to the sand banks on the sides: maximum draught 2,40 m.<br/>Access time: continuous<br/>Access: the entrance is orientated NE, keep central to avoid sand banks. ","EPS":"LIG 020 Finale Ligure 07.eps","Email":"comunefinale@lnet.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":210,"Gru":"x","ID":"LIG 20","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"FINALE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"17","Motori":"x","Porto":"FINALE LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":549,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-603290","Vhf":"VHF canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico)","WC":"x","Waypoint":"44°10',56 N 08°22',34 E","Z":"z","bounds":"44.172884,8.367094,44.176800,8.373018","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":20,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Porto di Capo San Donato è situato a NE di Finale Ligure ed è costituito da un lungo molo di sopraflutto banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto. Il porto è stato dato in concessione al Comune di Finale Ligure.<br/><b>Pericoli: </b> l’ingresso è pericoloso con mare grosso da levante. Porre attenzione alle barre sabbiose ai lati: pescaggio massimo consentito 2,40 m.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> l’imboccatura è orientata a NE; entrando mantenersi al centro dell’imboccatura per evitare barre sabbiose ai lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.6 (E 1171.7) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sopraflutto (distanza di sicurezza, 60 m); 1513.7 (E 1171.8) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico).<br/><b>Posti barca: </b> 548 di cui 12 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 17 m.<br/><b>Divieti: </b> come da regolamento porto.<br/><b>Venti: </b> libeccio, scirocco.<br/><b>Traversia: </b> scirocco.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Baia dei Saraceni (località Varigotti), Punta Crena. AREE RISERVATE AL DIPORTO Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (inverno: martedì-giovedì-sabato e domenica dalle 08/12 e dalle 15/18; estate tutti i giorni dalle 08/12 e dalle 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 4,5 t - gru mobile fino a 25 t (privata) - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche di bordo - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - ormeggiatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>First section of the South Quay (about 12 seats) allocated to vessels in transit plus any remaining places temporarily free from the mooring assignees users. All other docks / piers, are intended for recreational units assignee mooring and partly (about 25 units) to professional fishing boats. Tested the east dock destined berth passenger units.<br></p>","EN_Descrizione":"The Port of Cape San Donato is located NE of Finale Ligure and consists of a long breakwater with quays in the inside and  a pier. The port is managed by the City of Finale Ligure.<br/>Danger: the entrance is dangerous with East rough sea. Pay attention to the sand banks on the sides: maximum draught 2,40 m.<br/>Access time: continuous<br/>Access: the entrance is orientated NE, keep central to avoid sand banks. ","EPS":"LIG 020 Finale Ligure 07.eps","Email":"comunefinale@lnet.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":210,"Gru":"x","ID":"LIG 20","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"FINALE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"17","Motori":"x","P1":"pag. 71","Porto":"FINALE LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":549,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-603290","Vhf":"VHF canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico)","WC":"x","Waypoint":"44°10',56 N 08°22',34 E","Z":"z","bounds":"44.172884,8.367094,44.176800,8.373018","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":20,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Porto di Capo San Donato è situato a NE di Finale Ligure ed è costituito da un lungo molo di sopraflutto banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto. Il porto è stato dato in concessione al Comune di Finale Ligure.<br/><b>Pericoli: </b> l’ingresso è pericoloso con mare grosso da levante. Porre attenzione alle barre sabbiose ai lati: pescaggio massimo consentito 2,40 m.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> l’imboccatura è orientata a NE; entrando mantenersi al centro dell’imboccatura per evitare barre sabbiose ai lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1513.6 (E 1171.7) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sopraflutto (distanza di sicurezza, 60 m); 1513.7 (E 1171.8) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3,5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico).<br/><b>Posti barca: </b> 548 di cui 12 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 17 m.<br/><b>Divieti: </b> come da regolamento porto.<br/><b>Venti: </b> libeccio, scirocco.<br/><b>Traversia: </b> scirocco.<br/><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Baia dei Saraceni (località Varigotti), Punta Crena. AREE RISERVATE AL DIPORTO Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (inverno: martedì-giovedì-sabato e domenica dalle 08/12 e dalle 15/18; estate tutti i giorni dalle 08/12 e dalle 15/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 4,5 t - gru mobile fino a 25 t (privata) - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche di bordo - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - ormeggiatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>First section of the South Quay (about 12 seats) allocated to vessels in transit plus any remaining places temporarily free from the mooring assignees users. All other docks / piers, are intended for recreational units assignee mooring and partly (about 25 units) to professional fishing boats. Tested the east dock destined berth passenger units.<br></p>","EN_Descrizione":"The Port of Cape San Donato is located NE of Finale Ligure and consists of a long breakwater with quays in the inside and  a pier. The port is managed by the City of Finale Ligure.<br/>Danger: the entrance is dangerous with East rough sea. Pay attention to the sand banks on the sides: maximum draught 2,40 m.<br/>Access time: continuous<br/>Access: the entrance is orientated NE, keep central to avoid sand banks. ","EPS":"LIG 020 Finale Ligure 07.eps","Email":"comunefinale@lnet.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":210,"Gru":"x","ID":"LIG 20","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"FINALE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"17","Motori":"x","P1":"pag. 71","Porto":"FINALE LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":549,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-603290","Vhf":"VHF canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico)","WC":"x","Waypoint":"44°10',56 N 08°22',34 E","Z":"z","bounds":"44.172884,8.367094,44.176800,8.373018","elencoFari":"pag. 43","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Primo tratto della banchina sud (circa 12 posti) destinato alle imbarcazioni in transito più eventuali posti resisi temporaneamente liberi dagli utenti assegnatari di ormeggio. Tutte le altre banchine/pontili, sono destinati alle unità da diporto assegnatarie di ormeggio ed in parte (circa 25 unità) a barche da pesca professionale. Testata banchina est destinata all’attracco di unità trasporto passeggeri.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Delegazione di Spiaggia di Finale Ligure - c/o Porto Turistico Capo San Donato - 17024 Finale Ligure (Savona) - tel: 019690985 - email: dlfinaleligure@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":20,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"ESSO-CARUSO porto turistico tel. 346.2132926","Darsena":"","Descrizione":"Il Porto di Capo San Donato è situato a NE di Finale Ligure ed è costituito da un lungo molo di sopraflutto banchinato all’interno e da un molo di sottoflutto. Il porto è stato dato in concessione al Comune di Finale Ligure.<br><b>Pericoli: </b> l’ingresso è pericoloso con mare grosso da levante. Porre attenzione alle barre sabbiose ai lati: pescaggio massimo consentito 2,40 m.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> l’imboccatura è orientata a NE; entrando mantenersi al centro dell’imboccatura per evitare barre sabbiose ai lati.<br><b>Fari e fanali: </b> 1513.6 (E 1171.7) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sopraflutto (distanza di sicurezza, 60 m); 1513.7 (E 1171.8) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3,5 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico).<br><b>Posti barca: </b> 548 di cui 12 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 17 m.<br><b>Divieti: </b> come da regolamento porto.<br><b>Venti: </b> libeccio, scirocco.<br><b>Traversia: </b> scirocco.<br><b>Ridosso: </b> da tramontana.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Baia dei Saraceni (località Varigotti), Punta Crena.","EN_AreeDiporto":"<p>First section of the South Quay (about 12 seats) allocated to vessels in transit plus any remaining places temporarily free from the mooring assignees users. All other docks / piers, are intended for recreational units assignee mooring and partly (about 25 units) to professional fishing boats. Tested the east dock destined berth passenger units.<br></p>","EN_Descrizione":"The Port of Cape San Donato is located NE of Finale Ligure and consists of a long breakwater with&nbsp;quays in the inside and&nbsp;&nbsp;a pier. The port is managed by the City of Finale Ligure.<br>Danger: the entrance is dangerous with East rough sea. Pay attention to the sand banks on the sides: maximum draught 2,40 m.<br>Access time: continuous<br>Access: the entrance is orientated NE, keep central to avoid sand banks.","EPS":"LIG 020 Finale Ligure 07.eps","Email":"comunefinale@lnet.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":210,"Gru":"x","ID":"LIG 20","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"FINALE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"17","Motori":"x","P1":"pag. 71","Porto":"FINALE LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":549,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Comune - Ufficio Porto – Loc. Capo S. Donato - 17024 Finale Ligure tel. 019.603290 - E-mail: comunefinale@inet.it - www.comunefinaleligure.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-603290","Vhf":"VHF canali 16 - 69 (solo previo contatto telefonico)","WC":"x","Waypoint":"44°10',56 N 08°22',34 E","Z":"z","bounds":"44.172884,8.367094,44.176800,8.373018","elencoFari":"pag. 43","idFirebase":"23","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 4,5 t","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 25 t (privata)","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00/12,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"15,00/19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T13:28:18.993Z"},"24":{"24":{"24":{"24":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":21,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Molo in gestione alla Lega Navale riservato a mezzo pubblico e scalo d'alaggio separato, tra Spotorno e Noli.<br /><b>Divieti: </b>nella zona di mare antistante Spotorno delimitata dai seguenti punti a) 44°13',68 N - 08°25',50 E; b) 44°13',28 N - 08°25',83 E; c) 44°13',80 N - 08°26',60 E; d) 44°14',28 N - 08°26',25 E, sono vietati la sosta, l'ancoraggio e la pesca mentre sono consentite la navigazione e la balneazione.","EN_Descrizione":"Pier managed by Lega Navale , reserved for public transport and separated slipway between Spotorno and Noli ","EPS":"","Email":"spotorno@leganavale.it","Energia":"","Fire":"","Geo":220,"Gru":"x","ID":"LIG 21","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"SPOTORNO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"x","Porto":"SPOTORNO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-747196","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°13',48 N 08°25',30 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":21,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Molo in gestione alla Lega Navale riservato a mezzo pubblico e scalo d’alaggio separato, tra Spotorno e Noli.<br/><b>Divieti: </b> nella zona di mare antistante Spotorno delimitata dai seguenti punti a) 44°13’,68 N - 08°25’,50 E; b) 44°13’,28 N - 08°25’,83 E; c) 44°13’,80 N - 08°26’,60 E; d) 44°14’,28 N - 08°26’,25 E, sono vietati la sosta, l’ancoraggio e la pesca mentre sono consentite la navigazione e la balneazione. SERVIZI E ATTREZZATURE 2 gru per alaggio - rimessaggio all’aperto - servizi igienici e docce - officina meccanica.","EN_Descrizione":"Pier managed by Lega Navale , reserved for public transport and separated slipway between Spotorno and Noli ","EPS":"","Email":"spotorno@leganavale.it","Energia":"","Fire":"","Geo":220,"Gru":"x","ID":"LIG 21","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"SPOTORNO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"x","P1":"pag. 73","Porto":"SPOTORNO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-747196","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°13',48 N 08°25',30 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":21,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Molo in gestione alla Lega Navale riservato a mezzo pubblico e scalo d’alaggio separato, tra Spotorno e Noli.<br/><b>Divieti: </b> nella zona di mare antistante Spotorno delimitata dai seguenti punti a) 44°13’,68 N - 08°25’,50 E; b) 44°13’,28 N - 08°25’,83 E; c) 44°13’,80 N - 08°26’,60 E; d) 44°14’,28 N - 08°26’,25 E, sono vietati la sosta, l’ancoraggio e la pesca mentre sono consentite la navigazione e la balneazione. SERVIZI E ATTREZZATURE 2 gru per alaggio - rimessaggio all’aperto - servizi igienici e docce - officina meccanica.","EN_Descrizione":"Pier managed by Lega Navale , reserved for public transport and separated slipway between Spotorno and Noli ","EPS":"","Email":"spotorno@leganavale.it","Energia":"","Fire":"","Geo":220,"Gru":"x","ID":"LIG 21","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"SPOTORNO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"x","P1":"pag. 73","Porto":"SPOTORNO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-747196","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°13',48 N 08°25',30 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":21,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Molo in gestione alla Lega Navale riservato a mezzo pubblico e scalo d’alaggio separato, tra Spotorno e Noli.<br><b>Divieti: </b> nella zona di mare antistante Spotorno delimitata dai seguenti punti a) 44°13’,68 N - 08°25’,50 E; b) 44°13’,28 N - 08°25’,83 E; c) 44°13’,80 N - 08°26’,60 E; d) 44°14’,28 N - 08°26’,25 E, sono vietati la sosta, l’ancoraggio e la pesca mentre sono consentite la navigazione e la balneazione.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Pier managed by Lega Navale , reserved for public transport and separated slipway between Spotorno and Noli","EPS":"","Email":"spotorno@leganavale.it","Energia":"","Fire":"","Geo":220,"Gru":"x","ID":"LIG 21","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMG","Lift":"","Localita":"SPOTORNO (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"x","P1":"pag. 73","Porto":"SPOTORNO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-747196","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°13',48 N 08°25',30 E","Z":"z","idFirebase":"24","servizi":{"ambitoportuale":{"Rimessaggio_aperto":"x","docce":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T13:29:15.783Z"},"25":{"25":{"25":{"25":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":22,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Vado Ligure è costituito da un molo di sopraflutto a gomito che ha la sua radice alla punta di Capo di Vado, è lungo circa 1.100 m ed è orientato per NNW; nel suo interno è costituito da tre ampie banchine di riva (Sud, principale e Nord) e da una calata Nord. E' un porto esclusivamente commerciale; vi si può entrare solo in casi di forza maggiore, dopo richiesta di un permesso.<br /><b>Pericoli: </b>i venti dal II e dal III quadrante provocano un'onda di riflesso all'ingresso, per cui è difficoltosa l'entrata e l'uscita dal porto.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1514 (E 1172) - faro a lampi bianchi, grp. 4, periodo 15 sec., portata 15 M su Capo di Vado; 1519 (E 1172.8) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M, sulla testata del molo di sopraflutto; per la situazione completa dei segnalamenti del porto consultare l'elenco dei fari e fanali.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso, fangoso.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 13.<br /><b>Posti barca: </b>102.<br /><b>Lunghezza massima: </b>12 m.<br /><b>Divieti: </b>di pesca.<br /><b>Venti: </b>tramontana.<br /><b>Traversia: </b>levante.<br /><b>Ridosso: </b>libeccio.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Savona, Varazze, Finale Ligure.","EN_AreeDiporto":"<p>The soc. Marina di Vado runs a pier for 50 seats while the soc. OCCRI - Tecnomarina runs a buoy field.<br></p>","EN_Descrizione":"Vado Ligure port includes an L shaped breakwater that starts in Capo di Vado point, it’s 1100 m long and orientated NNW. Inside the pier there are three large docks (South , Main and North) and one lower quay at North. It’s exclusively a commercial port; it is allowed to enter only in case of emergency, after permission request. <br/>Danger: winds from II and III quadrant provoke a wave of reflection at the entrance, so it's difficult entering and leaving the port.","EPS":"LIG 022 Vado Ligure.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":230,"Gru":"x","ID":"LIG 22","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"VADO LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"12","Motori":"x","Porto":"VADO LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":102,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 13","WC":"x","Waypoint":"44°16',23 N 08°27',23 E","Z":"z","bounds":"44.250898,8.438164,44.275270,8.458061","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":22,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Vado Ligure è costituito da un molo di sopraflutto a gomito che ha la sua radice alla punta di Capo di Vado, è lungo circa 1.100 m ed è orientato per NNW; nel suo interno è costituito da tre ampie banchine di riva (Sud, principale e Nord) e da una calata Nord. E’ un porto esclusivamente commerciale; vi si può entrare solo in casi di forza maggiore, dopo richiesta di un permesso.<br/><b>Pericoli: </b> i venti dal II e dal III quadrante provocano un’onda di riflesso all’ingresso, per cui è difficoltosa l’entrata e l’uscita dal porto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1514 (E 1172) - faro a lampi bianchi, grp. 4, periodo 15 sec., portata 15 M su Capo di Vado; 1519 (E 1172.8) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M, sulla testata del molo di sopraflutto; per la situazione completa dei segnalamenti del porto consultare l’elenco dei fari e fanali.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, fangoso.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 13.<br/><b>Posti barca: </b> 102.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> libeccio.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Savona, Varazze, Finale Ligure. AREE RISERVATE AL DIPORTO La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe. SERVIZI E ATTREZZATURE Fontanella acqua - gru mobile fino a 25 t - travel lift da 150 t - riparazione scafi in vtr e acciaio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The soc. Marina di Vado runs a pier for 50 seats while the soc. OCCRI - Tecnomarina runs a buoy field.<br></p>","EN_Descrizione":"Vado Ligure port includes an L shaped breakwater that starts in Capo di Vado point, it’s 1100 m long and orientated NNW. Inside the pier there are three large docks (South , Main and North) and one lower quay at North. It’s exclusively a commercial port; it is allowed to enter only in case of emergency, after permission request. <br/>Danger: winds from II and III quadrant provoke a wave of reflection at the entrance, so it's difficult entering and leaving the port.","EPS":"LIG 022 Vado Ligure.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":230,"Gru":"x","ID":"LIG 22","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"VADO LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"12","Motori":"x","P1":"pag. 78","Porto":"VADO LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":102,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 13","WC":"x","Waypoint":"44°16',23 N 08°27',23 E","Z":"z","bounds":"44.250898,8.438164,44.275270,8.458061","elencoFari":"pag. 44","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":22,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Vado Ligure è costituito da un molo di sopraflutto a gomito che ha la sua radice alla punta di Capo di Vado, è lungo circa 1.100 m ed è orientato per NNW; nel suo interno è costituito da tre ampie banchine di riva (Sud, principale e Nord) e da una calata Nord. E’ un porto esclusivamente commerciale; vi si può entrare solo in casi di forza maggiore, dopo richiesta di un permesso.<br/><b>Pericoli: </b> i venti dal II e dal III quadrante provocano un’onda di riflesso all’ingresso, per cui è difficoltosa l’entrata e l’uscita dal porto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1514 (E 1172) - faro a lampi bianchi, grp. 4, periodo 15 sec., portata 15 M su Capo di Vado; 1519 (E 1172.8) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M, sulla testata del molo di sopraflutto; per la situazione completa dei segnalamenti del porto consultare l’elenco dei fari e fanali.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, fangoso.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 13.<br/><b>Posti barca: </b> 102.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Traversia: </b> levante.<br/><b>Ridosso: </b> libeccio.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Savona, Varazze, Finale Ligure. AREE RISERVATE AL DIPORTO La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe. SERVIZI E ATTREZZATURE Fontanella acqua - gru mobile fino a 25 t - travel lift da 150 t - riparazione scafi in vtr e acciaio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The soc. Marina di Vado runs a pier for 50 seats while the soc. OCCRI - Tecnomarina runs a buoy field.<br></p>","EN_Descrizione":"Vado Ligure port includes an L shaped breakwater that starts in Capo di Vado point, it’s 1100 m long and orientated NNW. Inside the pier there are three large docks (South , Main and North) and one lower quay at North. It’s exclusively a commercial port; it is allowed to enter only in case of emergency, after permission request. <br/>Danger: winds from II and III quadrant provoke a wave of reflection at the entrance, so it's difficult entering and leaving the port.","EPS":"LIG 022 Vado Ligure.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":230,"Gru":"x","ID":"LIG 22","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"VADO LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"12","Motori":"x","P1":"pag. 78","Porto":"VADO LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":102,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 13","WC":"x","Waypoint":"44°16',23 N 08°27',23 E","Z":"z","bounds":"44.250898,8.438164,44.275270,8.458061","elencoFari":"pag. 44","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"La soc. Marina di Vado gestisce un pontile per 50 posti mentre la soc. OCCRI – Tecnomarina gestisce un campo boe.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":22,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"DELL'APA SALVATORE - Via PIAVE, 6 - tel: 019881053","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Vado Ligure è costituito da un molo di sopraflutto a gomito che ha la sua radice alla punta di Capo di Vado, è lungo circa 1.100 m ed è orientato per NNW; nel suo interno è costituito da tre ampie banchine di riva (Sud, principale e Nord) e da una calata Nord. E’ un porto esclusivamente commerciale; vi si può entrare solo in casi di forza maggiore, dopo richiesta di un permesso.<br><b>Pericoli: </b> i venti dal II e dal III quadrante provocano un’onda di riflesso all’ingresso, per cui è difficoltosa l’entrata e l’uscita dal porto.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1514 (E 1172) - faro a lampi bianchi, grp. 4, periodo 15 sec., portata 15 M su Capo di Vado; 1519 (E 1172.8) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M, sulla testata del molo di sopraflutto; per la situazione completa dei segnalamenti del porto consultare l’elenco dei fari e fanali.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso, fangoso.<br><b>Radio: </b> vhf canale 13.<br><b>Posti barca: </b> 102.<br><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br><b>Divieti: </b> di pesca.<br><b>Venti: </b> tramontana.<br><b>Traversia: </b> levante.<br><b>Ridosso: </b> libeccio.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Savona, Varazze, Finale Ligure.","EN_AreeDiporto":"<p>The soc. Marina di Vado runs a pier for 50 seats while the soc. OCCRI - Tecnomarina runs a buoy field.<br></p>","EN_Descrizione":"Vado Ligure port includes an L shaped breakwater that starts in Capo di Vado point, it’s 1100 m long and orientated NNW. Inside the pier there are three large docks (South , Main and North) and one lower quay at North. It’s exclusively a commercial port; it is allowed to enter only in case of emergency, after permission request. <br>Danger: winds from II and III quadrant provoke a wave of reflection at the entrance, so it's difficult entering and leaving the port.","EPS":"LIG 022 Vado Ligure.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":230,"Gru":"x","ID":"LIG 22","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMG","Lift":"x","Localita":"VADO LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"12","Motori":"x","P1":"pag. 78","Porto":"VADO LIGURE","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":102,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Compagnia Unica “Pippo Rebagliati” fra i lavoratori del porto v. Aurelia tel. 019.880171; Gruppo Ormeggiatori Porto di Savona e Vado L. Scarl v. Aurelia, 322 tel. 019.880635; Vado Marina srl v. Aurelia, 85 tel. 019.880102.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 13","WC":"x","Waypoint":"44°16',23 N 08°27',23 E","Z":"z","bounds":"44.250898,8.438164,44.275270,8.458061","elencoFari":"pag. 44","idFirebase":"25","maxZoom":"14","minZoom":"13","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Ormeggiatori":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_fontanella":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T11:46:06.868Z"},"26":{"26":{"26":{"26":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica.<br>Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8.<br>Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m.<br>Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze.<br>Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":23,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Savona è composto dalla Darsena Nuova, dalla Darsena Vecchia da uno sporgente che delimita a Nord la Darsena Nuova, dal vecchio molo frangiflutti che si protende in mare dalla Calata Paolo Boselli e dalla Darsena Alti Fondali protetta dal Nuovo Molo Frangiflutti.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità max 3 nodi, non intralciare la rotta di accesso o di uscita delle navi mercantili. Per imbarcazioni minori di 18 m contattare “Assonautica” su vhf canale 09 mentre per imbarcazioni maggiori di 18 m contattare la Capitaneria di Porto “ufficio accosti” su vhf canale 13. L'ingresso alla darsena vecchia è regolato da un ponte mobile pedonale che osserva i seguenti orari: orario apertura ponte - solo su richiesta. Su prenotazione ogni mezz'ora; Procedure di prenotazione: in orario ufficio Assonautica periodo estivo da maggio a settembre dalle ore 08,00 alle ore 21,00. Nel periodo invernale da gennaio ad aprile e da ottobre a dicembre dalle ore 08,00 alle ore 18,00 (domenica dalle ore 09,30 alle ore 18,00). • Contattare il personale assonautica su vhf ch. 9 o tramite telefono (019.821451): se il personale Assonautica non fosse reperibile, contattare direttamente il personale del ponte al n°348.4778946. • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall'apertura, avvertire nuovamente l'Assonautica su vhf ch. 9 oppure telefonare direttamente al numero 348.4778946. Fuori orario ufficio Assonautica telefonare al numero diretto del ponte (348.4778946). • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall'apertura, avvertire direttamente il personale del ponte al numero 348.4778946.<br /><b>Fari e fanali: </b>1546 (E 1193) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec, portata 7 M sulla testata del nuovo molo frangiflutti; 1549 (E 1194) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M, sull'estremità del molo frangiflutti; 1554 (E 1196) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec. portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza, 35 m); 1564 (E 1197) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del molo Miramare.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia e fango, buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>da 7 a 15 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 13 - 09.<br /><b>Posti barca: </b>circa 530.<br /><b>Lunghezza massima: </b>18 m.<br /><b>Venti: </b>dominanti quelli del II quadrante (in inverno anche da tramontana).<br /><b>Traversia: </b>grecale.<br /><b>Ridosso: </b>tramontana.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Rada di Vado Ligure sicura per venti provenienti intorno Ovest.","EN_AreeDiporto":"<p>Old dock: pontoon \"A\" m 50, pier \"B\" m 48, pier \"C\" 40 m, quay \"G\" 190 m administered by the General Services Company Port of Savona-Vado Ligure in collaboration with Assonautica.<br>Assonautica Saint Lucia: No. 1 pier 80 m with depth of 1 m - 1 floating dock with 80 m depth on the inside of m 4 and on the outer side of 8 m.<br>Assonautica Dock Cable cars: n ° 1 100 m jetty with depth of 1.5 m - 2 floating docks by 70 m with depths from 1.80 to 4 m - n ° 1 floating dock of 40 m with depths from 1.80 to 4 m.<br>Italian Naval League: piers with mooring for members; availability shelter for emergencies.<br>Nautica Savonese: 1 quay called \"Cala Cliff\" seabed with the dock from 0.50 to 5 m for 30 berths maximum length 13 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Savona has a New Dock, an Old Dock, a projection that borders to the North with the New Dock the old breakwater which sticks out into the sea from Calata Paolo Boselli and the Darsena Alti Fondali protected from the New Pier Breakwater. <br/>Access time: continuous<br/>Access: maximum speed 3 knots. Do not obstruct the course of inbound or outbound of merchant ships. For vessels smaller  than 18 m contact \"Assonautica\" on VHF channel 09 and for boats larger than 18 m please contact the Harbour \"berths office\" on vhf channel 13. The entrance to the old harbour is regulated by a pedestrian drawbridge. Bridge opening hours: only by appointment. Booking: every half hour. Booking procedures: in Assonautica office. Opening hours: summer season May-September from 8,00 to 21,00; winter period January-April and October to December from 8,00 to 18,00( Sundays 9,30 to 18,00) Contact Assonautica staff on vhf channel 9 or by phone (019821451): in case the Assonautica staff were not available please contact the bridge staff phone n°348.4778946 * Verify the booking indicators (the two \"rotating\" lights on the bridge) are turned on.* In case do not turn on within 5 minutes from the opening, please contact the Assonautica again on vhf channel 9, or call directly n°348.4778946.* If that does not happen within 5 minutes of opening, warn the bridge team on the number 348.4778946","EPS":"LIG 023 Savona 06.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":240,"Gru":"x","ID":"LIG 23","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"SAVONA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","Porto":"SAVONA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":530,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 16 - 13 - 09","WC":"x","Waypoint":"44°18',93 N 08°30',33 E","Z":"z","bounds":"44.303867,8.483045,44.325130,8.508680","maxZoom":"15","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica.<br>Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8.<br>Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m.<br>Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze.<br>Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":23,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Savona è composto dalla Darsena Nuova, dalla Darsena Vecchia da uno sporgente che delimita a Nord la Darsena Nuova, dal vecchio molo frangiflutti che si protende in mare dalla Calata Paolo Boselli e dalla Darsena Alti Fondali protetta dal Nuovo Molo Frangiflutti.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità max 3 nodi, non intralciare la rotta di accesso o di uscita delle navi mercantili. Per imbarcazioni minori di 18 m contattare “Assonautica” su vhf canale 09 mentre per imbarcazioni maggiori di 18 m contattare la Capitaneria di Porto “ufficio accosti” su vhf canale 13. L’ingresso alla darsena vecchia è regolato da un ponte mobile pedonale che osserva i seguenti orari: orario apertura ponte - solo su richiesta. Su prenotazione ogni mezz’ora; Procedure di prenotazione: in orario ufficio Assonautica periodo estivo da maggio a settembre dalle ore 08,00 alle ore 21,00. Nel periodo invernale da gennaio ad aprile e da ottobre a dicembre dalle ore 08,00 alle ore 18,00 (domenica dalle ore 09,30 alle ore 18,00). • Contattare il personale assonautica su vhf ch. 9 o tramite telefono (019.821451): se il personale Assonautica non fosse reperibile, contattare direttamente il personale del ponte al n°348.4778946. • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire nuovamente l’Assonautica su vhf ch. 9 oppure telefonare direttamente al numero 348.4778946. Fuori orario ufficio Assonautica telefonare al numero diretto del ponte (348.4778946). • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire direttamente il personale del ponte al numero 348.4778946.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1546 (E 1193) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec, portata 7 M sulla testata del nuovo molo frangiflutti; 1549 (E 1194) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M, sull’estremità del molo frangiflutti; 1554 (E 1196) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec. portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza, 35 m); 1564 (E 1197) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del molo Miramare.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia e fango, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> da 7 a 15 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 13 - 09.<br/><b>Posti barca: </b> circa 530.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 18 m.<br/><b>Venti: </b> dominanti quelli del II quadrante (in inverno anche da tramontana).<br/><b>Traversia: </b> grecale.<br/><b>Ridosso: </b> tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Rada di Vado Ligure sicura per venti provenienti intorno Ovest. AREE RISERVATE AL DIPORTO Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica. Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8. Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m. Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze. Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08/12 - 14/17 c/o banchina L.N.I. tel. 339.1944355) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 6 t - travel lift da 200 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - pilotaggio (vhf can. 13 tel. 019.821128) - ormeggiatori (vhf can. 13 tel. 019.850688) - sommozzatori (ILMA sub tel. 019.821205/821357) - servizio antincendio (VV.FF. S. Barbara) - ritiro rifiuti (tel. 019.821077) - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Old dock: pontoon \"A\" m 50, pier \"B\" m 48, pier \"C\" 40 m, quay \"G\" 190 m administered by the General Services Company Port of Savona-Vado Ligure in collaboration with Assonautica.<br>Assonautica Saint Lucia: No. 1 pier 80 m with depth of 1 m - 1 floating dock with 80 m depth on the inside of m 4 and on the outer side of 8 m.<br>Assonautica Dock Cable cars: n ° 1 100 m jetty with depth of 1.5 m - 2 floating docks by 70 m with depths from 1.80 to 4 m - n ° 1 floating dock of 40 m with depths from 1.80 to 4 m.<br>Italian Naval League: piers with mooring for members; availability shelter for emergencies.<br>Nautica Savonese: 1 quay called \"Cala Cliff\" seabed with the dock from 0.50 to 5 m for 30 berths maximum length 13 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Savona has a New Dock, an Old Dock, a projection that borders to the North with the New Dock the old breakwater which sticks out into the sea from Calata Paolo Boselli and the Darsena Alti Fondali protected from the New Pier Breakwater. <br/>Access time: continuous<br/>Access: maximum speed 3 knots. Do not obstruct the course of inbound or outbound of merchant ships. For vessels smaller  than 18 m contact \"Assonautica\" on VHF channel 09 and for boats larger than 18 m please contact the Harbour \"berths office\" on vhf channel 13. The entrance to the old harbour is regulated by a pedestrian drawbridge. Bridge opening hours: only by appointment. Booking: every half hour. Booking procedures: in Assonautica office. Opening hours: summer season May-September from 8,00 to 21,00; winter period January-April and October to December from 8,00 to 18,00( Sundays 9,30 to 18,00) Contact Assonautica staff on vhf channel 9 or by phone (019821451): in case the Assonautica staff were not available please contact the bridge staff phone n°348.4778946 * Verify the booking indicators (the two \"rotating\" lights on the bridge) are turned on.* In case do not turn on within 5 minutes from the opening, please contact the Assonautica again on vhf channel 9, or call directly n°348.4778946.* If that does not happen within 5 minutes of opening, warn the bridge team on the number 348.4778946","EPS":"LIG 023 Savona 06.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":240,"Gru":"x","ID":"LIG 23","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"SAVONA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 74","Porto":"SAVONA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":530,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 16 - 13 - 09","WC":"x","Waypoint":"44°18',93 N 08°30',33 E","Z":"z","bounds":"44.303867,8.483045,44.325130,8.508680","elencoFari":"pag. 44","maxZoom":"15","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica.<br>Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8.<br>Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m.<br>Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze.<br>Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":23,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Savona è composto dalla Darsena Nuova, dalla Darsena Vecchia da uno sporgente che delimita a Nord la Darsena Nuova, dal vecchio molo frangiflutti che si protende in mare dalla Calata Paolo Boselli e dalla Darsena Alti Fondali protetta dal Nuovo Molo Frangiflutti.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità max 3 nodi, non intralciare la rotta di accesso o di uscita delle navi mercantili. Per imbarcazioni minori di 18 m contattare “Assonautica” su vhf canale 09 mentre per imbarcazioni maggiori di 18 m contattare la Capitaneria di Porto “ufficio accosti” su vhf canale 13. L’ingresso alla darsena vecchia è regolato da un ponte mobile pedonale che osserva i seguenti orari: orario apertura ponte - solo su richiesta. Su prenotazione ogni mezz’ora; Procedure di prenotazione: in orario ufficio Assonautica periodo estivo da maggio a settembre dalle ore 08,00 alle ore 21,00. Nel periodo invernale da gennaio ad aprile e da ottobre a dicembre dalle ore 08,00 alle ore 18,00 (domenica dalle ore 09,30 alle ore 18,00). • Contattare il personale assonautica su vhf ch. 9 o tramite telefono (019.821451): se il personale Assonautica non fosse reperibile, contattare direttamente il personale del ponte al n°348.4778946. • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire nuovamente l’Assonautica su vhf ch. 9 oppure telefonare direttamente al numero 348.4778946. Fuori orario ufficio Assonautica telefonare al numero diretto del ponte (348.4778946). • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire direttamente il personale del ponte al numero 348.4778946.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1546 (E 1193) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec, portata 7 M sulla testata del nuovo molo frangiflutti; 1549 (E 1194) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M, sull’estremità del molo frangiflutti; 1554 (E 1196) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec. portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza, 35 m); 1564 (E 1197) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del molo Miramare.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia e fango, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> da 7 a 15 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 13 - 09.<br/><b>Posti barca: </b> circa 530.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 18 m.<br/><b>Venti: </b> dominanti quelli del II quadrante (in inverno anche da tramontana).<br/><b>Traversia: </b> grecale.<br/><b>Ridosso: </b> tramontana.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Rada di Vado Ligure sicura per venti provenienti intorno Ovest. AREE RISERVATE AL DIPORTO Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica. Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8. Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m. Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze. Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08/12 - 14/17 c/o banchina L.N.I. tel. 339.1944355) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 6 t - travel lift da 200 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - pilotaggio (vhf can. 13 tel. 019.821128) - ormeggiatori (vhf can. 13 tel. 019.850688) - sommozzatori (ILMA sub tel. 019.821205/821357) - servizio antincendio (VV.FF. S. Barbara) - ritiro rifiuti (tel. 019.821077) - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Old dock: pontoon \"A\" m 50, pier \"B\" m 48, pier \"C\" 40 m, quay \"G\" 190 m administered by the General Services Company Port of Savona-Vado Ligure in collaboration with Assonautica.<br>Assonautica Saint Lucia: No. 1 pier 80 m with depth of 1 m - 1 floating dock with 80 m depth on the inside of m 4 and on the outer side of 8 m.<br>Assonautica Dock Cable cars: n ° 1 100 m jetty with depth of 1.5 m - 2 floating docks by 70 m with depths from 1.80 to 4 m - n ° 1 floating dock of 40 m with depths from 1.80 to 4 m.<br>Italian Naval League: piers with mooring for members; availability shelter for emergencies.<br>Nautica Savonese: 1 quay called \"Cala Cliff\" seabed with the dock from 0.50 to 5 m for 30 berths maximum length 13 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Savona has a New Dock, an Old Dock, a projection that borders to the North with the New Dock the old breakwater which sticks out into the sea from Calata Paolo Boselli and the Darsena Alti Fondali protected from the New Pier Breakwater. <br/>Access time: continuous<br/>Access: maximum speed 3 knots. Do not obstruct the course of inbound or outbound of merchant ships. For vessels smaller  than 18 m contact \"Assonautica\" on VHF channel 09 and for boats larger than 18 m please contact the Harbour \"berths office\" on vhf channel 13. The entrance to the old harbour is regulated by a pedestrian drawbridge. Bridge opening hours: only by appointment. Booking: every half hour. Booking procedures: in Assonautica office. Opening hours: summer season May-September from 8,00 to 21,00; winter period January-April and October to December from 8,00 to 18,00( Sundays 9,30 to 18,00) Contact Assonautica staff on vhf channel 9 or by phone (019821451): in case the Assonautica staff were not available please contact the bridge staff phone n°348.4778946 * Verify the booking indicators (the two \"rotating\" lights on the bridge) are turned on.* In case do not turn on within 5 minutes from the opening, please contact the Assonautica again on vhf channel 9, or call directly n°348.4778946.* If that does not happen within 5 minutes of opening, warn the bridge team on the number 348.4778946","EPS":"LIG 023 Savona 06.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":240,"Gru":"x","ID":"LIG 23","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"SAVONA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 74","Porto":"SAVONA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":530,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 16 - 13 - 09","WC":"x","Waypoint":"44°18',93 N 08°30',33 E","Z":"z","bounds":"44.303867,8.483045,44.325130,8.508680","elencoFari":"pag. 44","maxZoom":"15","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Darsena Vecchia: pontile “A” m 50, pontile “B” m 48, pontile “C” m 40, banchina “G” m 190 gestiti dalla Società Servizi Generali Porto di Savona-Vado Ligure in collaborazione con Assonautica.<br>Assonautica Santa Lucia: n°1 pontile m 80 con fondale di m 1 - n°1 pontile galleggiante m 80 con fondale sul lato interno di m 4 e sul lato esterno di m 8.<br>Assonautica Darsena Funivie: n°1 pontile m 100 con fondale di m 1,5 - n°2 pontili galleggianti da m 70 con fondali da 1,80 a 4 m - n°1 pontile galleggiante di m 40 con fondali da 1,80 a 4 m.<br>Lega Navale Italiana: pontili con ormeggio riservato ai soci; disponibilità ricovero per emergenze.<br>Nautica Savonese: 1 banchina denominata “Cala Scogliera” con fondale in banchina da 0,50 a 5 m per 30 posti barca lunghezza massima 13 m.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Capitaneria di Porto di Savona - Lungomare Matteotti n. 4/b - 17100 Savona (SV) - tel: 019856666 - email: cp-savona@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":23,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"NATIONAL FUELING AND YACHT SERVICES SRL - Via LUIGI CORSI, 6 - tel: 019853491","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Savona è composto dalla Darsena Nuova, dalla Darsena Vecchia da uno sporgente che delimita a Nord la Darsena Nuova, dal vecchio molo frangiflutti che si protende in mare dalla Calata Paolo Boselli e dalla Darsena Alti Fondali protetta dal Nuovo Molo Frangiflutti.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità max 3 nodi, non intralciare la rotta di accesso o di uscita delle navi mercantili. Per imbarcazioni minori di 18 m contattare “Assonautica” su vhf canale 09 mentre per imbarcazioni maggiori di 18 m contattare la Capitaneria di Porto “ufficio accosti” su vhf canale 13. L’ingresso alla darsena vecchia è regolato da un ponte mobile pedonale che osserva i seguenti orari: orario apertura ponte - solo su richiesta. Su prenotazione ogni mezz’ora; Procedure di prenotazione: in orario ufficio Assonautica periodo estivo da maggio a settembre dalle ore 08,00 alle ore 21,00. Nel periodo invernale da gennaio ad aprile e da ottobre a dicembre dalle ore 08,00 alle ore 18,00 (domenica dalle ore 09,30 alle ore 18,00). • Contattare il personale assonautica su vhf ch. 9 o tramite telefono (019.821451): se il personale Assonautica non fosse reperibile, contattare direttamente il personale del ponte al n°348.4778946. • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire nuovamente l’Assonautica su vhf ch. 9 oppure telefonare direttamente al numero 348.4778946. Fuori orario ufficio Assonautica telefonare al numero diretto del ponte (348.4778946). • Verificare che gli indicatori di prenotazione (le due luci “rotanti” sul ponte) siano attivati. • Nel caso che ciò non avvenga entro 5 minuti dall’apertura, avvertire direttamente il personale del ponte al numero 348.4778946.<br><b>Fari e fanali: </b> 1546 (E 1193) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec, portata 7 M sulla testata del nuovo molo frangiflutti; 1549 (E 1194) - fanale a luce fissa rossa, portata 5 M, sull’estremità del molo frangiflutti; 1554 (E 1196) - fanale a lampi verdi, periodo 2 sec. portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza, 35 m); 1564 (E 1197) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del molo Miramare.<br><b>Fondo marino: </b> sabbia e fango, buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> da 7 a 15 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 13 - 09.<br><b>Posti barca: </b> circa 530.<br><b>Lunghezza massima: </b> 18 m.<br><b>Venti: </b> dominanti quelli del II quadrante (in inverno anche da tramontana).<br><b>Traversia: </b> grecale.<br><b>Ridosso: </b> tramontana.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Rada di Vado Ligure sicura per venti provenienti intorno Ovest.","EN_AreeDiporto":"<p>Old dock: pontoon \"A\" m 50, pier \"B\" m 48, pier \"C\" 40 m, quay \"G\" 190 m administered by the General Services Company Port of Savona-Vado Ligure in collaboration with Assonautica.<br>Assonautica Saint Lucia: No. 1 pier 80 m with depth of 1 m - 1 floating dock with 80 m depth on the inside of m 4 and on the outer side of 8 m.<br>Assonautica Dock Cable cars: n ° 1 100 m jetty with depth of 1.5 m - 2 floating docks by 70 m with depths from 1.80 to 4 m - n ° 1 floating dock of 40 m with depths from 1.80 to 4 m.<br>Italian Naval League: piers with mooring for members; availability shelter for emergencies.<br>Nautica Savonese: 1 quay called \"Cala Cliff\" seabed with the dock from 0.50 to 5 m for 30 berths maximum length 13 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Savona has a New Dock, an Old Dock, a projection that borders to the North with the New Dock the old breakwater which sticks&nbsp;out into the sea from Calata Paolo Boselli and the Darsena Alti Fondali protected from the New Pier Breakwater. <br>Access time: continuous<br>Access: maximum speed 3 knots. Do&nbsp;not obstruct the course of inbound or outbound of merchant ships. For vessels&nbsp;smaller&nbsp;&nbsp;than 18 m contact \"Assonautica\" on VHF channel 09 and for boats larger than&nbsp;18 m please contact the Harbour \"berths office\" on vhf channel 13. The entrance to the old harbour is regulated by a pedestrian drawbridge. Bridge opening hours: only by appointment. Booking: every half hour. Booking procedures: in Assonautica office. Opening hours: summer season May-September from 8,00 to 21,00; winter period January-April and October to December from 8,00 to 18,00( Sundays 9,30 to 18,00) Contact Assonautica staff on vhf channel 9 or by phone (019821451): in case the Assonautica staff were not available please contact the bridge staff phone n°348.4778946 * Verify the booking indicators (the two \"rotating\" lights on the bridge) are turned on.* In case do not turn on within 5 minutes from the opening, please contact the Assonautica again on vhf channel 9, or call directly n°348.4778946.* If that does not happen within 5 minutes of opening, warn the bridge team on the number 348.4778946","EPS":"LIG 023 Savona 06.eps","Email":"savona@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":240,"Gru":"x","ID":"LIG 23","IIM":"n. 909, 2, 104, 53","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Lift_note":"fino a 200 t","Localita":"SAVONA (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"18","Motori":"x","P1":"pag. 74","Porto":"SAVONA","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":530,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Ascheri L. & C. srl Agenzia Marittima-Trasporti Internazionali v. Chiodo Agostino, 2 tel. 019.821212; Compagnia Unica Lavoratori Portuali p.za Rebagliati Pippo, 2 tel. 019.84171; Dodero & Dodero srl v. Chiodo Agostino, 1 tel. 019.810617, 813055; Gruppo Ormeggiatori Porto di Savona e Rada di Vado L. Scarl v. S. Lucia tel. 019.850688; Rogmar Savona Agenzia Marittima v. Chiodo Agostino, 1 tel. 019.821129","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-856666","Vhf":"VHF canale 16 - 13 - 09","WC":"x","Waypoint":"44°18',93 N 08°30',33 E","Z":"z","bounds":"44.303867,8.483045,44.325130,8.508680","elencoFari":"pag. 44","idFirebase":"26","maxZoom":"15","minZoom":"13","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 6 t","Ormeggiatori":"x","Ormeggiatori_note":"vhf canale 13 tel. 019.850688","Pilotaggio":"x","Pilotaggio_note":"vhf canale 13 tel. 019.821128","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Sommozzatori_note":"ILMA sub tel. 019.821205/821357","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00/12,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"14,00/17,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-07T13:44:22.381Z"},"27":{"27":{"27":{"27":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":65,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"Il paese di Celle Ligure si trova tra Albisola Marina e Varazze; il porticciolo si trova ad Ovest dell'abitato ed è stato realizzato da una società privata. E' in grado di ospitare imbarcazioni fino a 8 m di lunghezza.<br /><b>Pericoli: </b>difficoltà di entrata/uscita dal porto con mare mosso.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo; dalle 09 alle 19 per zona alaggio.<br /><b>Fari e fanali: </b>verde e rosso all'entrata.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina 2 m.<br /><b>Telefono: </b>Cala Cravieu s.c.r.l., v. Aurelia di Ponente, 1/B - 17015 Celle Ligure tel./fax 019.993794. E-mail: segreteria@calacravieu.it<br /><b>Posti barca: </b>80 di cui 8 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>8 m.<br /><b>Divieti: </b>di balneazione, pesca sportiva, campeggio e moto d'acqua.<br /><b>Venti: </b>I quadrante.<br /><b>Traversia: </b>NE, E.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Varazze, Savona.<br /><b>Esperto Locale: </b>Sig. Carai Nello.","EN_Descrizione":"The town Celle Ligure is between Albisola Marina and Varazze, the small pier is to the West of the residential area and it has been built by a private company. It can host boats up to 8 m long.<br/>Danger: difficult entrance/exit with rough sea.<br/>Access hours: from 9 to 19 by slipway zone.","EPS":"LIG 065 Cala Cravieu 07.eps","Email":"segreteria@calacravieu.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":241,"Gru":"x","ID":"LIG 65","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CELLE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"8","Motori":"x","Porto":"CELLE LIGURE - CALA CRAVIEU","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":80,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-993794","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°20',20 N 08°36',60 E","Z":"z","bounds":"44.335837,8.541733,44.338889,8.544018","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":65,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"Il paese di Celle Ligure si trova tra Albisola Marina e Varazze; il porticciolo si trova ad Ovest dell’abitato ed è stato realizzato da una società privata. È in grado di ospitare imbarcazioni fino a 8 m di lunghezza.<br/><b>Pericoli: </b> difficoltà di entrata/uscita dal porto con mare mosso.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo; dalle 09 alle 19 per zona alaggio.<br/><b>Fari e fanali: </b> verde e rosso all’entrata.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina 2 m.<br/><b>Telefono: </b> Cala Cravieu s.c.r.l., v. Aurelia di Ponente, 1/B - 17015 Celle Ligure tel./fax 019.993794. E-mail: segreteria@calacravieu.it <br/><b>Posti barca: </b> 80 di cui 8 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, pesca sportiva, campeggio e moto d’acqua.<br/><b>Venti: </b> I quadrante.<br/><b>Traversia: </b> NE, E.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Varazze, Savona.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Carai Nello. SERVIZI E ATTREZZATURE Prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 5 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto - internet point.","EN_Descrizione":"The town Celle Ligure is between Albisola Marina and Varazze, the small pier is to the West of the residential area and it has been built by a private company. It can host boats up to 8 m long.<br/>Danger: difficult entrance/exit with rough sea.<br/>Access hours: from 9 to 19 by slipway zone.","EPS":"LIG 065 Cala Cravieu 07.eps","Email":"segreteria@calacravieu.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":241,"Gru":"x","ID":"LIG 65","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CELLE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"8","Motori":"x","P1":"pag. 85","Porto":"CELLE LIGURE - CALA CRAVIEU","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":80,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-993794","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°20',20 N 08°36',60 E","Z":"z","bounds":"44.335837,8.541733,44.338889,8.544018","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":65,"Carburante":"","Darsena":"x","Descrizione":"Il paese di Celle Ligure si trova tra Albisola Marina e Varazze; il porticciolo si trova ad Ovest dell’abitato ed è stato realizzato da una società privata. È in grado di ospitare imbarcazioni fino a 8 m di lunghezza.<br/><b>Pericoli: </b> difficoltà di entrata/uscita dal porto con mare mosso.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo; dalle 09 alle 19 per zona alaggio.<br/><b>Fari e fanali: </b> verde e rosso all’entrata.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina 2 m.<br/><b>Telefono: </b> Cala Cravieu s.c.r.l., v. Aurelia di Ponente, 1/B - 17015 Celle Ligure tel./fax 019.993794. E-mail: segreteria@calacravieu.it <br/><b>Posti barca: </b> 80 di cui 8 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br/><b>Divieti: </b> di balneazione, pesca sportiva, campeggio e moto d’acqua.<br/><b>Venti: </b> I quadrante.<br/><b>Traversia: </b> NE, E.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Varazze, Savona.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Carai Nello. SERVIZI E ATTREZZATURE Prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - gru fissa fino a 5 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazione scafi in legno e vtr - guardianaggio - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto - internet point.","EN_Descrizione":"The town Celle Ligure is between Albisola Marina and Varazze, the small pier is to the West of the residential area and it has been built by a private company. It can host boats up to 8 m long.<br/>Danger: difficult entrance/exit with rough sea.<br/>Access hours: from 9 to 19 by slipway zone.","EPS":"LIG 065 Cala Cravieu 07.eps","Email":"segreteria@calacravieu.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":241,"Gru":"x","ID":"LIG 65","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CELLE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"8","Motori":"x","P1":"pag. 85","Porto":"CELLE LIGURE - CALA CRAVIEU","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":80,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-993794","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°20',20 N 08°36',60 E","Z":"z","bounds":"44.335837,8.541733,44.338889,8.544018","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":65,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"Ferro e Caramia Via Santa Brigida, 1 - tel. 019.993155","Citta":"","Darsena":"x","Descrizione":"Il paese di Celle Ligure si trova tra Albisola Marina e Varazze; il porticciolo si trova ad Ovest dell’abitato ed è stato realizzato da una società privata. È in grado di ospitare imbarcazioni fino a 8 m di lunghezza.<br><b>Pericoli: </b> difficoltà di entrata/uscita dal porto con mare mosso.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo; dalle 09 alle 19 per zona alaggio.<br><b>Fari e fanali: </b> verde e rosso all’entrata.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina 2 m.<br><b>Telefono: </b> Cala Cravieu s.c.r.l., v. Aurelia di Ponente, 1/B - 17015 Celle Ligure tel./fax 019.993794. E-mail: segreteria@calacravieu.it <br><b>Posti barca: </b> 80 di cui 8 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br><b>Divieti: </b> di balneazione, pesca sportiva, campeggio e moto d’acqua.<br><b>Venti: </b> I quadrante.<br><b>Traversia: </b> NE, E.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Varazze, Savona.<br><b>Esperto Locale: </b> Sig. Carai Nello.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"The town Celle Ligure is between Albisola Marina and Varazze, the small pier is to the West of the residential area and it has been built by a private company. It can host boats up to 8 m long.<br>Danger: difficult entrance/exit with rough sea.<br>Access hours: from 9 to 19 by slipway zone.","EPS":"LIG 065 Cala Cravieu 07.eps","Email":"segreteria@calacravieu.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":241,"Gru":"x","ID":"LIG 65","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CELLE LIGURE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"8","Motori":"x","P1":"pag. 85","Porto":"CELLE LIGURE - CALA CRAVIEU","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":80,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Cala Cravieu s.c.r.l., v. Aurelia di Ponente, 1/B - 17015 Celle Ligure tel./fax 019.993794. E-mail: segreteria@calacravieu.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-993794","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°20',29 N 08°32',60 E","Z":"z","bounds":"44.335972, 8.541623, 44.338838, 8.543676","idFirebase":"27","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 5 t","Guardianaggio":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-25T10:12:20.808Z"},"28":{"28":{"28":{"28":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":24,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Varazze è situato a Sed-Est dell'abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto e uno di sottoflutto entrambi banchinati e da una banchina centrale. Lo specchio acqueo all'interno del porto è composto di 12 pontili fissi e 3 galleggianti (totalmente gestiti dalla “Marina di Varazze”); esistono inoltre dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità massima 2 nodi.<br /><b>Fari e fanali: </b>1566.2 (E 1199) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull'estremità del molo di sottoflutto; 1566.4 (E 1199.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull'estremità del molo di sopraflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso, buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 3,5 a 6 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canali 09 - 16.<br /><b>Posti barca: </b>707.<br /><b>Lunghezza massima: </b>35 m.<br /><b>Divieti: </b>prendere visione dell'Ord. n°07/2010 (regolamento del porto di Varazze) e successive 17/2012 e 46/2012 emanate dalla Capitaneria di Porto di Savona.<br /><b>Venti: </b>NE - E.<br /><b>Traversia: </b>I quadrante.<br /><b>Ridosso: </b>da Sud-Ovest; davanti a Varazze si trova una zona di calma e di vento debolissimo anche quando il grecale imperversa su tutta la Riviera.<br /><b>Esperto Locale: </b>Sig. Enrico Delbene.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is run almost entirely of \"Marina di Varazze\"; there are floating wharves reserved to residents by the municipality.<br></p>","EN_Descrizione":"Varazze port is South East of the town and includes a breakwater and a Pier both provided with quays and a central dock. The water way in the inside port has 12 fixed piers and 3 floating ones ( all managed by Marina di Varazze) there are also 3 floating docks reserved for locals and managed by the City Townhall.","EPS":"LIG 024 Varazze 09.eps","Email":"info@marinadivarazze.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":250,"Gru":"x","ID":"LIG 24","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"VARAZZE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","Porto":"VARAZZE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":707,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-935321","Vhf":"VHF canali 09 - 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',15 N 08°34',12 E","Z":"z","bounds":"44.348133,8.564707,44.357489,8.572255","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":24,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Varazze è situato a Sud-Est dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto e uno di sottoflutto entrambi banchinati e da una banchina centrale. Lo specchio acqueo all’interno del porto è composto di 12 pontili fissi e 3 galleggianti (totalmente gestiti dalla “Marina di Varazze”); esistono inoltre dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1566.2 (E 1199) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1566.4 (E 1199.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo di sopraflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 6 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canali 09 - 16.<br/><b>Posti barca: </b> 800.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br/><b>Divieti: </b> prendere visione del regolamento del porto turistico (Ord. n°. 240/2015) emanata dalla Capitaneria di Porto di Savona.<br/><b>Venti: </b> NE - E.<br/><b>Traversia: </b> I quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud-Ovest; davanti a Varazze si trova una zona di calma e di vento debolissimo anche quando il grecale imperversa su tutta la Riviera.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giorgio Casareto direttore del porto. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 8,00/19,00 estiva e invernale su richiesta) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - servizio WI-FI (Bluwireless) - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 35 t - travel lift fino a 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is run almost entirely of \"Marina di Varazze\"; there are floating wharves reserved to residents by the municipality.<br></p>","EN_Descrizione":"Varazze port is South East of the town and includes a breakwater and a Pier both provided with quays and a central dock. The water way in the inside port has 12 fixed piers and 3 floating ones ( all managed by Marina di Varazze) there are also 3 floating docks reserved for locals and managed by the City Townhall.","EPS":"LIG 024 Varazze 09.eps","Email":"info@marinadivarazze.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":250,"Gru":"x","ID":"LIG 24","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"VARAZZE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":"pag. 87","Porto":"VARAZZE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":707,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-935321","Vhf":"VHF canali 09 - 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',15 N 08°34',12 E","Z":"z","bounds":"44.348133,8.564707,44.357489,8.572255","elencoFari":"pag. 45","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":24,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Varazze è situato a Sud-Est dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto e uno di sottoflutto entrambi banchinati e da una banchina centrale. Lo specchio acqueo all’interno del porto è composto di 12 pontili fissi e 3 galleggianti (totalmente gestiti dalla “Marina di Varazze”); esistono inoltre dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1566.2 (E 1199) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1566.4 (E 1199.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo di sopraflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso, buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 6 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canali 09 - 16.<br/><b>Posti barca: </b> 800.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br/><b>Divieti: </b> prendere visione del regolamento del porto turistico (Ord. n°. 240/2015) emanata dalla Capitaneria di Porto di Savona.<br/><b>Venti: </b> NE - E.<br/><b>Traversia: </b> I quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud-Ovest; davanti a Varazze si trova una zona di calma e di vento debolissimo anche quando il grecale imperversa su tutta la Riviera.<br/><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giorgio Casareto direttore del porto. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 8,00/19,00 estiva e invernale su richiesta) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - servizio WI-FI (Bluwireless) - scivolo - scalo di alaggio - gru mobile fino a 35 t - travel lift fino a 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is run almost entirely of \"Marina di Varazze\"; there are floating wharves reserved to residents by the municipality.<br></p>","EN_Descrizione":"Varazze port is South East of the town and includes a breakwater and a Pier both provided with quays and a central dock. The water way in the inside port has 12 fixed piers and 3 floating ones ( all managed by Marina di Varazze) there are also 3 floating docks reserved for locals and managed by the City Townhall.","EPS":"LIG 024 Varazze 09.eps","Email":"info@marinadivarazze.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":250,"Gru":"x","ID":"LIG 24","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"VARAZZE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":"pag. 87","Porto":"VARAZZE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":707,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-935321","Vhf":"VHF canali 09 - 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',15 N 08°34',12 E","Z":"z","bounds":"44.348133,8.564707,44.357489,8.572255","elencoFari":"pag. 45","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Il porto è gestito per la quasi totalità dalla “Marina di Varazze”; esistono dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Varazze - Via dei Cordari, 6 - Porto Turistico n. - 17019 Varazze (SV) - tel: 01997271 - email: varazze@guardiacostiera.it; lcvarazze@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":24,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"in porto tel. + 39 348 9957411","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Varazze è situato a Sud-Est dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto e uno di sottoflutto entrambi banchinati e da una banchina centrale. Lo specchio acqueo all’interno del porto è composto di 12 pontili fissi e 3 galleggianti (totalmente gestiti dalla “Marina di Varazze”); esistono inoltre dei pontili galleggianti riservati ai residenti gestiti dal Comune.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità massima 2 nodi.<br><b>Fari e fanali: </b> 1566.2 (E 1199) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del molo di sottoflutto; 1566.4 (E 1199.2) - fanale a luce fissa rossa, portata 3 M sull’estremità del molo di sopraflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso, buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 3,5 a 6 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canali 09 - 16.<br><b>Posti barca: </b> 800.<br><b>Lunghezza massima: </b> 35 m.<br><b>Divieti: </b> prendere visione del regolamento del porto turistico (Ord. n°. 240/2015) emanata dalla Capitaneria di Porto di Savona.<br><b>Venti: </b> NE - E.<br><b>Traversia: </b> I quadrante.<br><b>Ridosso: </b> da Sud-Ovest; davanti a Varazze si trova una zona di calma e di vento debolissimo anche quando il grecale imperversa su tutta la Riviera.<br><b>Esperto Locale: </b> Sig. Giorgio Casareto direttore del porto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port is run almost entirely of \"Marina di Varazze\"; there are floating wharves reserved to residents by the municipality.<br></p>","EN_Descrizione":"Varazze port is South East of the town and includes a breakwater and a Pier both provided with quays and a central dock. The water way in the inside port has 12 fixed piers and 3 floating ones ( all managed by Marina di Varazze) there are also 3 floating docks reserved for locals and managed by the City Townhall.","EPS":"LIG 024 Varazze 09.eps","Email":"info@marinadivarazze.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":250,"Gru":"x","ID":"LIG 24","IIM":"n. 909, 2, 104","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Lift_note":"fino a 100 t","Localita":"VARAZZE (SV)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"35","Motori":"x","P1":"pag. 87","Porto":"VARAZZE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":707,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina di Varazze, v. Maestri d’Ascia, 24, - 17019 Varazze (SV), tel. 019.935321, fax 019.9353250, info@marinadivarazze.it, www.marinadivarazze.it; Ormeggiatori H24 tel. 338.3641506","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"019-935321","Vhf":"VHF canali 09 - 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',17 N 08°34',22 E","Z":"z","bounds":"44.348133,8.564707,44.357489,8.572255","elencoFari":"pag. 45","idFirebase":"28","maxZoom":"16","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 35 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-11-07T15:14:07.168Z"},"29":{"29":{"29":{"29":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":25,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arenzano è situato a SSW dell'abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto di circa 350 m con direzione Nord/Sud e da un molo di sottoflutto con direzione Est/Ovest. E' inoltre provvisto di 3 pontili fissi. I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le barche in entrata devono dare precedenza a quelle in uscita.<br /><b>Fari e fanali: </b>1567 (E 1201) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo foraneo; 1567.2 (E 1201.3) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto; sulla parte emersa del pennello isola, in parte soffolto, fanale a lampi gialli, periodo 5 sec., portata 3 M<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia, fango, ghiaia.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,5 a 3 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Posti barca: </b>185.<br /><b>Lunghezza massima: </b>20 m.<br /><b>Traversia: </b>Nord-Est.<br /><b>Ridosso: </b>III quadrante.<br /><b>Esperto Locale: </b>marinaio in banchina reperibile 24/24h cell. 349.5380634.","EN_AreeDiporto":"<p>The places of transit are housed in the first section of the outer breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"Arenzano port is to the SSW of the town and it includes a 350m breakwater with direction Nord/South and an inner pier orientated East/West. It also has 3 fixed jetties. Transit berths are assigned in the first section of the outer breakwater <br/>Access hours: continuous<br/>Access: incoming boats must give way to those in output.","EPS":"LIG 025 Arenzano08.eps","Email":"posta@portodiarenzano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":260,"Gru":"","ID":"LIG 25","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"ARENZANO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","Porto":"ARENZANO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":185,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"010-9125172","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°23',97 N 08°41',25 E","Z":"z","bounds":"44.396318,8.683903,44.401939,8.690029","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":25,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arenzano è situato a SSW dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto di circa 350 m con direzione Nord/Sud e da un molo di sottoflutto con direzione Est/Ovest. È inoltre provvisto di 3 pontili fissi. I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le barche in entrata devono dare precedenza a quelle in uscita.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1567 (E 1201) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo foraneo; 1567.2 (E 1201.3) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto; sulla parte emersa del pennello isola, in parte soffolto, fanale a lampi gialli, periodo 5 sec., portata 3 M<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia, fango, ghiaia.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 185.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br/><b>Traversia: </b> Nord-Est.<br/><b>Ridosso: </b> III quadrante.<br/><b>Esperto Locale: </b> marinaio in banchina reperibile 24/24h cell. 349.5380634. AREE RISERVATE AL DIPORTO I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto. SERVIZI E ATTREZZATURE I distributori di carburante più vicini sono quelli di Varazze o Sestri Ponente - 185 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti – servizio meteo - servizi igienici - rifornimento alimentare a 300 m in paese - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The places of transit are housed in the first section of the outer breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"Arenzano port is to the SSW of the town and it includes a 350m breakwater with direction Nord/South and an inner pier orientated East/West. It also has 3 fixed jetties. Transit berths are assigned in the first section of the outer breakwater <br/>Access hours: continuous<br/>Access: incoming boats must give way to those in output.","EPS":"LIG 025 Arenzano08.eps","Email":"posta@portodiarenzano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":260,"Gru":"","ID":"LIG 25","IIM":"n. 909, 2, 909/10","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"ARENZANO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 89","Porto":"ARENZANO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":185,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"010-9125172","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°23',97 N 08°41',25 E","Z":"z","bounds":"44.396318,8.683903,44.401939,8.690029","elencoFari":"pag. 45","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":25,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arenzano è situato a SSW dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto di circa 350 m con direzione Nord/Sud e da un molo di sottoflutto con direzione Est/Ovest. È inoltre provvisto di 3 pontili fissi. I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le barche in entrata devono dare precedenza a quelle in uscita.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1567 (E 1201) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo foraneo; 1567.2 (E 1201.3) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto; sulla parte emersa del pennello isola, in parte soffolto, fanale a lampi gialli, periodo 5 sec., portata 3 M<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia, fango, ghiaia.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Posti barca: </b> 185.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br/><b>Traversia: </b> Nord-Est.<br/><b>Ridosso: </b> III quadrante.<br/><b>Esperto Locale: </b> marinaio in banchina reperibile 24/24h cell. 349.5380634. AREE RISERVATE AL DIPORTO I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto. SERVIZI E ATTREZZATURE I distributori di carburante più vicini sono quelli di Varazze o Sestri Ponente - 185 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti – servizio meteo - servizi igienici - rifornimento alimentare a 300 m in paese - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The places of transit are housed in the first section of the outer breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"Arenzano port is to the SSW of the town and it includes a 350m breakwater with direction Nord/South and an inner pier orientated East/West. It also has 3 fixed jetties. Transit berths are assigned in the first section of the outer breakwater <br/>Access hours: continuous<br/>Access: incoming boats must give way to those in output.","EPS":"LIG 025 Arenzano08.eps","Email":"posta@portodiarenzano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":260,"Gru":"","ID":"LIG 25","IIM":"n. 909, 2, 909/10","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"ARENZANO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 89","Porto":"ARENZANO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":185,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"010-9125172","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°23',97 N 08°41',25 E","Z":"z","bounds":"44.396318,8.683903,44.401939,8.690029","elencoFari":"pag. 45","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Arenzano - Lungomare Stati Uniti n. 26 - 16011 Arenzano (GE) - tel: 0109124537 - email: arenzano@guardiacostiera.it; lcarenzano@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":25,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"LANFRANCONI EDOARDO EDOARDO - VIA FRANCIA, 6 - tel: 0109127472","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Arenzano è situato a SSW dell’abitato ed è costituito da un molo di sopraflutto di circa 350 m con direzione Nord/Sud e da un molo di sottoflutto con direzione Est/Ovest. È inoltre provvisto di 3 pontili fissi. I posti di transito sono alloggiati nel primo tratto del molo di sopraflutto.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le barche in entrata devono dare precedenza a quelle in uscita.<br><b>Fari e fanali: </b> 1567 (E 1201) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo foraneo; 1567.2 (E 1201.3) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 3 M sulla testata del molo di sottoflutto; sulla parte emersa del pennello isola, in parte soffolto, fanale a lampi gialli, periodo 5 sec., portata 3 M<br><b>Fondo marino: </b> sabbia, fango, ghiaia.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,5 a 3 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Posti barca: </b> 185.<br><b>Lunghezza massima: </b> 20 m.<br><b>Traversia: </b> Nord-Est.<br><b>Ridosso: </b> III quadrante.<br><b>Esperto Locale: </b> marinaio in banchina reperibile 24/24h cell. 349.5380634.","EN_AreeDiporto":"<p>The places of transit are housed in the first section of the outer breakwater.<br></p>","EN_Descrizione":"Arenzano port is to the SSW of the town and it includes a 350m breakwater with direction Nord/South and an inner pier orientated East/West. It also has 3 fixed jetties. Transit berths are assigned in the first section of the outer breakwater <br>Access hours: continuous<br>Access: incoming boats must give way to those in output.","EPS":"LIG 025 Arenzano08.eps","Email":"posta@portodiarenzano.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":260,"Gru":"","ID":"LIG 25","IIM":"n. 909, 2, 909/10","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"ARENZANO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 89","Porto":"ARENZANO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":185,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Porto di Arenzano spa lungomare Stati Uniti, 38 – 16011 Arenzano (GE) tel. 010.9125172, fax 010.9132242 www.portodiarenzano.it e-mail: posta@portodiarenzano.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"2","Telefono":"010-9125172","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°23',97 N 08°41',25 E","Z":"z","bounds":"44.396318,8.683903,44.401939,8.690029","elencoFari":"pag. 45","idFirebase":"29","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Ormeggiatori":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-25T13:43:18.801Z"},"30":{"30":{"30":{"30":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":26,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Voltri si trova all'estremità Ovest della città di Genova, ed è protetto da una diga foranea a due bracci lunga circa 1.800 m. E' prevalentemente adibito al traffico di navi mercantili. Non esistono aree riservate al diporto.<br /><b>Fari e fanali: </b>1578 (E 1202.2) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 6 M sull'estremità Est della diga foranea; 1579 (E 1202.4) - fanale a lampi bianchi, periodo 2 sec., portata 7 M sul gomito della diga foranea (oscurato settore 110° all'interno del porto); 1580 (E 1202) - faro isofase bianco con settore verde, periodo 2 sec., portata 11 M nel settore bianco e 8 in quello verde sull'estremità Ovest della diga foranea (settore bianco da 282° a 077°, verde da 077° a 282°); 1580.2 (E 1202.1) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull'estremità del pennello antirisacca della diga foranea; 1581 (E 1202.6) - fanale isofase rosso periodo 2 sec., portata 6 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br /><b>Divieti: </b>di accesso e di attracco alla banchina alle imbarcazioni da diporto.","EN_Descrizione":"Voltri port is to the West of the City of Genova. It is protected by a 2 arms dam which is approximately 1800 m long . It is used primary for merchant ships traffic. <br/>There are no areas reserved for pleasure crafts.","EPS":"LIG 026 Genova Voltri.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":270,"Gru":"","ID":"LIG 26","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA VOLTRI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - VOLTRI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"","Waypoint":"44°24',92 N 08°46',70 E","Z":"z","bounds":"44.405577,8.759114,44.430955,8.814609","maxZoom":"13","minZoom":"12"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":26,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Voltri si trova all’estremità Ovest della città di Genova, ed è protetto da una diga foranea a due bracci lunga circa 1.800 m. E’ prevalentemente adibito al traffico di navi mercantili. Non esistono aree riservate al diporto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1578 (E 1202.2) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 6 M sull’estremità Est della diga foranea; 1579 (E 1202.4) - fanale a lampi bianchi, periodo 2 sec., portata 7 M sul gomito della diga foranea (oscurato settore 110° all’interno del porto); 1580 (E 1202) - faro isofase bianco con settore verde, periodo 2 sec., portata 11 M nel settore bianco e 8 in quello verde sull’estremità Ovest della diga foranea (settore bianco da 282° a 077°, verde da 077° a 282°); 1580.2 (E 1202.1) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del pennello antirisacca della diga foranea; 1581 (E 1202.6) - fanale isofase rosso periodo 2 sec., portata 6 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Divieti: </b> di accesso e di attracco alla banchina alle imbarcazioni da diporto.","EN_Descrizione":"Voltri port is to the West of the City of Genova. It is protected by a 2 arms dam which is approximately 1800 m long . It is used primary for merchant ships traffic. <br/>There are no areas reserved for pleasure crafts.","EPS":"LIG 026 Genova Voltri.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":270,"Gru":"","ID":"LIG 26","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA VOLTRI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - VOLTRI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"","Waypoint":"44°24',92 N 08°46',70 E","Z":"z","bounds":"44.405577,8.759114,44.430955,8.814609","maxZoom":"13","minZoom":"12"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":26,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Voltri si trova all’estremità Ovest della città di Genova, ed è protetto da una diga foranea a due bracci lunga circa 1.800 m. E’ prevalentemente adibito al traffico di navi mercantili. Non esistono aree riservate al diporto.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1578 (E 1202.2) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 6 M sull’estremità Est della diga foranea; 1579 (E 1202.4) - fanale a lampi bianchi, periodo 2 sec., portata 7 M sul gomito della diga foranea (oscurato settore 110° all’interno del porto); 1580 (E 1202) - faro isofase bianco con settore verde, periodo 2 sec., portata 11 M nel settore bianco e 8 in quello verde sull’estremità Ovest della diga foranea (settore bianco da 282° a 077°, verde da 077° a 282°); 1580.2 (E 1202.1) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del pennello antirisacca della diga foranea; 1581 (E 1202.6) - fanale isofase rosso periodo 2 sec., portata 6 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Divieti: </b> di accesso e di attracco alla banchina alle imbarcazioni da diporto.","EN_Descrizione":"Voltri port is to the West of the City of Genova. It is protected by a 2 arms dam which is approximately 1800 m long . It is used primary for merchant ships traffic. <br/>There are no areas reserved for pleasure crafts.","EPS":"LIG 026 Genova Voltri.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":270,"Gru":"","ID":"LIG 26","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA VOLTRI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - VOLTRI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"","Waypoint":"44°24',92 N 08°46',70 E","Z":"z","bounds":"44.405577,8.759114,44.430955,8.814609","maxZoom":"13","minZoom":"12"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":26,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"D`AMICO SAS DI D`AMICO DANIELE E ROSARIA - VIA PRA, 162/R - tel: 0106121310","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Voltri si trova all’estremità Ovest della città di Genova, ed è protetto da una diga foranea a due bracci lunga circa 1.800 m. E’ prevalentemente adibito al traffico di navi mercantili. Non esistono aree riservate al diporto.<br><b>Fari e fanali: </b> 1578 (E 1202.2) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 6 M sull’estremità Est della diga foranea; 1579 (E 1202.4) - fanale a lampi bianchi, periodo 2 sec., portata 7 M sul gomito della diga foranea (oscurato settore 110° all’interno del porto); 1580 (E 1202) - faro isofase bianco con settore verde, periodo 2 sec., portata 11 M nel settore bianco e 8 in quello verde sull’estremità Ovest della diga foranea (settore bianco da 282° a 077°, verde da 077° a 282°); 1580.2 (E 1202.1) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sull’estremità del pennello antirisacca della diga foranea; 1581 (E 1202.6) - fanale isofase rosso periodo 2 sec., portata 6 M sulla testata del molo di sottoflutto.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br><b>Divieti: </b> di accesso e di attracco alla banchina alle imbarcazioni da diporto.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Voltri port is to the West of the City of Genova. It is protected by a 2 arms dam which is approximately 1800 m long. It is used primary for merchant ships traffic. <br>There are no areas reserved for pleasure crafts.","EPS":"LIG 026 Genova Voltri.eps","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"","Fire":"","Geo":270,"Gru":"","ID":"LIG 26","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA VOLTRI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - VOLTRI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Autorità Portuale di Genova Genova p.za Bignami, 1 tel. 010.6671784 Cma Cgm Italy srl Genova p.za Lerda, 1 tel. 010.6123045, 6101232, 6101298; Spino Yacht Sevices & Design srl Genova v.le Modugno, 22 tel. 010.6962032; Coop. Servizi Portuali Prà Genova p.za Venezian, 4/r tel. 010.6972796, 6973726, 6974808.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"","Waypoint":"44°25',03 N 08°46',19 E","Z":"z","bounds":"44.405606, 8.758871, 44.430970, 8.814880","idFirebase":"30","maxZoom":"13","minZoom":"12","updatedAt":"2018-11-07T15:15:34.941Z"},"31":{"31":{"31":{"31":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra.<br>c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":27,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L'approdo si trova nella parte di ponente del porto di Genova, a poche centinaia di metri dall'Aeroporto; sono presenti numerosi pontili gestiti da diverse società e da svariati cantieri che offrono una completa assistenza nautica.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest'ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio.<br /><b>Fari e fanali: </b>le seguenti mede delimitano l'accesso al porto petroli: 1593 (E 1211) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.2 (E 1211.2) – meda elastica laterale sinistra a luce scintillante rossa, periodo 1 sec., portata 6 M riflettore radar); 1593.3 (E 1211.3) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde, periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.4 (E 1211.4) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde , periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.5 (E 1211.5) – meda elastica laterale sinistra a luce intermittente rossa, periodo 2 sec., portata 5 M ( riflettore radar); 1593.6 (E 1212.2) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.7 (E 1212.3) ) – meda elastica laterale sinistra a lampi rossi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.8 (E 1212.4) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar) definisce il canale con il n° 1594; 1593.9 (E 1212.5) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato nord della diga Aeroporto; 1593.93 (E 1212.6) – meda laterale dritta isofase verde, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato Nord della diga Aeroporto; 1594 (E 1212) – fanale scintillante rosso, periodo 1 sec., portata 7 M.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>da 2,70 a 15 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16-11; vhf canale 67 (Lega Navale Italiana); vhf canale 69 (Cantieri Navali di Sestri).<br /><b>Posti barca: </b>1200 circa.<br /><b>Lunghezza massima: </b>40 m.<br /><b>Venti: </b>tramontana, scirocco e libeccio.<br /><b>Traversia: </b>libeccio.<br /><b>Ridosso: </b>il porto è quasi completamente ridossato.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Porto Vecchio di Genova.","EN_AreeDiporto":"<p>c / o Italian Naval League - The pontoons from \"a\" to \"l\" are managed by the Italian Naval League sect. Genoa Sestri Ponente. The moorings \"g\" are in dock for a total of 476 moorings from 5 to 15 meters (in dock depths from 2.7 to 8 m) + 150 parking places for small boats to land.<br>c / o Cantieri Navali Sestri - Two floating docks with 150 seats (in the dock depths from 5 to 15 m). In the area there are other sports clubs and numerous construction sites for a total of about 1,200 moorings.<br></p>","EN_Descrizione":"The landing place is to the West of Genova’s port a few hundred meters from the airport; there are many piers managed by different companies and <br/>shipyards that offer every amenities and nautical assistance.<br/>Access time: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594; once arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible, leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - To the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":275,"Gru":"x","ID":"LIG 27","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","Porto":"GENOVA - SESTRI PONENTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1200,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16-11<br />VHF canale 67 (Lega Navale Italiana)<br />VHF canale 69 (Cantieri Navali di Sestri)","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra.<br>c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":27,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova nella parte di ponente del porto di Genova, a poche centinaia di metri dall’Aeroporto; sono presenti numerosi pontili gestiti da diverse società e da svariati cantieri che offrono una completa assistenza nautica. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio.<br/><b>Fari e fanali: </b> le seguenti mede delimitano l’accesso al porto petroli: 1593 (E 1211) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.2 (E 1211.2) – meda elastica laterale sinistra a luce scintillante rossa, periodo 1 sec., portata 6 M riflettore radar); 1593.3 (E 1211.3) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde, periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.4 (E 1211.4) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde , periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.5 (E 1211.5) – meda elastica laterale sinistra a luce intermittente rossa, periodo 2 sec., portata 5 M ( riflettore radar); 1593.6 (E 1212.2) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.7 (E 1212.3) ) – meda elastica laterale sinistra a lampi rossi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.8 (E 1212.4) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar) definisce il canale con il n° 1594; 1593.9 (E 1212.5) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato nord della diga Aeroporto; 1593.93 (E 1212.6) – meda laterale dritta isofase verde, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato Nord della diga Aeroporto; 1594 (E 1212) – fanale scintillante rosso, periodo 1 sec., portata 7 M.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> da 2,70 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16-11; vhf canale 67 (Lega Navale Italiana); vhf canale 69 (Cantieri Navali di Sestri).<br/><b>Posti barca: </b> 1200 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> il porto è quasi completamente ridossato.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Porto Vecchio di Genova. AREE RISERVATE AL DIPORTO c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra. c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,00/19,00) - prese acqua ed energia elettrica - prese telefono individuale - illuminazione banchine - scivolo - scali d’alaggio fino a 400 t - gru mobili fino a 55 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni per tutti i tipi di scafi - riparazione vele - guardianaggio - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. LIG 67 MARINA GENOVA AEROPORTO - GENOVA - 44°25’,04 N 08°50’,27 E DESCRIZIONE È stato completato il “Marina Genova Aeroporto”, un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 90 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. È dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br/><b>Pericoli: </b> in caso di manovra di navi petroliere l’uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br/><b>Fondo marino: </b> limo.<br/><b>Fondali: </b> da 8 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - info@marinagenova.it<br/><b>Posti barca: </b> 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> Nord/Sud.<br/><b>Traversia: </b> Nord.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutti i pontili all’interno del marina sono gestiti dal marina stesso. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08/20) anche SIF – prese acqua ed energia elettrica – illuminazione banchine – gru mobile da 25 t – riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio Wi-fi - guardianaggio – pilotaggio – ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio – ritiro rifiuti – servizio meteo – servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>c / o Italian Naval League - The pontoons from \"a\" to \"l\" are managed by the Italian Naval League sect. Genoa Sestri Ponente. The moorings \"g\" are in dock for a total of 476 moorings from 5 to 15 meters (in dock depths from 2.7 to 8 m) + 150 parking places for small boats to land.<br>c / o Cantieri Navali Sestri - Two floating docks with 150 seats (in the dock depths from 5 to 15 m). In the area there are other sports clubs and numerous construction sites for a total of about 1,200 moorings.<br></p>","EN_Descrizione":"The landing place is to the West of Genova’s port a few hundred meters from the airport; there are many piers managed by different companies and <br/>shipyards that offer every amenities and nautical assistance.<br/>Access time: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594; once arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible, leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - To the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":275,"Gru":"x","ID":"LIG 27","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","Porto":"GENOVA - SESTRI PONENTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1200,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16-11<br />VHF canale 67 (Lega Navale Italiana)<br />VHF canale 69 (Cantieri Navali di Sestri)","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra.<br>c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":27,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova nella parte di ponente del porto di Genova, a poche centinaia di metri dall’Aeroporto; sono presenti numerosi pontili gestiti da diverse società e da svariati cantieri che offrono una completa assistenza nautica. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio.<br/><b>Fari e fanali: </b> le seguenti mede delimitano l’accesso al porto petroli: 1593 (E 1211) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.2 (E 1211.2) – meda elastica laterale sinistra a luce scintillante rossa, periodo 1 sec., portata 6 M riflettore radar); 1593.3 (E 1211.3) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde, periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.4 (E 1211.4) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde , periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.5 (E 1211.5) – meda elastica laterale sinistra a luce intermittente rossa, periodo 2 sec., portata 5 M ( riflettore radar); 1593.6 (E 1212.2) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.7 (E 1212.3) ) – meda elastica laterale sinistra a lampi rossi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.8 (E 1212.4) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar) definisce il canale con il n° 1594; 1593.9 (E 1212.5) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato nord della diga Aeroporto; 1593.93 (E 1212.6) – meda laterale dritta isofase verde, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato Nord della diga Aeroporto; 1594 (E 1212) – fanale scintillante rosso, periodo 1 sec., portata 7 M.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> da 2,70 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16-11; vhf canale 67 (Lega Navale Italiana); vhf canale 69 (Cantieri Navali di Sestri).<br/><b>Posti barca: </b> 1200 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Traversia: </b> libeccio.<br/><b>Ridosso: </b> il porto è quasi completamente ridossato.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Porto Vecchio di Genova. AREE RISERVATE AL DIPORTO c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra. c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,00/19,00) - prese acqua ed energia elettrica - prese telefono individuale - illuminazione banchine - scivolo - scali d’alaggio fino a 400 t - gru mobili fino a 55 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni per tutti i tipi di scafi - riparazione vele - guardianaggio - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. LIG 67 MARINA GENOVA AEROPORTO - GENOVA - 44°25’,04 N 08°50’,27 E DESCRIZIONE È stato completato il “Marina Genova Aeroporto”, un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 90 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. È dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br/><b>Pericoli: </b> in caso di manovra di navi petroliere l’uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br/><b>Fondo marino: </b> limo.<br/><b>Fondali: </b> da 8 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - info@marinagenova.it<br/><b>Posti barca: </b> 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> Nord/Sud.<br/><b>Traversia: </b> Nord.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutti i pontili all’interno del marina sono gestiti dal marina stesso. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08/20) anche SIF – prese acqua ed energia elettrica – illuminazione banchine – gru mobile da 25 t – riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio Wi-fi - guardianaggio – pilotaggio – ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio – ritiro rifiuti – servizio meteo – servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>c / o Italian Naval League - The pontoons from \"a\" to \"l\" are managed by the Italian Naval League sect. Genoa Sestri Ponente. The moorings \"g\" are in dock for a total of 476 moorings from 5 to 15 meters (in dock depths from 2.7 to 8 m) + 150 parking places for small boats to land.<br>c / o Cantieri Navali Sestri - Two floating docks with 150 seats (in the dock depths from 5 to 15 m). In the area there are other sports clubs and numerous construction sites for a total of about 1,200 moorings.<br></p>","EN_Descrizione":"The landing place is to the West of Genova’s port a few hundred meters from the airport; there are many piers managed by different companies and <br/>shipyards that offer every amenities and nautical assistance.<br/>Access time: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594; once arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible, leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - To the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":275,"Gru":"x","ID":"LIG 27","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","Porto":"GENOVA - SESTRI PONENTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1200,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16-11<br />VHF canale 67 (Lega Navale Italiana)<br />VHF canale 69 (Cantieri Navali di Sestri)","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"c/o Lega Navale Italiana - I pontili dalla “a” alla “l” sono gestiti dalla Lega Navale Italiana sez. di Genova Sestri Ponente. Gli ormeggi “g” sono in banchina per un totale di 476 ormeggi da 5 a 15 metri (fondali in banchina da 2,7 a 8 m) + 150 posteggi per piccole barche a terra.<br>c/o Cantieri Navali di Sestri - Due pontili galleggianti con 150 posti (fondali in banchina da 5 a 15 m). In zona sono presenti altre società sportive e numerosi cantieri per un totale di circa 1200 ormeggi.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":27,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"B.L.S. SAS DI RIVA STEFANO E C. - Via PIONIERI E AVIATORI, 10 - tel: 0106143041","Darsena":"","Descrizione":"L’approdo si trova nella parte di ponente del porto di Genova, a poche centinaia di metri dall’Aeroporto; sono presenti numerosi pontili gestiti da diverse società e da svariati cantieri che offrono una completa assistenza nautica. <br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio.<br><b>Fari e fanali: </b> le seguenti mede delimitano l’accesso al porto petroli: 1593 (E 1211) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.2 (E 1211.2) – meda elastica laterale sinistra a luce scintillante rossa, periodo 1 sec., portata 6 M riflettore radar); 1593.3 (E 1211.3) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde, periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.4 (E 1211.4) – meda elastica laterale dritta a luce intermittente verde , periodo 2 sec., portata 6 M (riflettore radar); 1593.5 (E 1211.5) – meda elastica laterale sinistra a luce intermittente rossa, periodo 2 sec., portata 5 M ( riflettore radar); 1593.6 (E 1212.2) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.7 (E 1212.3) ) – meda elastica laterale sinistra a lampi rossi, periodo 1,5 sec., portata 7 M (riflettore radar); 1593.8 (E 1212.4) – meda elastica laterale dritta a luce scintillante verde, periodo 1 sec., portata 7 M (riflettore radar) definisce il canale con il n° 1594; 1593.9 (E 1212.5) – meda elastica laterale dritta a lampi verdi, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato nord della diga Aeroporto; 1593.93 (E 1212.6) – meda laterale dritta isofase verde, periodo 2 sec., portata 7 M (riflettore radar) segnala il lato Nord della diga Aeroporto; 1594 (E 1212) – fanale scintillante rosso, periodo 1 sec., portata 7 M.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> da 2,70 a 15 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16-11; vhf canale 67 (Lega Navale Italiana); vhf canale 69 (Cantieri Navali di Sestri).<br><b>Posti barca: </b> 1200 circa.<br><b>Lunghezza massima: </b> 40 m.<br><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br><b>Traversia: </b> libeccio.<br><b>Ridosso: </b> il porto è quasi completamente ridossato.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Porto Vecchio di Genova.","EN_AreeDiporto":"<p>c / o Italian Naval League - The pontoons from \"a\" to \"l\" are managed by the Italian Naval League sect. Genoa Sestri Ponente. The moorings \"g\" are in dock for a total of 476 moorings from 5 to 15 meters (in dock depths from 2.7 to 8 m) + 150 parking places for small boats to land.<br>c / o Cantieri Navali Sestri - Two floating docks with 150 seats (in the dock depths from 5 to 15 m). In the area there are other sports clubs and numerous construction sites for a total of about 1,200 moorings.<br></p>","EN_Descrizione":"The landing place is to the West of Genova’s port a few hundred meters from the airport; there are many piers managed by different companies and shipyards that offer every amenities and nautical assistance.<br>Access time: continuous<br>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594; once arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible, leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - To the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":275,"Gru":"x","ID":"LIG 27","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"40","Motori":"x","Porto":"GENOVA - SESTRI PONENTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1200,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16-11, VHF canale 67 (Lega Navale Italiana)<br />VHF canale 69 (Cantieri Navali di Sestri)","WC":"x","Waypoint":"44°25',11 N 08°49',36 E","Z":"z","bounds":"44.413350, 8.818475, 44.425045, 8.853330","idFirebase":"31","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 55 t","Guardianaggio":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x","telefono_individuale":"x"}},"updatedAt":"2018-11-07T16:10:45.319Z"},"32":{"32":{"32":{"32":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutti i pontili all’interno del porto sono gestiti dal marina stesso.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":67,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E' stato completato il “Marina Genova Aeroporto”, un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 90 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. E' dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br /><b>Pericoli: </b>in caso di manovra di navi petroliere l'uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest'ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br /><b>Fondo marino: </b>limo.<br /><b>Fondali: </b>da 8 a 15 m.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 71.<br /><b>Telefono: </b>Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d'Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - info@marinagenova.it<br /><b>Posti barca: </b>500.<br /><b>Lunghezza massima: </b>90 m.<br /><b>Divieti: </b>di pesca.<br /><b>Venti: </b>Nord/Sud.<br /><b>Traversia: </b>Nord.<br /><b>Ridosso: </b>da Sud.","EN_AreeDiporto":"<p>All pontoons within the port are managed by the marina itself.<br></p>","EN_Descrizione":"it has been recently completed “Marina Genova Aeroporto\", a private marina with 500 berths for boats up to 90 m long . it is situated entering Sestri basin on the right side adjacent to the airport dam. It has the most modern amenities and facilities for ships and sailing boats of all dimensions as it is provided with depths up to 15 m <br/>Danger:in case of operation of oil tankers, exit / entry in the marina are prohibited for the operating time (max 10 minutes).<br/>Access hours: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594 arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - to the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles. Ships exceeding 500 tons, please inform port direction (vhf ch. 71) and Pilots (vhf ch. 10)","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"info@marinagenova.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":280,"Gru":"x","ID":"LIG 67","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA GENOVA AEROPORTO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-6143420","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutti i pontili all’interno del porto sono gestiti dal marina stesso.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":67,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"È stato completato il “Marina Genova Aeroporto”, un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 90 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. È dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br/><b>Pericoli: </b> in caso di manovra di navi petroliere l’uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br/><b>Fondo marino: </b> limo.<br/><b>Fondali: </b> da 8 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - info@marinagenova.it<br/><b>Posti barca: </b> 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> Nord/Sud.<br/><b>Traversia: </b> Nord.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutti i pontili all’interno del marina sono gestiti dal marina stesso. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08/20) anche SIF – prese acqua ed energia elettrica – illuminazione banchine – gru mobile da 25 t – riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio Wi-fi - guardianaggio – pilotaggio – ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio – ritiro rifiuti – servizio meteo – servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All pontoons within the port are managed by the marina itself.<br></p>","EN_Descrizione":"it has been recently completed “Marina Genova Aeroporto\", a private marina with 500 berths for boats up to 90 m long . it is situated entering Sestri basin on the right side adjacent to the airport dam. It has the most modern amenities and facilities for ships and sailing boats of all dimensions as it is provided with depths up to 15 m <br/>Danger:in case of operation of oil tankers, exit / entry in the marina are prohibited for the operating time (max 10 minutes).<br/>Access hours: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594 arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - to the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles. Ships exceeding 500 tons, please inform port direction (vhf ch. 71) and Pilots (vhf ch. 10)","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"info@marinagenova.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":280,"Gru":"x","ID":"LIG 67","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA GENOVA AEROPORTO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-6143420","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutti i pontili all’interno del porto sono gestiti dal marina stesso.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":67,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"È stato completato il “Marina Genova Aeroporto”, un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 90 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. È dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br/><b>Pericoli: </b> in caso di manovra di navi petroliere l’uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br/><b>Fondo marino: </b> limo.<br/><b>Fondali: </b> da 8 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - info@marinagenova.it<br/><b>Posti barca: </b> 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br/><b>Divieti: </b> di pesca.<br/><b>Venti: </b> Nord/Sud.<br/><b>Traversia: </b> Nord.<br/><b>Ridosso: </b> da Sud. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutti i pontili all’interno del marina sono gestiti dal marina stesso. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio in banchina (h. 08/20) anche SIF – prese acqua ed energia elettrica – illuminazione banchine – gru mobile da 25 t – riparazione motori – riparazioni elettriche ed elettroniche – riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio – riparazione vele – servizio Wi-fi - guardianaggio – pilotaggio – ormeggiatori – sommozzatori - servizi antincendio – ritiro rifiuti – servizio meteo – servizi igienici e docce – rifornimento alimentare – rivendita ghiaccio – parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All pontoons within the port are managed by the marina itself.<br></p>","EN_Descrizione":"it has been recently completed “Marina Genova Aeroporto\", a private marina with 500 berths for boats up to 90 m long . it is situated entering Sestri basin on the right side adjacent to the airport dam. It has the most modern amenities and facilities for ships and sailing boats of all dimensions as it is provided with depths up to 15 m <br/>Danger:in case of operation of oil tankers, exit / entry in the marina are prohibited for the operating time (max 10 minutes).<br/>Access hours: continuous<br/>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594 arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - to the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles. Ships exceeding 500 tons, please inform port direction (vhf ch. 71) and Pilots (vhf ch. 10)","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"info@marinagenova.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":280,"Gru":"x","ID":"LIG 67","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"90","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA GENOVA AEROPORTO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-6143420","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Tutti i pontili all’interno del marina sono gestiti dal marina stesso.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":67,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"Marina Genova Aeroporto tel. +39 010 6143453","Citta":"GENOVA","Darsena":"","Descrizione":"Il “Marina Genova Aeroporto” &nbsp;un marina privato che dispone di 500 posti barca per imbarcazioni fino a 130 m di lunghezza che si trova entrando nel bacino di Sestri sulla dritta attiguo alla diga aeroportuale. È dotato di tutti i più moderni sistemi di servizi per imbarcazioni e navi a vela anche di grandi dimensioni con fondali profondi fino a m 15.<br><b>Pericoli: </b> in caso di manovra di navi petroliere l’uscita/entrata nel marina sono vietate per il tempo di manovra (max 10 minuti).<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata/uscita dal porticciolo di Sestri ponente devono costeggiare la diga foranea di Voltri esposta a levante, navigando ad una distanza compresa tra 50 e 150 m dalla medesima e mantenendosi: - ad ovest della meda elastica n.1593; - a nord delle mede elastiche n. 1593.5 e 1593.7; - a sud del faro del molo di sottoflutto del porto petroli di Multedo, identificato dal n. 1594, giunte al traverso di quest’ultimo, devono tagliare la rotta obbligata delle navi cisterna nel modo più possibile perpendicolare lasciando: - ad ovest la meda elastica n. 1593.8; - a nord le mede elastiche n. 1593.9 e 1593,93. Tale attraversamento potrà avere luogo solo in assenza di navi in movimento e dando la precedenza a tutti i mezzi di servizio. Avvisare la direzione del porto (vhf ch. 71) e i Piloti (vhf ch. 10) per imbarcazioni superiori le 500 tons.<br><b>Fondo marino: </b> limo.<br><b>Fondali: </b> da 8 a 15 m.<br><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br><b>Telefono: </b>Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http://www.marinagenova.it\">www.marinagenova.it</a> - e-mail:&nbsp;hospitalitydesk@marinagenova.it<b></b><br><b>Posti barca: </b> 500.<br><b>Lunghezza massima: </b> 90 m.<br><b>Divieti: </b> di pesca.<br><b>Venti: </b> Nord/Sud.<br><b>Traversia: </b> Nord.<br><b>Ridosso: </b> da Sud.","EN_AreeDiporto":"<p>All pontoons within the port are managed by the marina itself.<br></p>","EN_Descrizione":"it has been recently completed “Marina Genova Aeroporto\", a private marina with 500 berths for boats up to 90 m long . it is situated entering Sestri basin on the right side adjacent to the airport dam. It has the most modern amenities and facilities for ships and sailing boats of all dimensions as it is provided with depths up to 15 m <br>Danger:in case of operation of oil tankers, exit / entry in the marina are prohibited for the operating time (max 10 minutes).<br>Access hours: continuous<br>Access: pleasure crafts inbound/outbound Sestri port must drive along the outer dam in the East, sailing at a distance between 50 and 150 m from it, and keeping West from the elastic beacon 1593, North from the elastic beacons number 1593.5 and 1593,7; South from the breakwater lighthouse of petroli of Multedo port identified by n. 1594 arrived abeam of the latter, ships have to cut the obliged route for tankers as perpendicular as possible leaving: - to the West the elastic beacon n. 1593.8; - to the North of the elastic beacons n. 1593.9 and 1593.93. Such transit may take place only in the absence of moving ships and giving priority to all service vehicles. Ships exceeding 500 tons, please inform port direction (vhf ch. 71) and Pilots (vhf ch. 10)","EPS":"LIG 027-067 Genova 08.eps","Email":"hospitalitydesk@marinagenova.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":280,"Gru":"x","ID":"LIG 67","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA SESTRI PONENTE (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"130","Motori":"x","Porto":"MARINA GENOVA AEROPORTO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Marina Genova Aeroporto v. Pionieri e Aviatori d’Italia tel. 010.6143420 www.marinagenova.it - hospitalitydesk@marinagenova.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-6143420","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',93 N 08°50',48 E","Z":"z","bounds":"44.413772,8.833941,44.418134,8.843223","idFirebase":"32","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 25 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Pilotaggio":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"20,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-09-26T13:49:46.225Z"},"33":{"33":{"33":{"33":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":28,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L'accesso nel Porto Vecchio è possibile alle navi di qualsiasi tonnellaggio; vi si accede attraverso il passaggio formato dal Molo Duca di Galliera e il Molo Darsena Fiera. Entrando s'incontrano l'Avamporto, il Bacino delle Grazie e il Bacino del Porto Vecchio. L'Avamporto è quella zona di mare destinata alle navi in attesa, vi si può ancorare solo temporaneamente, mentre nel Bacino delle Grazie si svolgono i lavori di riparazione. Nel Bacino del Porto Vecchio si svolgono prevalentemente attività commerciali.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>si accede attraverso un corridoio di 40 metri, a destra entrando nel porto, riservato alle imbarcazioni da diporto. L'accesso risulta pericoloso quando soffia il libeccio che provoca mare grosso.<br /><b>Fari e fanali: </b>1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata del molo Duca di Galliera (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°); 1640 (E 1220) - fanale a lampi verdi periodo 4 sec., portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto di levante; 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>da 4 a 16 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br /><b>Divieti: </b>di stazionamento e di transito all'interno del porto alle imbarcazioni da diporto; in caso di rilascio forzato o avarie chiedere l'autorizzazione al Servizio Marittimo e Polizia Portuale del Consorzio Autonomo del Porto di Genova tramite vhf canale 10.<br /><b>Venti: </b>tramontana, scirocco e libeccio.<br /><b>Maree: </b>alta marea: 0,34 m alle sigizie - 0,24 m alle quadrature.","EN_Descrizione":"Vessels of every tonnage can enter to Porto Vecchio through the corridor between Duca di Galliera Pier and Darsena Fiera Pier. Entering there is the Wet-Port, the baisins Bacino delle Grazie and Bacino del Porto Vecchio. The outer harbour is for the waiting ships, is possible to anchor only temporally due to the works in progress in Bacino delle Grazie. Bacino del Porto Vecchio is mainly used for commercial activities. <br/>Access time: continuous<br/>Access: through a corridor of 40 meters, entering on the right to reserved for pleasure boats. Entrance is dangerous when there is South-west wind blowing which provokes rough sea.","EPS":"LIG 028 GE Porto Vecchio 06.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":290,"Gru":"x","ID":"LIG 28","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - PORTO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":440,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°24',26 N 08°55',18 E","Z":"z","bounds":"44.395179,8.906518,44.416590,8.930111","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":28,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L’accesso nel Porto Vecchio è possibile alle navi di qualsiasi tonnellaggio; vi si accede attraverso il passaggio formato dal Molo Duca di Galliera e il Molo Darsena Fiera. Entrando s’incontrano l’Avamporto, il Bacino delle Grazie e il Bacino del Porto Vecchio. L’Avamporto è quella zona di mare destinata alle navi in attesa, vi si può ancorare solo temporaneamente, mentre nel Bacino delle Grazie si svolgono i lavori di riparazione. Nel Bacino del Porto Vecchio si svolgono prevalentemente attività commerciali.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede attraverso un corridoio di 40 metri, a destra entrando nel porto, riservato alle imbarcazioni da diporto. L’accesso risulta pericoloso quando soffia il libeccio che provoca mare grosso.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata del molo Duca di Galliera (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°); 1640 (E 1220) - fanale a lampi verdi periodo 4 sec., portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto di levante; 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> da 4 a 16 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Divieti: </b> di stazionamento e di transito all’interno del porto alle imbarcazioni da diporto; in caso di rilascio forzato o avarie chiedere l’autorizzazione al Servizio Marittimo e Polizia Portuale del Consorzio Autonomo del Porto di Genova tramite vhf canale 10.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Maree: </b> alta marea: 0,34 m alle sigizie - 0,24 m alle quadrature. LIG 59 MARINA PORTO ANTICO - GENOVA - 44°24’,60 N 08°55’,55 E DESCRIZIONE E’ un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all’ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall’estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br/><b>Pericoli: </b> intenso traffico commerciale all’interno del porto vecchio di Genova.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 7 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it E-mail: porto@marinaportoantico.it<br/><b>Posti barca: </b> 270.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 75 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br/><b>Traversia: </b> tramontana. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area. SERVIZI E ATTREZZATURE c/o l’approdo: 280 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 75 t - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare (c/o mercato comunale) - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. c/o Marina Service: all’imboccatura est del porto di Genova: distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,30/18,00 tel. 010.580760) - scalo di alaggio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele. LIG 61 MARINA MOLO VECCHIO - GENOVA - 44°24’,58 N 08°55’,53 E DESCRIZIONE Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Vessels of every tonnage can enter to Porto Vecchio through the corridor between Duca di Galliera Pier and Darsena Fiera Pier. Entering there is the Wet-Port, the baisins Bacino delle Grazie and Bacino del Porto Vecchio. The outer harbour is for the waiting ships, is possible to anchor only temporally due to the works in progress in Bacino delle Grazie. Bacino del Porto Vecchio is mainly used for commercial activities. <br/>Access time: continuous<br/>Access: through a corridor of 40 meters, entering on the right to reserved for pleasure boats. Entrance is dangerous when there is South-west wind blowing which provokes rough sea.","EPS":"LIG 028 GE Porto Vecchio 06.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":290,"Gru":"x","ID":"LIG 28","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - PORTO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":440,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°24',26 N 08°55',18 E","Z":"z","bounds":"44.395179,8.906518,44.416590,8.930111","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":28,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"L’accesso nel Porto Vecchio è possibile alle navi di qualsiasi tonnellaggio; vi si accede attraverso il passaggio formato dal Molo Duca di Galliera e il Molo Darsena Fiera. Entrando s’incontrano l’Avamporto, il Bacino delle Grazie e il Bacino del Porto Vecchio. L’Avamporto è quella zona di mare destinata alle navi in attesa, vi si può ancorare solo temporaneamente, mentre nel Bacino delle Grazie si svolgono i lavori di riparazione. Nel Bacino del Porto Vecchio si svolgono prevalentemente attività commerciali.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede attraverso un corridoio di 40 metri, a destra entrando nel porto, riservato alle imbarcazioni da diporto. L’accesso risulta pericoloso quando soffia il libeccio che provoca mare grosso.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata del molo Duca di Galliera (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°); 1640 (E 1220) - fanale a lampi verdi periodo 4 sec., portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto di levante; 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> da 4 a 16 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Divieti: </b> di stazionamento e di transito all’interno del porto alle imbarcazioni da diporto; in caso di rilascio forzato o avarie chiedere l’autorizzazione al Servizio Marittimo e Polizia Portuale del Consorzio Autonomo del Porto di Genova tramite vhf canale 10.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Maree: </b> alta marea: 0,34 m alle sigizie - 0,24 m alle quadrature. LIG 59 MARINA PORTO ANTICO - GENOVA - 44°24’,60 N 08°55’,55 E DESCRIZIONE E’ un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all’ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall’estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br/><b>Pericoli: </b> intenso traffico commerciale all’interno del porto vecchio di Genova.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 7 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it E-mail: porto@marinaportoantico.it<br/><b>Posti barca: </b> 270.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 75 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br/><b>Traversia: </b> tramontana. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area. SERVIZI E ATTREZZATURE c/o l’approdo: 280 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 75 t - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare (c/o mercato comunale) - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. c/o Marina Service: all’imboccatura est del porto di Genova: distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,30/18,00 tel. 010.580760) - scalo di alaggio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele. LIG 61 MARINA MOLO VECCHIO - GENOVA - 44°24’,58 N 08°55’,53 E DESCRIZIONE Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Vessels of every tonnage can enter to Porto Vecchio through the corridor between Duca di Galliera Pier and Darsena Fiera Pier. Entering there is the Wet-Port, the baisins Bacino delle Grazie and Bacino del Porto Vecchio. The outer harbour is for the waiting ships, is possible to anchor only temporally due to the works in progress in Bacino delle Grazie. Bacino del Porto Vecchio is mainly used for commercial activities. <br/>Access time: continuous<br/>Access: through a corridor of 40 meters, entering on the right to reserved for pleasure boats. Entrance is dangerous when there is South-west wind blowing which provokes rough sea.","EPS":"LIG 028 GE Porto Vecchio 06.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":290,"Gru":"x","ID":"LIG 28","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - PORTO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":440,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°24',26 N 08°55',18 E","Z":"z","bounds":"44.395179,8.906518,44.416590,8.930111","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":28,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"PERASSOLO EMILIO&C SNC - LGMARE CANEPA GIUSEPPE, 2/R - tel. 010415222","Darsena":"","Descrizione":"L’accesso nel Porto Vecchio è possibile alle navi di qualsiasi tonnellaggio; vi si accede attraverso il passaggio formato dal Molo Duca di Galliera e il Molo Darsena Fiera. Entrando s’incontrano l’Avamporto, il Bacino delle Grazie e il Bacino del Porto Vecchio. L’Avamporto è quella zona di mare destinata alle navi in attesa, vi si può ancorare solo temporaneamente, mentre nel Bacino delle Grazie si svolgono i lavori di riparazione. Nel Bacino del Porto Vecchio si svolgono prevalentemente attività commerciali.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> si accede attraverso un corridoio di 40 metri, a destra entrando nel porto, riservato alle imbarcazioni da diporto. L’accesso risulta pericoloso quando soffia il libeccio che provoca mare grosso.<br><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata del molo Duca di Galliera (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°); 1640 (E 1220) - fanale a lampi verdi periodo 4 sec., portata 7 M sulla testata del molo di sottoflutto di levante; 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br><b>Fondali: </b> da 4 a 16 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br><b>Divieti: </b> di stazionamento e di transito all’interno del porto alle imbarcazioni da diporto; in caso di rilascio forzato o avarie chiedere l’autorizzazione al Servizio Marittimo e Polizia Portuale del Consorzio Autonomo del Porto di Genova tramite vhf canale 10.<br><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br><b>Maree: </b> alta marea: 0,34 m alle sigizie - 0,24 m alle quadrature.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Vessels of every tonnage can enter to Porto Vecchio through the corridor between Duca di Galliera Pier and Darsena Fiera Pier. Entering there is the Wet-Port, the baisins Bacino delle Grazie and Bacino del Porto Vecchio. The outer harbour is for the waiting ships, is possible to anchor only temporally due to the works in progress in Bacino delle Grazie. Bacino del Porto Vecchio is mainly used for commercial activities. <br>Access time: continuous<br>Access: through a corridor of 40 meters, entering on the right to reserved for pleasure boats. Entrance is dangerous when there is South-west wind blowing which provokes rough sea.","EPS":"LIG 028 GE Porto Vecchio 06.eps","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":290,"Gru":"x","ID":"LIG 28","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - PORTO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"x","Porto_militare":"","Posti":440,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Compagnia Unica Soc. Coop. arl Genova Calata alla Sanità tel. 010.255792, 2530474, 418981, 460364; Laura Fratelli Successori snc Genova p.za Cavour Camillo Benso, 1 tel. 010.2463661, 2466373, 2545843, 6472409, 415210, 6435298, 4695081, 4699514; Maersk Italia spa Genova v. Al Porto Antico tel. 010.20961; Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Capitaneria di Porto di Genova Genova v. Magazzini Generali, 1 tel. 010.261476, 2530474, 418981, 460364; Safmarine Italia srl Genova Calata Marinetta, 14 tel. 010.253571; Se.Na.Ge. sas di Tripodo Carlo & C. Genova Ponte Morosini Francesco, 14 tel. 010.255052, 2466373, 2545843, 6472409, 415210, 6435298; Servizi Portuali Ismar srl Genova Ponte Morosini Francesco tel. 010.2513134, 2530474, 418981, 460364; Ship And Crew Services srl Genova v. Magazzini Generali, 4 tel. 010.8681260, 2466373, 2545843, 415210, 6472409, 6435298","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°24',26 N 08°55',18 E","Z":"z","bounds":"44.395179,8.906518,44.416590,8.930111","idFirebase":"33","maxZoom":"14","minZoom":"13"},"34":{"34":{"34":{"34":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":59,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"E' un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all'ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall'estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br /><b>Pericoli: </b>intenso traffico commerciale all'interno del porto vecchio di Genova.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 4,5 a 7 m.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 74.<br /><b>Telefono: </b>Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it<br /><b>E-mail: </b>mpa@marinaportoantico.it<br /><b>Posti barca: </b>280.<br /><b>Lunghezza massima: </b>60 m.<br /><b>Divieti: </b>è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br /><b>Traversia: </b>tramontana.","EN_AreeDiporto":"<p>The port consists of a pier pricipale with larger berths (25, 30, 35 and 60 m) on the western side; Crescent branch 5 arms with smaller berths (10, 12, 15 and 20 m). Other berths in the inner harbor and around the Ponte Calvi. The marina and the adjacent complex (mall-directional-silo) are managed by the staff of Marina Porto Antico spa area dealership.<br></p>","EN_Descrizione":"It is a marina inside the old Porto of Genova, it provides all amenities and modern facilities both for the mooring and inland. The structure includes a main pier that starts from Ponte Morosini towards the centre of Porto Antico of Genova, from this pier come out another 4 jetties. There are also other piers beside the existent historic jetties and along the sea perimeter of the new buildings Ponte Calvi and Ponte Morosini.<br/>Danger: intense commercial traffic inside the Porto Vecchio of Genova.<br/>Access hours: continuous <br/>Access: follow the access intended for recreational craft channel (maximum speed 6 knots).","EPS":"LIG 059 Marina Porto Antico.eps","Email":"porto@marinaportoantico.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":300,"Gru":"x","ID":"LIG 59","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA PORTO ANTICO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":280,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-2470039","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°24',60 N 08°55',55 E","Z":"z","bounds":"44.409382,8.921578,44.413055,8.927937","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":59,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"E’ un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all’ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall’estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br/><b>Pericoli: </b> intenso traffico commerciale all’interno del porto vecchio di Genova.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 7 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it E-mail: porto@marinaportoantico.it<br/><b>Posti barca: </b> 270.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 75 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br/><b>Traversia: </b> tramontana. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area. SERVIZI E ATTREZZATURE c/o l’approdo: 280 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 75 t - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare (c/o mercato comunale) - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. c/o Marina Service: all’imboccatura est del porto di Genova: distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,30/18,00 tel. 010.580760) - scalo di alaggio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele. LIG 61 MARINA MOLO VECCHIO - GENOVA - 44°24’,58 N 08°55’,53 E DESCRIZIONE Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port consists of a pier pricipale with larger berths (25, 30, 35 and 60 m) on the western side; Crescent branch 5 arms with smaller berths (10, 12, 15 and 20 m). Other berths in the inner harbor and around the Ponte Calvi. The marina and the adjacent complex (mall-directional-silo) are managed by the staff of Marina Porto Antico spa area dealership.<br></p>","EN_Descrizione":"It is a marina inside the old Porto of Genova, it provides all amenities and modern facilities both for the mooring and inland. The structure includes a main pier that starts from Ponte Morosini towards the centre of Porto Antico of Genova, from this pier come out another 4 jetties. There are also other piers beside the existent historic jetties and along the sea perimeter of the new buildings Ponte Calvi and Ponte Morosini.<br/>Danger: intense commercial traffic inside the Porto Vecchio of Genova.<br/>Access hours: continuous <br/>Access: follow the access intended for recreational craft channel (maximum speed 6 knots).","EPS":"LIG 059 Marina Porto Antico.eps","Email":"porto@marinaportoantico.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":300,"Gru":"x","ID":"LIG 59","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA PORTO ANTICO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":280,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-2470039","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°24',60 N 08°55',55 E","Z":"z","bounds":"44.409382,8.921578,44.413055,8.927937","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":59,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"E’ un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all’ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall’estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br/><b>Pericoli: </b> intenso traffico commerciale all’interno del porto vecchio di Genova.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 7 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it E-mail: porto@marinaportoantico.it<br/><b>Posti barca: </b> 270.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 75 m.<br/><b>Divieti: </b> è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br/><b>Traversia: </b> tramontana. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area. SERVIZI E ATTREZZATURE c/o l’approdo: 280 prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 75 t - guardianaggio - pilotaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare (c/o mercato comunale) - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. c/o Marina Service: all’imboccatura est del porto di Genova: distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 08,30/18,00 tel. 010.580760) - scalo di alaggio - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele. LIG 61 MARINA MOLO VECCHIO - GENOVA - 44°24’,58 N 08°55’,53 E DESCRIZIONE Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port consists of a pier pricipale with larger berths (25, 30, 35 and 60 m) on the western side; Crescent branch 5 arms with smaller berths (10, 12, 15 and 20 m). Other berths in the inner harbor and around the Ponte Calvi. The marina and the adjacent complex (mall-directional-silo) are managed by the staff of Marina Porto Antico spa area dealership.<br></p>","EN_Descrizione":"It is a marina inside the old Porto of Genova, it provides all amenities and modern facilities both for the mooring and inland. The structure includes a main pier that starts from Ponte Morosini towards the centre of Porto Antico of Genova, from this pier come out another 4 jetties. There are also other piers beside the existent historic jetties and along the sea perimeter of the new buildings Ponte Calvi and Ponte Morosini.<br/>Danger: intense commercial traffic inside the Porto Vecchio of Genova.<br/>Access hours: continuous <br/>Access: follow the access intended for recreational craft channel (maximum speed 6 knots).","EPS":"LIG 059 Marina Porto Antico.eps","Email":"porto@marinaportoantico.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":300,"Gru":"x","ID":"LIG 59","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA PORTO ANTICO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":280,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-2470039","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°24',60 N 08°55',55 E","Z":"z","bounds":"44.409382,8.921578,44.413055,8.927937","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Il porto è composto da un pontile pricipale con i posti barca più grandi (25, 30, 35 e 60 m) sul lato di ponente; a levante si dipartono 5 bracci con i posti barca più piccoli (10, 12, 15 e 20 m). Altri posti barca nella darsena interna ed intorno al Ponte Calvi. Il porticciolo ed il complesso adiacente (centro commerciale-direzionale-autosilos) sono gestiti dal personale di Marina Porto Antico spa concessionaria dell’area.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":59,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"TOTALERG F.lli Casaccia srl Calata Darsena - 16126 Genova (GE) tel. 010.261252","Citta":"GENOVA","Darsena":"","Descrizione":"E’ un marina, inserito nel porto vecchio di Genova, in grado di assicurare tutti i più moderni servizi sia all’ormeggio che a terra. La struttura comprende un molo principale che dall’estremità di Ponte Morosini si protende verso il centro del Porto Antico di Genova; da questo molo se ne dipartono quattro più piccoli. Inoltre altri pontili affiancati ai moli storici esistenti e lungo il perimetro a mare dei nuovi edifici di Ponte Calvi e Ponte Morosini completano il marina.<br><b>Pericoli: </b> intenso traffico commerciale all’interno del porto vecchio di Genova.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> seguire il canale di accesso destinato alle imbarcazioni da diporto (velocità massima 6 nodi).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 7 m.<br><b>Radio: </b> vhf canale 74.<br><b>Telefono: </b> Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http://www.marinaportoantico.it\">www.marinaportoantico.it</a> E-mail: porto@marinaportoantico.it<br><b>Posti barca: </b> 280.<br><b>Lunghezza massima: </b> 60 m.<br><b>Divieti: </b> è vietata la navigazione da diporto fuori dal canale di accesso.<br><b>Traversia: </b> tramontana.","EN_AreeDiporto":"<p>The port consists of a pier pricipale with larger berths (25, 30, 35 and 60 m) on the western side; Crescent branch 5 arms with smaller berths (10, 12, 15 and 20 m). Other berths in the inner harbor and around the Ponte Calvi. The marina and the adjacent complex (mall-directional-silo) are managed by the staff of Marina Porto Antico spa area dealership.<br></p>","EN_Descrizione":"It is a marina inside the old Porto of Genova, it provides all amenities and modern facilities both for the mooring and inland. The structure includes a main pier that starts from Ponte Morosini towards the centre of Porto Antico of Genova, from this pier come out another 4 jetties. There are also other piers beside the existent historic jetties and along the sea perimeter of the new buildings Ponte Calvi and Ponte Morosini.<br>Danger: intense commercial traffic inside the Porto Vecchio of Genova.<br>Access hours: continuous <br>Access: follow the access intended for recreational craft channel (maximum speed 6 knots).","EPS":"LIG 059 Marina Porto Antico.eps","Email":"porto@marinaportoantico.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":300,"Gru":"x","ID":"LIG 59","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","Porto":"MARINA PORTO ANTICO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":280,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Marina Porto Antico, Molo Ponte Morosini, 21 tel. 010.2470039-256587 fax 010.2518536. Web: www.marinaportoantico.it E-mail: porto@marinaportoantico.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-2470039","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°24',62 N 08°55',29 E","Z":"z","bounds":"44.409382,8.921578,44.413055,8.927937","idFirebase":"34","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 75 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Pilotaggio":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","acqua_presemanichetta_num":"280","illuminazione":"x","telefono_individuale":"x"}},"updatedAt":"2018-11-07T16:11:29.442Z"},"35":{"35":{"35":{"35":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":61,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell'area dell'Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 6 a 11 m.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 71.<br /><b>Telefono: </b>Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br /><b>Posti barca: </b>160.<br /><b>Lunghezza massima: </b>150 m.<br /><b>Divieti: </b>velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br /><b>Venti: </b>tramontana.<br /><b>Esperto Locale: </b>Piloti del porto di Genova.","EN_Descrizione":"Marina Molo Vecchio is situated in Genova’s historic port In the Expo area , next to Cotton Storage ;it consists in some docks and it hosts facilities and amenities for the most exigent boat owner.<br/>Entering hours: continuous<br/>Access: the entrance to the marina is through a 40 m corridor reserved to pleasure crafts.","EPS":"LIG 061 Marina Molo Vecchio.eps","Email":"mmv@mmv.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":310,"Gru":"x","ID":"LIG 61","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA MOLO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":160,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27011","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',58 N 08°55',53 E","Z":"z","bounds":"44.406953,8.918480,44.411509,8.926717","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":61,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina Molo Vecchio is situated in Genova’s historic port In the Expo area , next to Cotton Storage ;it consists in some docks and it hosts facilities and amenities for the most exigent boat owner.<br/>Entering hours: continuous<br/>Access: the entrance to the marina is through a 40 m corridor reserved to pleasure crafts.","EPS":"LIG 061 Marina Molo Vecchio.eps","Email":"mmv@mmv.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":310,"Gru":"x","ID":"LIG 61","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA MOLO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":160,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27011","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',58 N 08°55',53 E","Z":"z","bounds":"44.406953,8.918480,44.411509,8.926717","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":61,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br/><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br/><b>Posti barca: </b> 160.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> tramontana.<br/><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di carburante in banchina (h. 08/13 - 14,30/19; continuo d’estate) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - prese telefono individuale - scivolo - scalo d’alaggio - gru fissa da 30 t - varie gru mobili - travel lift da 300 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - pilotaggio - ormeg-giatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Marina Molo Vecchio is situated in Genova’s historic port In the Expo area , next to Cotton Storage ;it consists in some docks and it hosts facilities and amenities for the most exigent boat owner.<br/>Entering hours: continuous<br/>Access: the entrance to the marina is through a 40 m corridor reserved to pleasure crafts.","EPS":"LIG 061 Marina Molo Vecchio.eps","Email":"mmv@mmv.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":310,"Gru":"x","ID":"LIG 61","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA MOLO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":160,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27011","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',58 N 08°55',53 E","Z":"z","bounds":"44.406953,8.918480,44.411509,8.926717","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":61,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"TOTALERG F.lli Casaccia srl Calata Darsena - 16126 Genova (GE) tel. 010.261252","Citta":"GENOVA","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina Molo Vecchio si trova nel porto storico di Genova nell’area dell’Expo adiacente ai Magazzini del Cotone; è composto da diverse banchine in grado di offrire ogni tipo di servizio al diportista più esigente.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> si accede al marina attraverso un corridoio di 40 metri riservato alle imbarcazioni da diporto.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 6 a 11 m.<br><b>Radio: </b> vhf canale 71.<br><b>Telefono: </b> Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200.<br><b>Posti barca: </b> 160.<br><b>Lunghezza massima: </b> 150 m.<br><b>Divieti: </b> velocità massima nel corridoio di accesso 6 nodi, nel marina 3 nodi.<br><b>Venti: </b> tramontana.<br><b>Esperto Locale: </b> Piloti del porto di Genova.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Marina Molo Vecchio is situated in Genova’s historic port In the Expo area , next to Cotton Storage ;it consists in some docks and it hosts facilities and amenities for the most exigent boat owner.<br>Entering hours: continuous<br>Access: the entrance to the marina is through a 40 m corridor reserved to pleasure crafts.","EPS":"LIG 061 Marina Molo Vecchio.eps","Email":"mmv@mmv.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":310,"Gru":"x","ID":"LIG 61","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"GENOVA PORTO VECCHIO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"150","Motori":"x","Porto":"MARINA MOLO VECCHIO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":160,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina Molo Vecchio srl Calata Molo Vecchio Modulo 3 - Area Expo - 16128 Genova tel. 010.27011 fax 010.2701200","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27011","Vhf":"VHF canale 71","WC":"x","Waypoint":"44°24',58 N 08°55',53 E","Z":"z","bounds":"44.406953,8.918480,44.411509,8.926717","idFirebase":"35","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 30 t","Gru_mobile":"x","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Pilotaggio":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x","telefono_individuale":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T09:32:48.676Z"},"36":{"36":{"36":{"36":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italiano: n° 7 pontili da m 7 a m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> e-mail: info@yci.it) che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese: 12 posti barca (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 posti barca (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Lega Navale Italiana: 100 posti barca (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\" title=\"Link: http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> e-mail: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":29,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo Duca degli Abruzzi, è situato sul lato NE dell'avamporto di Genova, ed è composto da una darsena e da alcuni pontili.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le unità da diporto in entrata ed in uscita devono servirsi esclusivamente della bocca di levante, transitando nello specchio acqueo compreso tra la costa e la congiungente il punto situato a meno di 40 m a Sud del fanale verde, sulla testata del nuovo molo di sottoflutto, a dritta entrando, ed il punto a 300 m al traverso di Punta Vagno.<br /><b>Fari e fanali: </b>1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera, a sinistra entrando per la bocca di levante; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°).<br /><b>Fondo marino: </b>generalmente buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 4 a 15 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br /><b>Posti barca: </b>380 circa.<br /><b>Lunghezza massima: </b>25 m.<br /><b>Venti: </b>tramontana, scirocco e libeccio.<br /><b>Traversia: </b>venti meridionali.","EN_AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italian: No. 7 piers from 7 am m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> email: info@yci.it) which reserves berths exclusively to its shareholders: only if the club needs grants hospitality temporary. Rowing Club Genovese: 12 berths (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 berths (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Italian Naval League: 100 berths (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> email: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","EN_Descrizione":"Duca degli Abruzzi has a small port, situated at NE of Genova’s wet port. It is provided with a dock and some piers<br/>Opening hours: continuous <br/>Access: entering and exiting pleasure boats must use exclusively the eastern entrance, transiting (entering straight)the water surface between the coast and the line joining a point less than 40 m South from the green light on the head of the breakwaters and the point 300 m abeam from Punta Vagno.","EPS":"LIG 029 GE Duca degli Abruzzi 09.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":320,"Gru":"x","ID":"LIG 29","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"","Porto":"GENOVA - DUCA DEGLI ABRUZZI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":380,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°23',87 N 08°55',63 E","Z":"z","bounds":"44.391610,8.922407,44.401896,8.935504","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italiano: n° 7 pontili da m 7 a m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> e-mail: info@yci.it) che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese: 12 posti barca (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 posti barca (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Lega Navale Italiana: 100 posti barca (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\" title=\"Link: http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> e-mail: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":29,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo Duca degli Abruzzi, è situato sul lato NE dell’avamporto di Genova, ed è composto da una darsena e da alcuni pontili.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata ed in uscita devono servirsi esclusivamente della bocca di levante, transitando nello specchio acqueo compreso tra la costa e la congiungente il punto situato a meno di 40 m a Sud del fanale verde, sulla testata del nuovo molo di sottoflutto, a dritta entrando, ed il punto a 300 m al traverso di Punta Vagno.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera, a sinistra entrando per la bocca di levante; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°).<br/><b>Fondo marino: </b> generalmente buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Posti barca: </b> 380 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Traversia: </b> venti meridionali. AREE RISERVATE AL DIPORTO Yacht Club Italiano: n° 7 pontili da m 7 a m 45 (tel. 010.2461206 www.yci.it e-mail: info@yci.it) che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese: 12 posti barca (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 posti barca (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Lega Navale Italiana: 100 posti barca (tel. 010.2461201 www.leganavalegenova.net e-mail: segreteria@leganavalegenova.net). SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio in banchina (h. 08/18) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru fissa da 30 t - gru mobile - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno - guardianaggio (dalle 08 alle 24) - ormeggiatori - sommozzatori - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. LIG 30 MARINA FIERA DI GENOVA - GENOVA - WP 44°23’,34 N 08°56’,42 E WP2 44°23’,62 N 08°56’,16 E DESCRIZIONE Il Marina della Fiera di Genova, costruito soprattutto per ospitare, durante l’annuale salone, le imbarcazioni dei vari cantieri espositori, è gestito dalla MA.RI.NA Service Genova. È costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all’interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l’uso dell’ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell’ambito del Porto Mercantile per consentire l’uso per il Salone Nautico.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fango.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> MA.RI.NA Service Genova, piazzale Kennedy,1 tel. 010.580760 e-mail: porto@marina-service.it <br/><b>Posti barca: </b> 305 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Traversia: </b> limitata da est. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo d’alaggio - gru mobile fino a 23 t – travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno e vtr – riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori – servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italian: No. 7 piers from 7 am m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> email: info@yci.it) which reserves berths exclusively to its shareholders: only if the club needs grants hospitality temporary. Rowing Club Genovese: 12 berths (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 berths (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Italian Naval League: 100 berths (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> email: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","EN_Descrizione":"Duca degli Abruzzi has a small port, situated at NE of Genova’s wet port. It is provided with a dock and some piers<br/>Opening hours: continuous <br/>Access: entering and exiting pleasure boats must use exclusively the eastern entrance, transiting (entering straight)the water surface between the coast and the line joining a point less than 40 m South from the green light on the head of the breakwaters and the point 300 m abeam from Punta Vagno.","EPS":"LIG 029 GE Duca degli Abruzzi 09.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":320,"Gru":"x","ID":"LIG 29","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"","Porto":"GENOVA - DUCA DEGLI ABRUZZI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":380,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°23',87 N 08°55',63 E","Z":"z","bounds":"44.391610,8.922407,44.401896,8.935504","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italiano: n° 7 pontili da m 7 a m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> e-mail: info@yci.it) che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese: 12 posti barca (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 posti barca (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Lega Navale Italiana: 100 posti barca (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\" title=\"Link: http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> e-mail: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":29,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo Duca degli Abruzzi, è situato sul lato NE dell’avamporto di Genova, ed è composto da una darsena e da alcuni pontili.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata ed in uscita devono servirsi esclusivamente della bocca di levante, transitando nello specchio acqueo compreso tra la costa e la congiungente il punto situato a meno di 40 m a Sud del fanale verde, sulla testata del nuovo molo di sottoflutto, a dritta entrando, ed il punto a 300 m al traverso di Punta Vagno.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera, a sinistra entrando per la bocca di levante; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°).<br/><b>Fondo marino: </b> generalmente buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4 a 15 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br/><b>Posti barca: </b> 380 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br/><b>Traversia: </b> venti meridionali. AREE RISERVATE AL DIPORTO Yacht Club Italiano: n° 7 pontili da m 7 a m 45 (tel. 010.2461206 www.yci.it e-mail: info@yci.it) che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese: 12 posti barca (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 posti barca (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Lega Navale Italiana: 100 posti barca (tel. 010.2461201 www.leganavalegenova.net e-mail: segreteria@leganavalegenova.net). SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio in banchina (h. 08/18) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru fissa da 30 t - gru mobile - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione scafi in legno - guardianaggio (dalle 08 alle 24) - ormeggiatori - sommozzatori - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rivendita ghiaccio - parcheggio auto. LIG 30 MARINA FIERA DI GENOVA - GENOVA - WP 44°23’,34 N 08°56’,42 E WP2 44°23’,62 N 08°56’,16 E DESCRIZIONE Il Marina della Fiera di Genova, costruito soprattutto per ospitare, durante l’annuale salone, le imbarcazioni dei vari cantieri espositori, è gestito dalla MA.RI.NA Service Genova. È costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all’interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l’uso dell’ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell’ambito del Porto Mercantile per consentire l’uso per il Salone Nautico.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fango.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> MA.RI.NA Service Genova, piazzale Kennedy,1 tel. 010.580760 e-mail: porto@marina-service.it <br/><b>Posti barca: </b> 305 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Traversia: </b> limitata da est. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo d’alaggio - gru mobile fino a 23 t – travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno e vtr – riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori – servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italian: No. 7 piers from 7 am m 45 (tel. 010.2461206 <a href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> email: info@yci.it) which reserves berths exclusively to its shareholders: only if the club needs grants hospitality temporary. Rowing Club Genovese: 12 berths (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 berths (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Italian Naval League: 100 berths (tel. 010.2461201 <a href=\"http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> email: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","EN_Descrizione":"Duca degli Abruzzi has a small port, situated at NE of Genova’s wet port. It is provided with a dock and some piers<br/>Opening hours: continuous <br/>Access: entering and exiting pleasure boats must use exclusively the eastern entrance, transiting (entering straight)the water surface between the coast and the line joining a point less than 40 m South from the green light on the head of the breakwaters and the point 300 m abeam from Punta Vagno.","EPS":"LIG 029 GE Duca degli Abruzzi 09.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":320,"Gru":"x","ID":"LIG 29","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"","Porto":"GENOVA - DUCA DEGLI ABRUZZI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":380,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°23',87 N 08°55',63 E","Z":"z","bounds":"44.391610,8.922407,44.401896,8.935504","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<b></b>Yacht Club Italiano n° 7 pontili da m 7 a m 45 che riserva gli ormeggi esclusivamente ai propri soci: solo in caso di necessità il club concede ospitalità temporanea. Rowing Club Genovese&nbsp;12 posti barca. Soc. Canottieri Elpis&nbsp;68 posti barca . Lega Navale Italiana&nbsp;100 posti barca.<b></b><br>","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":29,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"AGIP RETE SPA a Genova - Via ROMEA SUD, 119 - tel: 010584343","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo Duca degli Abruzzi, è situato sul lato NE dell’avamporto di Genova, ed è composto da una darsena e da alcuni pontili.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le unità da diporto in entrata ed in uscita devono servirsi esclusivamente della bocca di levante, transitando nello specchio acqueo compreso tra la costa e la congiungente il punto situato a meno di 40 m a Sud del fanale verde, sulla testata del nuovo molo di sottoflutto, a dritta entrando, ed il punto a 300 m al traverso di Punta Vagno.<br><b>Fari e fanali: </b> 1569 (E 1206) - (AERO M) faro della Lanterna a lampi bianchi, grp.2, periodo 20 sec., portata 25 M: 3 fanali a luce fissa rossa, disposti verticalmente, se accesi segnalano entrata interdetta per la bocca di levante (fanali sul semaforo); 1634 (E 1219) - faro a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 15 M sulla testata del molo Duca di Galliera, a sinistra entrando per la bocca di levante; 1635 (E 1218) - fanale a lampi rossi, periodo 2 sec., portata 6 M sullo sperone a circa 700 m dalla testata (settore oscurato verso il largo da 115° a 303°).<br><b>Fondo marino: </b> generalmente buon tenitore.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 4 a 15 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (h. 07/19).<br><b>Posti barca: </b> 380 circa.<br><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br><b>Venti: </b> tramontana, scirocco e libeccio.<br><b>Traversia: </b> venti meridionali.","EN_AreeDiporto":"<p>Yacht Club Italian: No. 7 piers from 7 am m 45 (tel. 010.2461206 <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http://www.yci.it\">www.yci.it</a> email: info@yci.it) which reserves berths exclusively to its shareholders: only if the club needs grants hospitality temporary. Rowing Club Genovese: 12 berths (tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it). Soc. Canottieri Elpis: 68 berths (tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it). Italian Naval League: 100 berths (tel. 010.2461201 <a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http://www.leganavalegenova.net\">www.leganavalegenova.net</a> email: segreteria@leganavalegenova.net).<br></p>","EN_Descrizione":"Duca degli Abruzzi has a small port, situated at NE of Genova’s wet port. It is provided with a dock and some piers<br>Opening hours: continuous <br>Access: entering and exiting pleasure boats must use exclusively the eastern entrance, transiting (entering straight)the water surface between the coast and the line joining a point less than 40 m South from the green light on the head of the breakwaters and the point 300 m abeam from Punta Vagno.","EPS":"LIG 029 GE Duca degli Abruzzi 09.eps","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":320,"Gru":"x","ID":"LIG 29","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"","Porto":"GENOVA - DUCA DEGLI ABRUZZI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":380,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Yacht Club Italiano tel. 010.2461206 www.yci.it e-mail: info@yci.it; Rowing Club Genovese tel. 010.2461195 e-mail: rowingclub@libero.it; Soc. Canottieri Elpis tel. 010.2518720 e-mail: scelpis@tin.it; Lega Navale Italiana tel. 010.2461201 www.leganavalegenova.net e-mail: segreteria@leganavalegenova.net","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (h. 07/19)","WC":"x","Waypoint":"44°23',87 N 08°55',63 E","Z":"z","bounds":"44.391610,8.922407,44.401896,8.935504","idFirebase":"36","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 30 t","Gru_mobile":"x","Guardianaggio":"x","Guardianaggio_note":"dalle 08,00 alle 24,00","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"18,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T09:34:46.565Z"},"37":{"37":{"37":{"37":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":30,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina della Fiera di Genova, costruito soprattutto per ospitare, durante l'annuale salone, le imbarcazioni dei vari cantieri espositori, è gestito dalla MA.RI.NA Service Genova. E' costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all'interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l'uso dell'ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell'ambito del Porto Mercantile per consentire l'uso per il Salone Nautico.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br /><b>Fondo marino: </b>fango.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 4,5 a 8 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 74.<br /><b>Telefono: </b>MA.RI.NA Service Genova, piazzale Kennedy,1 tel. 010.580760 e-mail: porto@marina-service.it<br /><b>Posti barca: </b>305 circa.<br /><b>Lunghezza massima: </b>25 m.<br /><b>Traversia: </b>limitata da est.","EN_Descrizione":"Fiera di Genova Marina was built mainly to host ships from various exhibitors during the annual trade fair. It is managed by MA.RI.NA Service Genova. It consist of two docks with their quays (Marina 1 and Nuova Marina 1): At Nuova Marina 1 in the internal part, floating piers are arranged during the fair period. Due to this Fair trade users can only acquire mooring use for 11 months, in the 12th month the boats should be moved to the Commercial Port in order to enable “Salone Nautico” use for the boat show.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 030 M.na fiera di GE 09.eps","Email":"info@marina-service.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":330,"Gru":"x","ID":"LIG 30","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA FIERA DI GENOVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":305,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-580760","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°23',34 N 08°56',42 E","Z":"z","bounds":"44.387604,8.930010,44.398288,8.945275","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":30,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina della Fiera di Genova, costruito soprattutto per ospitare, durante l’annuale salone, le imbarcazioni dei vari cantieri espositori, è gestito dalla MA.RI.NA Service Genova. È costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all’interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l’uso dell’ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell’ambito del Porto Mercantile per consentire l’uso per il Salone Nautico.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fango.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> MA.RI.NA Service Genova, piazzale Kennedy,1 tel. 010.580760 e-mail: porto@marina-service.it <br/><b>Posti barca: </b> 305 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Traversia: </b> limitata da est. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo d’alaggio - gru mobile fino a 23 t – travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno e vtr – riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori – servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Fiera di Genova Marina was built mainly to host ships from various exhibitors during the annual trade fair. It is managed by MA.RI.NA Service Genova. It consist of two docks with their quays (Marina 1 and Nuova Marina 1): At Nuova Marina 1 in the internal part, floating piers are arranged during the fair period. Due to this Fair trade users can only acquire mooring use for 11 months, in the 12th month the boats should be moved to the Commercial Port in order to enable “Salone Nautico” use for the boat show.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 030 M.na fiera di GE 09.eps","Email":"info@marina-service.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":330,"Gru":"x","ID":"LIG 30","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA FIERA DI GENOVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":305,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-580760","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°23',34 N 08°56',42 E","Z":"z","bounds":"44.387604,8.930010,44.398288,8.945275","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":30,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina della Fiera di Genova, costruito soprattutto per ospitare, durante l’annuale salone, le imbarcazioni dei vari cantieri espositori, è gestito dalla MA.RI.NA Service Genova. È costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all’interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l’uso dell’ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell’ambito del Porto Mercantile per consentire l’uso per il Salone Nautico.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br/><b>Fondo marino: </b> fango.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 74.<br/><b>Telefono: </b> MA.RI.NA Service Genova, piazzale Kennedy,1 tel. 010.580760 e-mail: porto@marina-service.it <br/><b>Posti barca: </b> 305 circa.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Traversia: </b> limitata da est. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela (h. 08/19) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo d’alaggio - gru mobile fino a 23 t – travel lift da 100 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazioni scafi in legno e vtr – riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori – servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"Fiera di Genova Marina was built mainly to host ships from various exhibitors during the annual trade fair. It is managed by MA.RI.NA Service Genova. It consist of two docks with their quays (Marina 1 and Nuova Marina 1): At Nuova Marina 1 in the internal part, floating piers are arranged during the fair period. Due to this Fair trade users can only acquire mooring use for 11 months, in the 12th month the boats should be moved to the Commercial Port in order to enable “Salone Nautico” use for the boat show.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 030 M.na fiera di GE 09.eps","Email":"info@marina-service.it","Energia":"x","Fire":"","Geo":330,"Gru":"x","ID":"LIG 30","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","Porto":"GENOVA - MARINA FIERA DI GENOVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":305,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-580760","Vhf":"VHF canale 74","WC":"x","Waypoint":"44°23',34 N 08°56',42 E","Z":"z","bounds":"44.387604,8.930010,44.398288,8.945275","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":30,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"","Citta":"GENOVA","Darsena":"","Descrizione":"Il Marina della Fiera di Genova, si trova a est del bacino di Porto Vecchio di Genova ed è completamente destinato al diporto.<div>Durante l’annuale salone ospita le imbarcazioni dei vari cantieri espositori. È costituito da due darsene completamente banchinate (Marina 1 e Nuova Marina 1): all’interno della Nuova Marina 1 vengono sistemati diversi pontili galleggianti durante il periodo della Fiera. Per le necessità della Fiera, gli utenti acquisiscono l’uso dell’ormeggio solo per 11 mesi, mentre per il 12° vengono spostati nell’ambito del Porto Mercantile per consentire l’uso per il Salone Nautico.<br></div><div><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1641 (E 1219.5) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo Darsena Fiera.<br><b>Fondo marino: </b> fango.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 4,5 a 8 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 69.&nbsp;<br><b>Posti barca: </b> 300 circa.<br><b>Lunghezza massima: </b> 65 m.<br><b>Traversia: </b> limitata da est.</div>","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"Fiera di Genova Marina was built mainly to host ships from various exhibitors during the annual trade fair. It is managed by MA.RI.NA Service Genova. It consist of two docks with their quays (Marina 1 and Nuova Marina 1): At Nuova Marina 1 in the internal part, floating piers are arranged during the fair period. Due to this Fair trade users can only acquire mooring use for 11 months, in the 12th month the boats should be moved to the Commercial Port in order to enable “Salone Nautico” use for the boat show.<br>Access time: continuous","EPS":"LIG 030 M.na fiera di GE 09.eps","Email":"turismo@isaloninautici.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":330,"Gru":"x","ID":"LIG 30","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Lift_note":"fino a 100 t","Localita":"GENOVA MARINA FIERA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"65","Motori":"x","Porto":"MARINA FIERA DI GENOVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":300,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"I Saloni Nautici srl – P.le Kennedy 1 – 16129 Genova – tel. 010.57691 e-mail: turismo@isaloninautici.com","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010.57691","Vhf":"VHF canale 69","WC":"x","Waypoint":"44°23',34 N 08°56',42 E","Z":"z","bounds":"44.387917, 8.930317, 44.398170, 8.944848","idFirebase":"37","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 23 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettriche":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T09:42:46.012Z"},"38":{"38":{"38":{"38":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"x","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":31,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Esiste solamente una scogliera di protezione. Non vi sono servizi.","EN_Descrizione":"There is only a protection cliff . There are no services.","EPS":"","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":340,"Gru":"","ID":"LIG 31","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA - STURLA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - STURLA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°23',40 N 08°59',02 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"x","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":31,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Esiste solamente una scogliera di protezione. Non vi sono servizi.","EN_Descrizione":"There is only a protection cliff . There are no services.","EPS":"","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":340,"Gru":"","ID":"LIG 31","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA - STURLA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - STURLA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°23',40 N 08°59',02 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"x","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":31,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Esiste solamente una scogliera di protezione. Non vi sono servizi.","EN_Descrizione":"There is only a protection cliff . There are no services.","EPS":"","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":340,"Gru":"","ID":"LIG 31","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA - STURLA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - STURLA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°23',40 N 08°59',02 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"x","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":31,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Esiste solamente una scogliera di protezione. Non vi sono servizi.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"There is only a protection cliff . There are no services.","EPS":"","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"","Fire":"","Geo":340,"Gru":"","ID":"LIG 31","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA - STURLA (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"GENOVA - STURLA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"","Waypoint":"44°23',40 N 08°59',02 E","Z":"z","idFirebase":"38"},"39":{"39":{"39":{"39":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":32,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Genova-Nervi è situato nella zona Est della città ed è costituito da una diga di circa 70 m. E' adatto solo a piccoli natanti a causa dei bassi fondali.<br /><b>Pericoli: </b>Il porto è soggetto a rapido interrimento.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>l'entrata rivolta a Sud è larga 15 m; non è possibile accedervi con mare agitato. La profondità massima all'ingresso è di 3 m. Mantenere rigorosamente il centro dell'entrata per la presenza di secche ai lati.<br /><b>Fari e fanali: </b>1670.5 (E 1233) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br /><b>Fondo marino: </b>all'interno sabbioso<br /><b>Fondali: </b>da 3 a 6 m.<br /><b>Lunghezza massima: </b>8 m.<br /><b>Venti: </b>levante, mezzogiorno, ponente e maestrale.<br /><b>Traversia: </b>SE.<br /><b>Ridosso: </b>I e II quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>The boats can be moored along the pier with some cleats.<br></p>","EN_Descrizione":"The small port Genova-Nervi is situated in the East of the city and it consist of a 70 m dam. It is adapted only to small boats because of the shallow waters. <br/>Danger: The port is subject to rapid silting.<br/>Access time: continuous <br/>Access: the entrance facing south is 15 m wide; it is not possible to access with rough seas. The maximum depth entering is 3m. Keep strictly the center of the entrance to prevent the presence of shallows","EPS":"LIG 032 Nervi.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":350,"Gru":"","ID":"LIG 32","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA NERVI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":" ","Metri":"8","Motori":"x","Porto":"GENOVA - NERVI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°22',95 N 09°01',96 E","Z":"z","bounds":"44.381916,9.030694,44.383476,9.032882","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":32,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Genova-Nervi è situato nella zona Est della città ed è costituito da una diga di circa 70 m. E’ adatto solo a piccoli natanti a causa dei bassi fondali.<br/><b>Pericoli: </b> Il porto è soggetto a rapido interrimento.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> l’entrata rivolta a Sud è larga 15 m; non è possibile accedervi con mare agitato. La profondità massima all’ingresso è di 3 m. Mantenere rigorosamente il centro dell’entrata per la presenza di secche ai lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1670.5 (E 1233) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br/><b>Fondo marino: </b> all’interno sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3 a 6 m.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br/><b>Venti: </b> levante, mezzogiorno, ponente e maestrale.<br/><b>Traversia: </b> SE.<br/><b>Ridosso: </b> I e II quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributori carburanti più vicini: a Genova o a Camogli - fontanella acqua - scivolo - scalo d’alaggio fino a 1 t - rimessaggio all’aperto per piccole imbarcazioni - officine motori - ritiro rifiuti - servizi igienici.","EN_AreeDiporto":"<p>The boats can be moored along the pier with some cleats.<br></p>","EN_Descrizione":"The small port Genova-Nervi is situated in the East of the city and it consist of a 70 m dam. It is adapted only to small boats because of the shallow waters. <br/>Danger: The port is subject to rapid silting.<br/>Access time: continuous <br/>Access: the entrance facing south is 15 m wide; it is not possible to access with rough seas. The maximum depth entering is 3m. Keep strictly the center of the entrance to prevent the presence of shallows","EPS":"LIG 032 Nervi.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":350,"Gru":"","ID":"LIG 32","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA NERVI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":" ","Metri":"8","Motori":"x","Porto":"GENOVA - NERVI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°22',95 N 09°01',96 E","Z":"z","bounds":"44.381916,9.030694,44.383476,9.032882","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":32,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Genova-Nervi è situato nella zona Est della città ed è costituito da una diga di circa 70 m. E’ adatto solo a piccoli natanti a causa dei bassi fondali.<br/><b>Pericoli: </b> Il porto è soggetto a rapido interrimento.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> l’entrata rivolta a Sud è larga 15 m; non è possibile accedervi con mare agitato. La profondità massima all’ingresso è di 3 m. Mantenere rigorosamente il centro dell’entrata per la presenza di secche ai lati.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1670.5 (E 1233) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br/><b>Fondo marino: </b> all’interno sabbioso<br/><b>Fondali: </b> da 3 a 6 m.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br/><b>Venti: </b> levante, mezzogiorno, ponente e maestrale.<br/><b>Traversia: </b> SE.<br/><b>Ridosso: </b> I e II quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributori carburanti più vicini: a Genova o a Camogli - fontanella acqua - scivolo - scalo d’alaggio fino a 1 t - rimessaggio all’aperto per piccole imbarcazioni - officine motori - ritiro rifiuti - servizi igienici.","EN_AreeDiporto":"<p>The boats can be moored along the pier with some cleats.<br></p>","EN_Descrizione":"The small port Genova-Nervi is situated in the East of the city and it consist of a 70 m dam. It is adapted only to small boats because of the shallow waters. <br/>Danger: The port is subject to rapid silting.<br/>Access time: continuous <br/>Access: the entrance facing south is 15 m wide; it is not possible to access with rough seas. The maximum depth entering is 3m. Keep strictly the center of the entrance to prevent the presence of shallows","EPS":"LIG 032 Nervi.eps","Email":"genova@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":350,"Gru":"","ID":"LIG 32","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA NERVI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":" ","Metri":"8","Motori":"x","Porto":"GENOVA - NERVI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°22',95 N 09°01',96 E","Z":"z","bounds":"44.381916,9.030694,44.383476,9.032882","maxZoom":"18","minZoom":"17"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"I natanti possono ormeggiare lungo il molo dotato di alcune bitte.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Direzione Marittima di Genova - Via Magazzini Generali n. 4 - tel: 01027771 - email: dm.genova@pec.mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":32,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"FA.RO.EC.S.N.C - Corso EUROPA, 1808 - tel: 0103773928","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Genova-Nervi è situato nella zona Est della città ed è costituito da una diga di circa 70 m. E’ adatto solo a piccoli natanti a causa dei bassi fondali.<br><b>Pericoli: </b> Il porto è soggetto a rapido interrimento.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> l’entrata rivolta a Sud è larga 15 m; non è possibile accedervi con mare agitato. La profondità massima all’ingresso è di 3 m. Mantenere rigorosamente il centro dell’entrata per la presenza di secche ai lati.<br><b>Fari e fanali: </b> 1670.5 (E 1233) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br><b>Fondo marino: </b> all’interno sabbioso<br><b>Fondali: </b> da 3 a 6 m.<br><b>Lunghezza massima: </b> 8 m.<br><b>Venti: </b> levante, mezzogiorno, ponente e maestrale.<br><b>Traversia: </b> SE.<br><b>Ridosso: </b> I e II quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>The boats can be moored along the pier with some cleats.<br></p>","EN_Descrizione":"The small port Genova-Nervi is situated in the East of the city and it consist of a 70 m dam. It is adapted only to small boats because of the shallow waters. <br>Danger: The port is subject to rapid silting.<br>Access time: continuous <br>Access: the entrance facing south is 15 m wide; it is not possible to access with&nbsp;rough seas. The maximum depth entering is 3m. Keep strictly the center of the entrance to prevent the presence of shallows","EPS":"LIG 032 Nervi.eps","Email":"cpgenova@mit.gov.it","Energia":"","Fire":"","Geo":350,"Gru":"","ID":"LIG 32","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"GENOVA NERVI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":" ","Metri":"8","Motori":"x","Porto":"GENOVA - NERVI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Agenzia Marittima Cabella sas Genova p.za Borgo Pila, 39 tel. 010.5451043, 5530539; Genoa Sea Agencies srl Genova v. Piave, 7 tel. 010.313072; Genoa Sea Navale srl Genova v. Piave, 7 tel. 010.3697800; Maersk Italia spa Genova v. Albaro, 10 tel. 010.3625297","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"010-27771","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°22',95 N 09°01',96 E","Z":"z","bounds":"44.381916,9.030694,44.383476,9.032882","idFirebase":"39","maxZoom":"18","minZoom":"17","servizi":{"ambitoportuale":{"Rimessaggio_aperto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_fontanella":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:03:57.821Z"},"40":{"40":{"40":{"40":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":33,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Nell'approdo di Recco esiste un'unica banchina di attracco denominata “banchina di Punta S. Anna”, in concessione al Comune di Recco della lunghezza di m 15. Dalla sponda a levante della spiaggia centrale di Recco, vi è tuttavia un piccolo pennello (in concessione a privati), praticabile comunque esclusivamente da modeste unità come lancette, ecc.<br /><b>Pericoli: </b>spiaggia con diga frangiflutti centrale; bassi fondali e scogli semiaffioranti. Prestare attenzione ai bagnanti del vicino stabilimento balneare.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso, pietroso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina 1 - 2 m circa.<br /><b>Divieti: </b>ormeggio consentito per il tempo strettamente necessario all'imbarco/sbarco passeggeri e merci (Ord. n.94/97).<br /><b>Venti: </b>scirocco predominante.<br /><b>Traversia: </b>II e III quadrante.<br /><b>Ridosso: </b>I quadrante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>porto di Camogli.","EN_Descrizione":"In Recco landing place there is only one 15 m long wharf for anchoring, it is called “Banchina di Punta S. Anna”; it is in concession to the city of Recco.<br/>However, from the shore to Eastern of Recco central beach there is a small breakwater privately managed, able to use exclusively by small units like small motor boats…etc.<br/>Danger: beach with central breakwater dam.; shallow sea bottom , surfacing rocks. Be aware of the bathers from the nearby beach resort<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 033 Recco 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":360,"Gru":"x","ID":"LIG 33","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RECCO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","Porto":"RECCO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-74148","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°21',60 N 09°08',50 E","Z":"z","bounds":"44.358628,9.138476,44.361224,9.143898","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":33,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Nell’approdo di Recco esiste un’unica banchina di attracco denominata “banchina di Punta S. Anna”, in concessione al Comune di Recco della lunghezza di m 15. Dalla sponda a levante della spiaggia centrale di Recco, vi è tuttavia un piccolo pennello (in concessione a privati), praticabile comunque esclusivamente da modeste unità come lancette, ecc.<br/><b>Pericoli: </b> spiaggia con diga frangiflutti centrale; bassi fondali e scogli semiaffioranti. Prestare attenzione ai bagnanti del vicino stabilimento balneare.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1670.7 (E 1234) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di levante; 1670.8 (E 1234.1) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di S. Anna.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso, pietroso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina 1 - 2 m circa.<br/><b>Divieti: </b> ormeggio consentito per il tempo strettamente necessario all’imbarco/sbarco passeggeri e merci (Ord. n.94/97).<br/><b>Venti: </b> scirocco predominante.<br/><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli. SERVIZI E ATTREZZATURE Scivolo - gru mobile da 1 t - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"In Recco landing place there is only one 15 m long wharf for anchoring, it is called “Banchina di Punta S. Anna”; it is in concession to the city of Recco.<br/>However, from the shore to Eastern of Recco central beach there is a small breakwater privately managed, able to use exclusively by small units like small motor boats…etc.<br/>Danger: beach with central breakwater dam.; shallow sea bottom , surfacing rocks. Be aware of the bathers from the nearby beach resort<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 033 Recco 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":360,"Gru":"x","ID":"LIG 33","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RECCO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 121","Porto":"RECCO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-74148","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°21',60 N 09°08',50 E","Z":"z","bounds":"44.358628,9.138476,44.361224,9.143898","elencoFari":"pag. 48","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":33,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Nell’approdo di Recco esiste un’unica banchina di attracco denominata “banchina di Punta S. Anna”, in concessione al Comune di Recco della lunghezza di m 15. Dalla sponda a levante della spiaggia centrale di Recco, vi è tuttavia un piccolo pennello (in concessione a privati), praticabile comunque esclusivamente da modeste unità come lancette, ecc.<br/><b>Pericoli: </b> spiaggia con diga frangiflutti centrale; bassi fondali e scogli semiaffioranti. Prestare attenzione ai bagnanti del vicino stabilimento balneare.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1670.7 (E 1234) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di levante; 1670.8 (E 1234.1) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di S. Anna.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso, pietroso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina 1 - 2 m circa.<br/><b>Divieti: </b> ormeggio consentito per il tempo strettamente necessario all’imbarco/sbarco passeggeri e merci (Ord. n.94/97).<br/><b>Venti: </b> scirocco predominante.<br/><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br/><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli. SERVIZI E ATTREZZATURE Scivolo - gru mobile da 1 t - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_Descrizione":"In Recco landing place there is only one 15 m long wharf for anchoring, it is called “Banchina di Punta S. Anna”; it is in concession to the city of Recco.<br/>However, from the shore to Eastern of Recco central beach there is a small breakwater privately managed, able to use exclusively by small units like small motor boats…etc.<br/>Danger: beach with central breakwater dam.; shallow sea bottom , surfacing rocks. Be aware of the bathers from the nearby beach resort<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 033 Recco 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":360,"Gru":"x","ID":"LIG 33","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RECCO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 121","Porto":"RECCO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-74148","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°21',60 N 09°08',50 E","Z":"z","bounds":"44.358628,9.138476,44.361224,9.143898","elencoFari":"pag. 48","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":33,"Carburante":"","CarburanteInPorto":"LANTERNA SERVICE DI VINGIANI CLAUDIO 2CSAS - Via DEI GIUSTINIANI, 10 - tel: 0185739016","Darsena":"","Descrizione":"Nell’approdo di Recco esiste un’unica banchina di attracco denominata “banchina di Punta S. Anna”, in concessione al Comune di Recco della lunghezza di m 15. Dalla sponda a levante della spiaggia centrale di Recco, vi è tuttavia un piccolo pennello (in concessione a privati), praticabile comunque esclusivamente da modeste unità come lancette, ecc.<br><b>Pericoli: </b> spiaggia con diga frangiflutti centrale; bassi fondali e scogli semiaffioranti. Prestare attenzione ai bagnanti del vicino stabilimento balneare.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1670.7 (E 1234) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di levante; 1670.8 (E 1234.1) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 5 M sull’estremità del molo di S. Anna.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso, pietroso.<br><b>Fondali: </b> in banchina 1 - 2 m circa.<br><b>Divieti: </b> ormeggio consentito per il tempo strettamente necessario all’imbarco/sbarco passeggeri e merci (Ord. n.94/97).<br><b>Venti: </b> scirocco predominante.<br><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"In Recco landing place there is only one 15 m long wharf for anchoring, it is called “Banchina di Punta S. Anna”; it is in concession to the city of Recco.<br>However, from the shore to Eastern of Recco central beach there is a small breakwater privately managed, able to use exclusively by small units like small motor boats…etc.<br>Danger: beach with central breakwater dam.; shallow sea bottom , surfacing rocks. Be aware of the bathers from the nearby beach resort<br>Access time: continuous","EPS":"LIG 033 Recco 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":360,"Gru":"x","ID":"LIG 33","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RECCO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"","Motori":"","P1":"pag. 121","Porto":"RECCO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-74148","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°21',55 N 09°08',42 E","Z":"z","bounds":"44.358488, 9.138598, 44.361990, 9.143779","elencoFari":"pag. 48","idFirebase":"40","maxZoom":"16","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:04:52.631Z"},"41":{"41":{"41":{"41":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":34,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Camogli gestito dall'Autorità Marittima, è situato a ponente dell'abitato, ed è protetto da un molo esterno con direzione NW. Alla banchina i fondali non sono uniformi perché rocciosi.<br /><b>Pericoli: </b>occorre prestare attenzione agli scogli affioranti all'ingresso del porto e lungo la banchina di sopraflutto.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>nella manovra di entrata bisogna tenersi a non meno di 50 m dalla testata del molo di sopraflutto per la presenza di rocce affioranti.<br /><b>Fari e fanali: </b>1671 (E 1236) - fanale a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M all'estremità del molo esterno; 1671.4 (E 1239) - fanale a luce fissa verde e rossa, 2 vert., portata 3 M sul pontile rifornimento carburante; 1672 (E 1237) - fanale a lampi rossi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla parte interna della scogliera; 1673 (E 1238) - fanale a lampi verdi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla testata del pennello interno (oscurato da 335° a 110°).<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso e pietroso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 0,60 a 1,50 m.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 16.<br /><b>Posti barca: </b>200 di cui 5 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>10 m.<br /><b>Venti: </b>scirocco predominante; in inverno frequenti tramontana e grecale.<br /><b>Traversia: </b>con venti del II e III quadrante<br /><b>Ridosso: </b>I quadrante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Golfo Paradiso a ridosso di Punta Chiappa per le traversie del I e II quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>There are no names of the docks, the water surface is intended mainly to fishing boats and those enabled the maritime tourist transport. The pleasure boats moor at the long transit pier 15 m managed by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Camogli is managed by Maritime Authority , situated to the West and protected by an breakwater oriented NW. Depths at the docks are not uniform because of the rocks.<br/>Danger: pay attention to the submerging rocks in the entrance and along the breakwater wharf. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: the entry manoeuvre must be done at least 50 m from the he breakwater head due to the presence of submerged rocks","EPS":"LIG 034 Camogli.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":370,"Gru":"","ID":"LIG 34","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CAMOGLI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"10","Motori":"x","Porto":"CAMOGLI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":200,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',09 N 09°09',03 E","Z":"z","bounds":"44.350046,9.148249,44.353312,9.153141","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":34,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Camogli gestito dall’Autorità Marittima, è situato a ponente dell’abitato, ed è protetto da un molo esterno con direzione NW. Alla banchina i fondali non sono uniformi perché rocciosi.<br/><b>Pericoli: </b> occorre prestare attenzione agli scogli affioranti all’ingresso del porto e lungo la banchina di sopraflutto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> nella manovra di entrata bisogna tenersi a non meno di 50 m dalla testata del molo di sopraflutto per la presenza di rocce affioranti.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1671 (E 1236) - fanale a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M all’estremità del molo esterno; 1671.4 (E 1239) - fanale a luce fissa verde e rossa, 2 vert., portata 3 M sul pontile rifornimento carburante; 1672 (E 1237) - fanale a lampi rossi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla parte interna della scogliera; 1673 (E 1238) - fanale a lampi verdi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla testata del pennello interno (oscurato da 335° a 110°).<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso e pietroso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 0,60 a 1,50 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 200 di cui 5 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 10 m.<br/><b>Venti: </b> scirocco predominante; in inverno frequenti tramontana e grecale.<br/><b>Traversia: </b> con venti del II e III quadrante<br/><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Golfo Paradiso a ridosso di Punta Chiappa per le traversie del I e II quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di gasolio, benzina e miscela in banchina (h. 08/19) - fontanella - scivolo per piccole imbarcazioni - rimessaggio al coperto - riparazione motori - riparazioni scafi in legno - servizi igienici - servizio meteo - rifornimento alimentare.","EN_AreeDiporto":"<p>There are no names of the docks, the water surface is intended mainly to fishing boats and those enabled the maritime tourist transport. The pleasure boats moor at the long transit pier 15 m managed by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Camogli is managed by Maritime Authority , situated to the West and protected by an breakwater oriented NW. Depths at the docks are not uniform because of the rocks.<br/>Danger: pay attention to the submerging rocks in the entrance and along the breakwater wharf. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: the entry manoeuvre must be done at least 50 m from the he breakwater head due to the presence of submerged rocks","EPS":"LIG 034 Camogli.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":370,"Gru":"","ID":"LIG 34","IIM":"n. 909, 2, 107","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CAMOGLI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"10","Motori":"x","P1":"pag. 122","Porto":"CAMOGLI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":200,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',09 N 09°09',03 E","Z":"z","bounds":"44.350046,9.148249,44.353312,9.153141","elencoFari":"pag. 48","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":34,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Camogli gestito dall’Autorità Marittima, è situato a ponente dell’abitato, ed è protetto da un molo esterno con direzione NW. Alla banchina i fondali non sono uniformi perché rocciosi.<br/><b>Pericoli: </b> occorre prestare attenzione agli scogli affioranti all’ingresso del porto e lungo la banchina di sopraflutto.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> nella manovra di entrata bisogna tenersi a non meno di 50 m dalla testata del molo di sopraflutto per la presenza di rocce affioranti.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1671 (E 1236) - fanale a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M all’estremità del molo esterno; 1671.4 (E 1239) - fanale a luce fissa verde e rossa, 2 vert., portata 3 M sul pontile rifornimento carburante; 1672 (E 1237) - fanale a lampi rossi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla parte interna della scogliera; 1673 (E 1238) - fanale a lampi verdi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla testata del pennello interno (oscurato da 335° a 110°).<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso e pietroso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 0,60 a 1,50 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 200 di cui 5 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 10 m.<br/><b>Venti: </b> scirocco predominante; in inverno frequenti tramontana e grecale.<br/><b>Traversia: </b> con venti del II e III quadrante<br/><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Golfo Paradiso a ridosso di Punta Chiappa per le traversie del I e II quadrante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di gasolio, benzina e miscela in banchina (h. 08/19) - fontanella - scivolo per piccole imbarcazioni - rimessaggio al coperto - riparazione motori - riparazioni scafi in legno - servizi igienici - servizio meteo - rifornimento alimentare.","EN_AreeDiporto":"<p>There are no names of the docks, the water surface is intended mainly to fishing boats and those enabled the maritime tourist transport. The pleasure boats moor at the long transit pier 15 m managed by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Camogli is managed by Maritime Authority , situated to the West and protected by an breakwater oriented NW. Depths at the docks are not uniform because of the rocks.<br/>Danger: pay attention to the submerging rocks in the entrance and along the breakwater wharf. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: the entry manoeuvre must be done at least 50 m from the he breakwater head due to the presence of submerged rocks","EPS":"LIG 034 Camogli.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":370,"Gru":"","ID":"LIG 34","IIM":"n. 909, 2, 107","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CAMOGLI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"10","Motori":"x","P1":"pag. 122","Porto":"CAMOGLI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":200,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',09 N 09°09',03 E","Z":"z","bounds":"44.350046,9.148249,44.353312,9.153141","elencoFari":"pag. 48","maxZoom":"16","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Non esistono denominazioni delle banchine, lo specchio acqueo è destinato in prevalenza a imbarcazioni da pesca e a quelle abilitate al trasporto turistico marittimo. I natanti da diporto ormeggiano alla banchina di transito lunga 15 m gestita dall’Autorità Marittima.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Camogli - Via Scalo al Porto n. 4 - 16032 Camogli (GE) - tel: 0185770032 - email: camogli@guardiacostiera.it; lccamogli@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":34,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"MASERA E FUGAZZI S.A.S. DI FUGAZZI SERGIO & C - Via ROMA, 154 - tel: 018574667","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Camogli gestito dall’Autorità Marittima, è situato a ponente dell’abitato, ed è protetto da un molo esterno con direzione NW. Alla banchina i fondali non sono uniformi perché rocciosi.<br><b>Pericoli: </b> occorre prestare attenzione agli scogli affioranti all’ingresso del porto e lungo la banchina di sopraflutto.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> nella manovra di entrata bisogna tenersi a non meno di 50 m dalla testata del molo di sopraflutto per la presenza di rocce affioranti.<br><b>Fari e fanali: </b> 1671 (E 1236) - fanale a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M all’estremità del molo esterno; 1671.4 (E 1239) - fanale a luce fissa verde e rossa, 2 vert., portata 3 M sul pontile rifornimento carburante; 1672 (E 1237) - fanale a lampi rossi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla parte interna della scogliera; 1673 (E 1238) - fanale a lampi verdi, periodo 5 sec., portata 3 M sulla testata del pennello interno (oscurato da 335° a 110°).<br><b>Fondo marino: </b> fangoso e pietroso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 0,60 a 1,50 m.<br><b>Radio: </b> vhf canale 16.<br><b>Posti barca: </b> 200 di cui 5 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 10 m.<br><b>Venti: </b> scirocco predominante; in inverno frequenti tramontana e grecale.<br><b>Traversia: </b> con venti del II e III quadrante<br><b>Ridosso: </b> I quadrante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Golfo Paradiso a ridosso di Punta Chiappa per le traversie del I e II quadrante.","EN_AreeDiporto":"<p>There are no names of the docks, the water surface is intended mainly to fishing boats and those enabled the maritime tourist transport. The pleasure boats moor at the long transit pier 15 m managed by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Camogli is managed by Maritime Authority , situated to the West and protected by an breakwater oriented NW. Depths at the docks are not uniform because of the rocks.<br>Danger: pay attention to the submerging rocks in the entrance and along the breakwater wharf. <br>Access hours: continuous<br>Access: the entry manoeuvre must be done&nbsp;at least 50 m from the he&nbsp;breakwater&nbsp;head due to the presence of&nbsp;submerged rocks","EPS":"LIG 034 Camogli.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":370,"Gru":"","ID":"LIG 34","IIM":"n. 909, 2, 107","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"CAMOGLI (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"10","Motori":"x","P1":"pag. 122","Porto":"CAMOGLI","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":200,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°21',13 N 09°08',97 E","Z":"z","bounds":"44.349918, 9.146991, 44.353345, 9.154038","elencoFari":"pag. 48","idFirebase":"41","maxZoom":"16","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","alimentari":"x"},"banchina":{"acqua_fontanella":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:25:53.067Z"},"42":{"42":{"42":{"42":{"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchine riservate allo sbarco/imbarco di merce e passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":35,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Vi sono alcune banchine, in concessione al Comune, riservate allo sbarco/imbarco dei passeggeri: è possibile ormeggiare nella rada esterna.<br /><b>Pericoli: </b>secche nei pressi delle banchine e scogli affioranti.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 2,00 a 3,00 m.<br /><b>Lunghezza massima: </b>15 m.<br /><b>Divieti: </b>l'approdo si trova all'interno dell'area marina protetta di Portofino; prendere visione dell'ordinanza n.94/98 emessa dall'Ufficio Circondariale Marittimo di S. Margherita Ligure.<br /><b>Traversia: </b>II e III quadrante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>porto di Camogli.","EN_AreeDiporto":"<p>Quays reserved for the unloading / loading of cargo and passengers.<br></p>","EN_Descrizione":"There are some quays in concession to the city, reserved for the departure and arrival of passengers , it’s possible to moor to the external harbour.<br/>Danger: shallows near the quays and reefs.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 035 San Fruttuoso 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":380,"Gru":"","ID":"LIG 35","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SAN FRUTTUOSO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"","Porto":"SAN FRUTTUOSO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°18',86 N 09°10',52 E","Z":"z","bounds":"44.314362,9.173848,44.316705,9.176828","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchine riservate allo sbarco/imbarco di merce e passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":35,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Vi sono alcune banchine, in concessione al Comune, riservate allo sbarco/imbarco dei passeggeri: è possibile ormeggiare nella rada esterna.<br/><b>Pericoli: </b> secche nei pressi delle banchine e scogli affioranti.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,00 a 3,00 m.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> l’approdo si trova all’interno dell’area marina protetta di Portofino; prendere visione dell’ordinanza n.94/98 emessa dall’Ufficio Circondariale Marittimo di S. Margherita Ligure.<br/><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli. AREE RISERVATE AL DIPORTO Banchine riservate allo sbarco /imbarco di merce e passeggeri. SERVIZI E ATTREZZATURE Telefono e servizi igienici presso locali pubblici - ritiro rifiuti.","EN_AreeDiporto":"<p>Quays reserved for the unloading / loading of cargo and passengers.<br></p>","EN_Descrizione":"There are some quays in concession to the city, reserved for the departure and arrival of passengers , it’s possible to moor to the external harbour.<br/>Danger: shallows near the quays and reefs.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 035 San Fruttuoso 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":380,"Gru":"","ID":"LIG 35","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SAN FRUTTUOSO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 125","Porto":"SAN FRUTTUOSO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°18',86 N 09°10',52 E","Z":"z","bounds":"44.314362,9.173848,44.316705,9.176828","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Banchine riservate allo sbarco/imbarco di merce e passeggeri.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":35,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Vi sono alcune banchine, in concessione al Comune, riservate allo sbarco/imbarco dei passeggeri: è possibile ormeggiare nella rada esterna.<br/><b>Pericoli: </b> secche nei pressi delle banchine e scogli affioranti.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,00 a 3,00 m.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br/><b>Divieti: </b> l’approdo si trova all’interno dell’area marina protetta di Portofino; prendere visione dell’ordinanza n.94/98 emessa dall’Ufficio Circondariale Marittimo di S. Margherita Ligure.<br/><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli. AREE RISERVATE AL DIPORTO Banchine riservate allo sbarco /imbarco di merce e passeggeri. SERVIZI E ATTREZZATURE Telefono e servizi igienici presso locali pubblici - ritiro rifiuti.","EN_AreeDiporto":"<p>Quays reserved for the unloading / loading of cargo and passengers.<br></p>","EN_Descrizione":"There are some quays in concession to the city, reserved for the departure and arrival of passengers , it’s possible to moor to the external harbour.<br/>Danger: shallows near the quays and reefs.<br/>Access time: continuous","EPS":"LIG 035 San Fruttuoso 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":380,"Gru":"","ID":"LIG 35","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SAN FRUTTUOSO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 125","Porto":"SAN FRUTTUOSO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°18',86 N 09°10',52 E","Z":"z","bounds":"44.314362,9.173848,44.316705,9.176828","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"17","minZoom":"16"},"A":"","Acqua":"","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Banchine riservate allo sbarco /imbarco di merce e passeggeri.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"x","C":35,"Carburante":"","Darsena":"","Descrizione":"Vi sono alcune banchine, in concessione al Comune, riservate allo sbarco/imbarco dei passeggeri: è possibile ormeggiare nella rada esterna.<br><b>Pericoli: </b> secche nei pressi delle banchine e scogli affioranti.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 2,00 a 3,00 m.<br><b>Lunghezza massima: </b> 15 m.<br><b>Divieti: </b> l’approdo si trova all’interno dell’area marina protetta di Portofino; prendere visione dell’ordinanza n.94/98 emessa dall’Ufficio Circondariale Marittimo di S. Margherita Ligure.<br><b>Traversia: </b> II e III quadrante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> porto di Camogli.","EN_AreeDiporto":"<p>Quays reserved for the unloading / loading of cargo and passengers.<br></p>","EN_Descrizione":"There are some quays in concession to the city, reserved for the departure and arrival of passengers , it’s possible to moor to the external harbour.<br>Danger: shallows near the quays and reefs.<br>Access time: continuous","EPS":"LIG 035 San Fruttuoso 08.eps","Email":"","Energia":"","Fire":"","Geo":380,"Gru":"","ID":"LIG 35","IIM":"n. 909, 2","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SAN FRUTTUOSO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"","Metri":"15","Motori":"","P1":"pag. 125","Porto":"SAN FRUTTUOSO","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Riparazioni":"","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-770032","Vhf":"","WC":"x","Waypoint":"44°18',90 N 09°10',49 E","Z":"z","bounds":"44.314362,9.173848,44.316705,9.176828","elencoFari":"pag. 50","idFirebase":"42","maxZoom":"17","minZoom":"16","servizi":{"ambitoportuale":{"rifiuti":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T13:51:08.944Z"},"43":{"43":{"43":{"43":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":36,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La rada interna del porto è composta dallo specchio acqueo formato dalla congiungente fanale rosso posto su Punta del Coppo - Punta Caieca. Il porticciolo di Portofino è totalmente banchinato, ad eccezione di un breve tratto che è utilizzato come scalo d'alaggio per piccole imbarcazioni.<br /><b>Pericoli: </b>porre attenzione a due secche con scogli affioranti: una a pelo d'acqua antistante il caseggiato dell'Ufficio Locale Marittimo, l'altra (0,5 m) a dritta del distributore di carburante.<br /><b>Orario di accesso: </b>limitato (dalle 08,00 alle 20,30).<br /><b>Accesso: </b>entrare nel porto, utilizzando il canale al centro dello stesso, a velocità moderatissima (inferiore a 3 nodi), lasciando la precedenza alle imbarcazioni in uscita. Le unità devono contattare il servizio portuale sul canale 12 vhf.<br /><b>Fari e fanali: </b>1675 (E 1244) - faro a lampi bianchi, periodo 5 sec., portata 15 M sulla punta di Portofino (occultato da 098° a 155°); 1680 (E 1246) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 7 M sullo spigolo interno del fabbricato dell'Autorità Marittima; 1684 (E 1248) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 7 M su Punta del Coppo.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso buon tenitore.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 1,40 a 3,60 m; in porto da 0,5 a 16 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 12.<br /><b>Posti barca: </b>260 (di cui 16 gestiti dalla Marina di Portofino).<br /><b>Lunghezza massima: </b>nel porto 55 m (75 m negli ormeggi di Baia Cannone gestiti dalla Marina di Portofino).<br /><b>Venti: </b>libeccio- scirocco.<br /><b>Traversia: </b>grecale.<br /><b>Ridosso: </b>da maestrale.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>S. Margherita Ligure, Rapallo.","EN_AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I ° - 6 places for 20 to 55 m - 8 seater craft (on buoys, stern dock) for vessels up to 18/20 m; Baia Cannone - 2 places at anchor for boats up to 70 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The inner harbour of Portofino includes the water surface formed by joining the red light on Punta del Coppo to - Punta Caieca. The small port is totally lined with quays, except for a short section which is used as a slipway for small boats.<br/>Danger: attention to two shallows with submerged reefs , one on the water surface in front of the office of Ufficio Locale Marittimo, the other (0,5 m)starboard from the fuel distributor<br/>Access time: limited: from 8,00 to 20,30)<br/>Access: enter the port , using the central channel , very low speed (under 3 knots). The out bounding vessels have priority. Every unit must contact the port service in channel 12 vhf.","EPS":"LIG 036 Portofino09.eps","Email":"info@marinadiportofino.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":390,"Gru":"x","ID":"LIG 36","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"PORTOFINO MARE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"55","Motori":"","Porto":"PORTOFINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":260,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-269580","Vhf":"VHF canale 12","WC":"x","Waypoint":"44°18',18 N 09°12',83 E","Z":"z","bounds":"44.301444,9.207819,44.305422,9.215032","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":36,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La rada interna del porto è composta dallo specchio acqueo formato dalla congiungente fanale rosso posto su Punta del Coppo - Punta Caieca. Il porticciolo di Portofino è totalmente banchinato, ad eccezione di un breve tratto che è utilizzato come scalo d’alaggio per piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione a due secche con scogli affioranti: una a pelo d’acqua antistante il caseggiato dell’Ufficio Locale Marittimo, l’altra (0,5 m) a dritta del distributore di carburante.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato (dalle 08,00 alle 20,30).<br/><b>Accesso: </b> entrare nel porto, utilizzando il canale al centro dello stesso, a velocità moderatissima (inferiore a 3 nodi), lasciando la precedenza alle imbarcazioni in uscita. Le unità devono contattare il servizio portuale sul canale 12 vhf.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1675 (E 1244) - faro a lampi bianchi, periodo 5 sec., portata 15 M sulla punta di Portofino (occultato da 098° a 155°); 1680 (E 1246) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 7 M sullo spigolo interno del fabbricato dell’Autorità Marittima; 1684 (E 1248) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 7 M su Punta del Coppo.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,40 a 3,60 m; in porto da 0,5 a 16 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 12.<br/><b>Posti barca: </b> 260 (di cui 16 gestiti dalla Marina di Portofino).<br/><b>Lunghezza massima: </b> nel porto 55 m (75 m negli ormeggi di Baia Cannone gestiti dalla Marina di Portofino).<br/><b>Venti: </b> libeccio- scirocco.<br/><b>Traversia: </b> grecale.<br/><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> S. Margherita Ligure, Rapallo. AREE RISERVATE AL DIPORTO Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di gasolio e miscela in banchina (h. 08,00/19,30) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 8 t - ormeggiatori - sommozzatori - ritiro rifiuti - servizio meteo - Wi-Fi - internet point - servizi igienici e docce sul molo Umberto I° - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I ° - 6 places for 20 to 55 m - 8 seater craft (on buoys, stern dock) for vessels up to 18/20 m; Baia Cannone - 2 places at anchor for boats up to 70 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The inner harbour of Portofino includes the water surface formed by joining the red light on Punta del Coppo to - Punta Caieca. The small port is totally lined with quays, except for a short section which is used as a slipway for small boats.<br/>Danger: attention to two shallows with submerged reefs , one on the water surface in front of the office of Ufficio Locale Marittimo, the other (0,5 m)starboard from the fuel distributor<br/>Access time: limited: from 8,00 to 20,30)<br/>Access: enter the port , using the central channel , very low speed (under 3 knots). The out bounding vessels have priority. Every unit must contact the port service in channel 12 vhf.","EPS":"LIG 036 Portofino09.eps","Email":"info@marinadiportofino.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":390,"Gru":"x","ID":"LIG 36","IIM":"n. 909, 2, 3, 107, 909/16","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"PORTOFINO MARE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"55","Motori":"","P1":"pag. 131","Porto":"PORTOFINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":260,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-269580","Vhf":"VHF canale 12","WC":"x","Waypoint":"44°18',18 N 09°12',83 E","Z":"z","bounds":"44.301444,9.207819,44.305422,9.215032","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":36,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La rada interna del porto è composta dallo specchio acqueo formato dalla congiungente fanale rosso posto su Punta del Coppo - Punta Caieca. Il porticciolo di Portofino è totalmente banchinato, ad eccezione di un breve tratto che è utilizzato come scalo d’alaggio per piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione a due secche con scogli affioranti: una a pelo d’acqua antistante il caseggiato dell’Ufficio Locale Marittimo, l’altra (0,5 m) a dritta del distributore di carburante.<br/><b>Orario di accesso: </b> limitato (dalle 08,00 alle 20,30).<br/><b>Accesso: </b> entrare nel porto, utilizzando il canale al centro dello stesso, a velocità moderatissima (inferiore a 3 nodi), lasciando la precedenza alle imbarcazioni in uscita. Le unità devono contattare il servizio portuale sul canale 12 vhf.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1675 (E 1244) - faro a lampi bianchi, periodo 5 sec., portata 15 M sulla punta di Portofino (occultato da 098° a 155°); 1680 (E 1246) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 7 M sullo spigolo interno del fabbricato dell’Autorità Marittima; 1684 (E 1248) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 7 M su Punta del Coppo.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 1,40 a 3,60 m; in porto da 0,5 a 16 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 12.<br/><b>Posti barca: </b> 260 (di cui 16 gestiti dalla Marina di Portofino).<br/><b>Lunghezza massima: </b> nel porto 55 m (75 m negli ormeggi di Baia Cannone gestiti dalla Marina di Portofino).<br/><b>Venti: </b> libeccio- scirocco.<br/><b>Traversia: </b> grecale.<br/><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> S. Margherita Ligure, Rapallo. AREE RISERVATE AL DIPORTO Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di gasolio e miscela in banchina (h. 08,00/19,30) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru mobile fino a 8 t - ormeggiatori - sommozzatori - ritiro rifiuti - servizio meteo - Wi-Fi - internet point - servizi igienici e docce sul molo Umberto I° - rifornimento alimentare - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I ° - 6 places for 20 to 55 m - 8 seater craft (on buoys, stern dock) for vessels up to 18/20 m; Baia Cannone - 2 places at anchor for boats up to 70 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The inner harbour of Portofino includes the water surface formed by joining the red light on Punta del Coppo to - Punta Caieca. The small port is totally lined with quays, except for a short section which is used as a slipway for small boats.<br/>Danger: attention to two shallows with submerged reefs , one on the water surface in front of the office of Ufficio Locale Marittimo, the other (0,5 m)starboard from the fuel distributor<br/>Access time: limited: from 8,00 to 20,30)<br/>Access: enter the port , using the central channel , very low speed (under 3 knots). The out bounding vessels have priority. Every unit must contact the port service in channel 12 vhf.","EPS":"LIG 036 Portofino09.eps","Email":"info@marinadiportofino.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":390,"Gru":"x","ID":"LIG 36","IIM":"n. 909, 2, 3, 107, 909/16","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"PORTOFINO MARE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"55","Motori":"","P1":"pag. 131","Porto":"PORTOFINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":260,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-269580","Vhf":"VHF canale 12","WC":"x","Waypoint":"44°18',18 N 09°12',83 E","Z":"z","bounds":"44.301444,9.207819,44.305422,9.215032","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"16","minZoom":"15"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Marina di Portofino: Molo Umberto I° - 6 posti per imbarcazioni da 20 a 55 m - 8 posti (sulle boe, poppa in banchina) per imbarcazioni fino a 18/20 m; Baia Cannone - 2 posti all’ancora per barche fino a 70 m.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Portofino - Calata Marconi n. 47/48 - tel: 0185269040 - email: lcportofino@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":36,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"La rada interna del porto è composta dallo specchio acqueo formato dalla congiungente fanale rosso posto su Punta del Coppo - Punta Caieca. Il porticciolo di Portofino è totalmente banchinato, ad eccezione di un breve tratto che è utilizzato come scalo d’alaggio per piccole imbarcazioni.<br><b>Pericoli: </b> porre attenzione a due secche con scogli affioranti: una a pelo d’acqua antistante il caseggiato dell’Ufficio Locale Marittimo, l’altra (0,5 m) a dritta del distributore di carburante.<br><b>Orario di accesso: </b> limitato (dalle 08,00 alle 20,30).<br><b>Accesso: </b> entrare nel porto, utilizzando il canale al centro dello stesso, a velocità moderatissima (inferiore a 3 nodi), lasciando la precedenza alle imbarcazioni in uscita. Le unità devono contattare il servizio portuale sul canale 12 vhf.<br><b>Fari e fanali: </b> 1675 (E 1244) - faro a lampi bianchi, periodo 5 sec., portata 15 M sulla punta di Portofino (occultato da 098° a 155°); 1680 (E 1246) - fanale a lampi verdi, periodo 3 sec., portata 7 M sullo spigolo interno del fabbricato dell’Autorità Marittima; 1684 (E 1248) - fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 7 M su Punta del Coppo.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso buon tenitore<br><b>Fondali: </b> in banchina da 1,40 a 3,60 m; in porto da 0,5 a 16 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 12.<br><b>Posti barca: </b> 260 (di cui 16 gestiti dalla Marina di Portofino).<br><b>Lunghezza massima: </b> nel porto 55 m (75 m negli ormeggi di Baia Cannone gestiti dalla Marina di Portofino).<br><b>Venti: </b> libeccio- scirocco.<br><b>Traversia: </b> grecale.<br><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> S. Margherita Ligure, Rapallo.","EN_AreeDiporto":"<p>Marina di Portofino: Molo Umberto I ° - 6 places for 20 to 55 m - 8 seater craft (on buoys, stern dock) for vessels up to 18/20 m; Baia Cannone - 2 places at anchor for boats up to 70 m.<br></p>","EN_Descrizione":"The inner harbour of Portofino includes the water surface formed by joining the red light on Punta del Coppo to - Punta Caieca. The small port is totally lined with quays, except for a short section which is used as a slipway for small boats.<br>Danger: attention to two shallows with submerged reefs , one on the water surface in front of the office of Ufficio Locale Marittimo, the other (0,5 m)starboard from the fuel distributor<br>Access time: limited: from 8,00 to 20,30)<br>Access: enter the port , using the central channel , very low speed (under 3 knots). The out bounding vessels have priority. Every unit must contact the port service in channel 12 vhf.","EPS":"LIG 036 Portofino09.eps","Email":"info@marinadiportofino.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":390,"Gru":"x","ID":"LIG 36","IIM":"n. 909, 2, 3, 107, 909/16","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"PORTOFINO MARE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"55","Motori":"","P1":"pag. 131","Porto":"PORTOFINO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":260,"Riparazioni":"","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina di Portofino p.za Martiri dell’Olivetta, 23/1 - 16034 Portofino (GE) tel. 0185.269580 fax 0185.267404 E-mail: info@marinadiportofino.com.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-269580","Vhf":"VHF canale 12","WC":"x","Waypoint":"44°18',24 N 09°12',80 E","Z":"z","bounds":"44.301469, 9.207689, 44.305310, 9.215102","elencoFari":"pag. 50","idFirebase":"43","maxZoom":"16","minZoom":"15","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 8 t","Ormeggiatori":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T14:03:40.855Z"},"44":{"44":{"44":{"44":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":37,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di S. Margherita Ligure è fatto a forma di ferro di cavallo ed è protetto da un molo foraneo che si protende verso NE-NNE; internamente è formato da sei banchine di varia lunghezza dalle quali si dipartono 8 pontili galleggianti gestiti da privati.<br /><b>Pericoli: </b>fastidiosa risacca con venti da S-SW.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1692 (E 1254) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M sulla testata del molo.<br /><b>Fondo marino: </b>fangoso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 2 a 11 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20; 01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24).<br /><b>Posti barca: </b>355.<br /><b>Lunghezza massima: </b>60 m.<br /><b>Divieti: </b>velocità massima 3 nodi.<br /><b>Venti: </b>libeccio e scirocco.<br /><b>Traversia: </b>libeccio e scirocco.<br /><b>Ridosso: </b>da maestrale.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>rada di Paraggi ancoraggio consentito limitatamente al periodo compreso tra il 1 ottobre e il 30 aprile.","EN_AreeDiporto":"<p>Pleasure craft in transit can moor at the quay and Vivaldi to Cagni quay in concession to the City of Santa Margherita Ligure, as well as on Rizzo dock where transit is run by the Maritime Authority for a length of 350 m. They are present in the Seno di Corte 8 floating docks Court per unit length of not more than 12 m; 1 jetty operated by the Minor Nautical Center, n.2 Motor Marine, from OTAM 3, # 4 by Cantiere Tigullio, # 5 by the New Court and Asvem, from Gemasa 6, # 7 by the Consortium Boat operators S. Margherita Ligure and jetty 8 managed by Cantieri S. Orsola. There is also a pontiletto of 12 m placed on Rizzo dock.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Santa Margherita Ligure is a horseshoe shape and is protected by a breakwater in direction NE-NNE. There are in the inner port 6 different lengths docks from which 8 floating piers come out. These piers are in privates hands.<br/>Danger nagging undertow with winds from S-SW.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 037 S.Margh. Ligure11.eps","Email":"santamargheritaligure@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":400,"Gru":"x","ID":"LIG 37","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SANTA MARGHERITA LIGURE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","Porto":"S. MARGHERITA LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":355,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-287029","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20<br />01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24)","WC":"x","Waypoint":"44°19',90 N 09°13',20 E","Z":"z","bounds":"44.327973,9.211289,44.336215,9.220442","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":37,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di S. Margherita Ligure è fatto a forma di ferro di cavallo ed è protetto da un molo foraneo che si protende verso NE-NNE; internamente è formato da sei banchine di varia lunghezza dalle quali si dipartono 8 pontili galleggianti gestiti da privati.<br/><b>Pericoli: </b> fastidiosa risacca con venti da S-SW.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1692 (E 1254) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M sulla testata del molo.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20; 01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24).<br/><b>Posti barca: </b> 355.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 60 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> libeccio e scirocco.<br/><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> rada di Paraggi ancoraggio consentito limitatamente al periodo compreso tra il 1 ottobre e il 30 aprile. AREE RISERVATE AL DIPORTO Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 07/18) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - 5 scali d’alaggio - gru fissa - 4 gru mobili fino a 30 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - servizio meteo - servizi igienici e docce - cabine telefoniche.","EN_AreeDiporto":"<p>Pleasure craft in transit can moor at the quay and Vivaldi to Cagni quay in concession to the City of Santa Margherita Ligure, as well as on Rizzo dock where transit is run by the Maritime Authority for a length of 350 m. They are present in the Seno di Corte 8 floating docks Court per unit length of not more than 12 m; 1 jetty operated by the Minor Nautical Center, n.2 Motor Marine, from OTAM 3, # 4 by Cantiere Tigullio, # 5 by the New Court and Asvem, from Gemasa 6, # 7 by the Consortium Boat operators S. Margherita Ligure and jetty 8 managed by Cantieri S. Orsola. There is also a pontiletto of 12 m placed on Rizzo dock.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Santa Margherita Ligure is a horseshoe shape and is protected by a breakwater in direction NE-NNE. There are in the inner port 6 different lengths docks from which 8 floating piers come out. These piers are in privates hands.<br/>Danger nagging undertow with winds from S-SW.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 037 S.Margh. Ligure11.eps","Email":"santamargheritaligure@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":400,"Gru":"x","ID":"LIG 37","IIM":"n. 909, 2, 107, 909/17","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SANTA MARGHERITA LIGURE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","P1":"pag. 134","Porto":"S. MARGHERITA LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":355,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-287029","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20<br />01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24)","WC":"x","Waypoint":"44°19',90 N 09°13',20 E","Z":"z","bounds":"44.327973,9.211289,44.336215,9.220442","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":37,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di S. Margherita Ligure è fatto a forma di ferro di cavallo ed è protetto da un molo foraneo che si protende verso NE-NNE; internamente è formato da sei banchine di varia lunghezza dalle quali si dipartono 8 pontili galleggianti gestiti da privati.<br/><b>Pericoli: </b> fastidiosa risacca con venti da S-SW.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1692 (E 1254) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M sulla testata del molo.<br/><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 11 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20; 01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24).<br/><b>Posti barca: </b> 355.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 60 m.<br/><b>Divieti: </b> velocità massima 3 nodi.<br/><b>Venti: </b> libeccio e scirocco.<br/><b>Traversia: </b> libeccio e scirocco.<br/><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> rada di Paraggi ancoraggio consentito limitatamente al periodo compreso tra il 1 ottobre e il 30 aprile. AREE RISERVATE AL DIPORTO Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (h. 07/18) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - 5 scali d’alaggio - gru fissa - 4 gru mobili fino a 30 t - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - guardianaggio - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - servizio meteo - servizi igienici e docce - cabine telefoniche.","EN_AreeDiporto":"<p>Pleasure craft in transit can moor at the quay and Vivaldi to Cagni quay in concession to the City of Santa Margherita Ligure, as well as on Rizzo dock where transit is run by the Maritime Authority for a length of 350 m. They are present in the Seno di Corte 8 floating docks Court per unit length of not more than 12 m; 1 jetty operated by the Minor Nautical Center, n.2 Motor Marine, from OTAM 3, # 4 by Cantiere Tigullio, # 5 by the New Court and Asvem, from Gemasa 6, # 7 by the Consortium Boat operators S. Margherita Ligure and jetty 8 managed by Cantieri S. Orsola. There is also a pontiletto of 12 m placed on Rizzo dock.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Santa Margherita Ligure is a horseshoe shape and is protected by a breakwater in direction NE-NNE. There are in the inner port 6 different lengths docks from which 8 floating piers come out. These piers are in privates hands.<br/>Danger nagging undertow with winds from S-SW.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 037 S.Margh. Ligure11.eps","Email":"santamargheritaligure@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":400,"Gru":"x","ID":"LIG 37","IIM":"n. 909, 2, 107, 909/17","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SANTA MARGHERITA LIGURE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","P1":"pag. 134","Porto":"S. MARGHERITA LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":355,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-287029","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20<br />01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24)","WC":"x","Waypoint":"44°19',90 N 09°13',20 E","Z":"z","bounds":"44.327973,9.211289,44.336215,9.220442","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Le imbarcazioni da diporto in transito possono ormeggiare alla banchina Vivaldi e alla banchina Cagni in concessione al Comune di S. Margherita Ligure, nonchè sulla banchina Rizzo dove il transito è gestito direttamente dall’Autorità Marittima per una lunghezza di 350 m. Sono presenti nel Seno di Corte n.8 pontili galleggianti per unità di lunghezza non superiore a m 12; pontile n.1 gestito dal Centro Nautico Minore, n.2 da Motor Marine, n.3 dalla OTAM, n.4 dal Cantiere Tigullio, n.5 dalla Nuova Corte e Asvem, n.6 dalla Gemasa, n.7 dal Consorzio Operatori Nautici S. Margherita Ligure e pontile n.8 gestito dai Cantieri S. Orsola. Esiste anche un pontiletto di m 12 posto sulla banchina Rizzo.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Circondariale Marittimo di Santa Margherita Ligure - Calata del Porto n. 14 - 16038 Santa Margherita Ligure (GE) - tel: 0185287029 - email: ucsantamargherita@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":37,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"CONCHIGLIA DI BERUTTI O. E REPETTO F. S.N.C. - Piazzale VITTORIO ALFIERI, 1 - tel: 018550982","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di S. Margherita Ligure è fatto a forma di ferro di cavallo ed è protetto da un molo foraneo che si protende verso NE-NNE; internamente è formato da sei banchine di varia lunghezza dalle quali si dipartono 8 pontili galleggianti gestiti da privati.<br><b>Pericoli: </b> fastidiosa risacca con venti da S-SW.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1692 (E 1254) - fanale a lampi rossi, periodo 4 sec., portata 8 M sulla testata del molo.<br><b>Fondo marino: </b> fangoso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 2 a 11 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20; 01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24).<br><b>Posti barca: </b> 355.<br><b>Lunghezza massima: </b> 60 m.<br><b>Divieti: </b> velocità massima 3 nodi.<br><b>Venti: </b> libeccio e scirocco.<br><b>Traversia: </b> libeccio e scirocco.<br><b>Ridosso: </b> da maestrale.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> rada di Paraggi ancoraggio consentito limitatamente al periodo compreso tra il 1 ottobre e il 30 aprile.","EN_AreeDiporto":"<p>Pleasure craft in transit can moor at the quay and Vivaldi to Cagni quay in concession to the City of Santa Margherita Ligure, as well as on Rizzo dock where transit is run by the Maritime Authority for a length of 350 m. They are present in the Seno di Corte 8 floating docks Court per unit length of not more than 12 m; 1 jetty operated by the Minor Nautical Center, n.2 Motor Marine, from OTAM 3, # 4 by Cantiere Tigullio, # 5 by the New Court and Asvem, from Gemasa 6, # 7 by the Consortium Boat operators S. Margherita Ligure and jetty 8 managed by Cantieri S. Orsola. There is also a pontiletto of 12 m placed on Rizzo dock.<br></p>","EN_Descrizione":"The port of Santa Margherita Ligure is a horseshoe shape and is protected by a breakwater in direction NE-NNE. There are in the inner port 6 different lengths docks from which 8 floating piers come out. These piers are in privates hands.<br>Danger nagging undertow with winds from S-SW.<br>Access hours: continuous","EPS":"LIG 037 S.Margh. Ligure11.eps","Email":"ucsantamargherita@mit.gov.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":400,"Gru":"x","ID":"LIG 37","IIM":"n. 909, 2, 107, 909/17","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SANTA MARGHERITA LIGURE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"60","Motori":"x","P1":"pag. 134","Porto":"S. MARGHERITA LIGURE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":355,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Cantiere Tigullio srl v. Milite Ignoto, 2 tel. 0185.287951; Centro Servizi Tigullio srl Santa Margherita Ligure v. Maragliano, 20 tel. 0185.283610; Consorzio Operatori Portuali e Nautici di S. Margherita Ligure Banchina S. Erasmo tel. 0185.280746; Società Gestioni Portuali v. Maragliano, 24/7 tel. 0185.288893.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-287029","Vhf":"VHF canale 16 - 11 (01/10 - 31/05 dalle 07 alle 20<br />01/06 - 30/09 dalle 07 alle 24)","WC":"x","Waypoint":"44°19',90 N 09°13',20 E","Z":"z","bounds":"44.327973,9.211289,44.336215,9.220442","elencoFari":"pag. 50","idFirebase":"44","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 30 t","Guardianaggio":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","docce":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"07,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"18,00","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T14:14:35.936Z"},"45":{"45":{"45":{"45":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":39,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E' un porto privato situato accanto al porto comunale da cui è separato dal molo di sottoflutto (molo Langano). Il porto è protetto da una diga foranea a tre gomiti, interamente banchinata. All'interno dello specchio acqueo di 54.129 mq., sono sistemati 3 pontili, perpendicolari alla banchina di terra.<br /><b>Pericoli: </b>attenzione durante l'accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br /><b>Fari e fanali: </b>1696 (E 1255) - faro a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M, sul gomito del molo di levante (molo foraneo); 1696.2 (E 1256.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M, a sinistra entrando (diga est); 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°).<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>da 1 a 5 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 09.<br /><b>Telefono: </b>Porto Turistico Internazionale di Rapallo Spa Calata Andrea Doria, 2 16035 Rapallo - Genova - Italia - www.portocarloriva.it info@portocarloriva.it - tel. +39 0185.6891 – fax +39 0185.63619<br /><b>Posti barca: </b>400.<br /><b>Lunghezza massima: </b>45 m.<br /><b>Divieti: </b>vietato l'ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br /><b>Venti: </b>maestrale.<br /><b>Ridosso: </b>scirocco e libeccio creano risacca.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Santa Margherita Ligure.","EN_Descrizione":"It’s a private port next to the municipality one and separated from it by the breakwater (molo Langano). It is protected by an outer dam with 3 L shapes, lined with quays. Inside the water way 54.129 sm, there are 3 pontoons perpendicular to the bank dock.<br/>Danger: Attention to access in port by N/W sea, shallows in the mouth of torrent Boate.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"info@portocarloriva.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":420,"Gru":"x","ID":"LIG 39","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"45","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-CARLO RIVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-6891","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°20',65 N 09°14',03 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":39,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ un porto privato situato accanto al porto comunale da cui è separato dal molo di sottoflutto (molo Langano). Il porto è protetto da una diga foranea a tre gomiti, interamente banchinata. All’interno dello specchio acqueo di 54.129 mq., sono sistemati 3 pontili, perpendicolari alla banchina di terra.<br/><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1696 (E 1255) - faro a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M, sul gomito del molo di levante (molo foraneo); 1696.2 (E 1256.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M, a sinistra entrando (diga est); 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Telefono: </b> Porto Turistico Internazionale di Rapallo Spa Calata Andrea Doria, 2 16035 Rapallo - Genova - Italia - www.portocarloriva.it info@portocarloriva.it - tel. +39 0185.6891 – fax +39 0185.63619<br/><b>Posti barca: </b> 400.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 45 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br/><b>Venti: </b> maestrale.<br/><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio sul molo Langano - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru fissa fino a 5 t - travel lift fino a 40 t - rimessaggio all’aperto e al coperto - riparazioni motori – riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele – servizio wi-fi - guardianaggio - sommozzatori - servizi igienici e docce - parcheggio auto. LIG 40 PORTO PUBBLICO - RAPALLO - WP3 44°20,69 N 09°13,96 E DESCRIZIONE E’ delimitato dal molo Langano (molo di sottoflutto), in comune con il porto turistico, e da un pennello situato nei pressi della foce del torrente Boate. All’interno vi sono 5 pontili galleggianti. Il porto è accessibile solo a piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br/><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08 alle 19.<br/><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°); 1696.4 (E 1256) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del pennello Boate.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> circa 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br/><b>Venti: </b> maestrale.<br/><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure. AREE RISERVATE AL DIPORTO Presenti n°5 pontili indicati con il nome del concessionario: Soc. Consorzio Nautica da diporto tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Lega Navale Italiana sez. di Rapallo tel. 0185.55253; Soc. “Circolo pescatori dilettanti rapallesi” tel. 0185.60560; Soc. “Circolo Nautico rapallo” tel. 0185.51281 e Comune di rapallo tel. 0185.6801. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio sul molo Langano (h. 08,30/19,00) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru fissa da 15 t - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto - 3 cabine telefoniche.","EN_Descrizione":"It’s a private port next to the municipality one and separated from it by the breakwater (molo Langano). It is protected by an outer dam with 3 L shapes, lined with quays. Inside the water way 54.129 sm, there are 3 pontoons perpendicular to the bank dock.<br/>Danger: Attention to access in port by N/W sea, shallows in the mouth of torrent Boate.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"info@portocarloriva.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":420,"Gru":"x","ID":"LIG 39","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"45","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-CARLO RIVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-6891","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°20',65 N 09°14',03 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":39,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ un porto privato situato accanto al porto comunale da cui è separato dal molo di sottoflutto (molo Langano). Il porto è protetto da una diga foranea a tre gomiti, interamente banchinata. All’interno dello specchio acqueo di 54.129 mq., sono sistemati 3 pontili, perpendicolari alla banchina di terra.<br/><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1696 (E 1255) - faro a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M, sul gomito del molo di levante (molo foraneo); 1696.2 (E 1256.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M, a sinistra entrando (diga est); 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 5 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br/><b>Telefono: </b> Porto Turistico Internazionale di Rapallo Spa Calata Andrea Doria, 2 16035 Rapallo - Genova - Italia - www.portocarloriva.it info@portocarloriva.it - tel. +39 0185.6891 – fax +39 0185.63619<br/><b>Posti barca: </b> 400.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 45 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br/><b>Venti: </b> maestrale.<br/><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio sul molo Langano - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - gru fissa fino a 5 t - travel lift fino a 40 t - rimessaggio all’aperto e al coperto - riparazioni motori – riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele – servizio wi-fi - guardianaggio - sommozzatori - servizi igienici e docce - parcheggio auto. LIG 40 PORTO PUBBLICO - RAPALLO - WP3 44°20,69 N 09°13,96 E DESCRIZIONE E’ delimitato dal molo Langano (molo di sottoflutto), in comune con il porto turistico, e da un pennello situato nei pressi della foce del torrente Boate. All’interno vi sono 5 pontili galleggianti. Il porto è accessibile solo a piccole imbarcazioni.<br/><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br/><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08 alle 19.<br/><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°); 1696.4 (E 1256) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del pennello Boate.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> da 1 a 3 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> circa 500.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br/><b>Venti: </b> maestrale.<br/><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure. AREE RISERVATE AL DIPORTO Presenti n°5 pontili indicati con il nome del concessionario: Soc. Consorzio Nautica da diporto tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Lega Navale Italiana sez. di Rapallo tel. 0185.55253; Soc. “Circolo pescatori dilettanti rapallesi” tel. 0185.60560; Soc. “Circolo Nautico rapallo” tel. 0185.51281 e Comune di rapallo tel. 0185.6801. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina e gasolio sul molo Langano (h. 08,30/19,00) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru fissa da 15 t - riparazione scafi in legno, vtr e acciaio - riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizio antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - parcheggio auto - 3 cabine telefoniche.","EN_Descrizione":"It’s a private port next to the municipality one and separated from it by the breakwater (molo Langano). It is protected by an outer dam with 3 L shapes, lined with quays. Inside the water way 54.129 sm, there are 3 pontoons perpendicular to the bank dock.<br/>Danger: Attention to access in port by N/W sea, shallows in the mouth of torrent Boate.<br/>Access hours: continuous","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"info@portocarloriva.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":420,"Gru":"x","ID":"LIG 39","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"45","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-CARLO RIVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-6891","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°20',65 N 09°14',03 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Rapallo - Via Langano n. 1 - 16035 Rapallo (GE) - tel: 018550583 - email: rapallo@guardiacostiera.it; lcrapallo@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":39,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ un porto privato situato accanto al porto comunale da cui è separato dal molo di sottoflutto (molo Langano). Il porto è protetto da una diga foranea a tre gomiti, interamente banchinata. All’interno dello specchio acqueo di 54.129 mq., sono sistemati 3 pontili, perpendicolari alla banchina di terra.<br><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br><b>Fari e fanali: </b> 1696 (E 1255) - faro a lampi bianchi, periodo 3 sec., portata 9 M, sul gomito del molo di levante (molo foraneo); 1696.2 (E 1256.2) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M, a sinistra entrando (diga est); 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> da 1 a 5 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 09.<br><b>Telefono: </b> Porto Turistico Internazionale di Rapallo Spa Calata Andrea Doria, 2 16035 Rapallo - Genova - Italia - www.portocarloriva.it info@portocarloriva.it - tel. +39 0185.6891 – fax +39 0185.63619<br><b>Posti barca: </b> 400.<br><b>Lunghezza massima: </b> 45 m.<br><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br><b>Venti: </b> maestrale.<br><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure.","EN_AreeDiporto":"","EN_Descrizione":"It’s a private port next to the municipality one and separated from it by the breakwater (molo Langano). It is protected by an outer dam with 3 L shapes, lined with quays. Inside the water way 54.129 sm, there are 3 pontoons perpendicular to the bank dock.<br>Danger: Attention to access in port by N/W sea, shallows in the mouth of torrent Boate.<br>Access hours: continuous","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"info@portocarloriva.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":420,"Gru":"x","ID":"LIG 39","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Lift_note":"fino a 40 t","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"45","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-CARLO RIVA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Porto Turistico Internazionale di Rapallo Spa Calata Andrea Doria, 2 16035 Rapallo - Genova - Italia - www.portocarloriva.it info@portocarloriva.it - tel. +39 0185.6891 – fax +39 0185.63619","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-6891","Vhf":"VHF canale 09","WC":"x","Waypoint":"44°20',63 N 09°14',17 E","Z":"z","bounds":"44.341262, 9.228644, 44.349043, 9.238374","idFirebase":"45","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 5 t","Guardianaggio":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","Wifi":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_benzina":"x","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:35:32.051Z"},"46":{"46":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Presenti n°5 pontili indicati con il nome del concessionario: Soc. Consorzio Nautica da diporto tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Lega Navale Italiana sez. di Rapallo tel. 0185.55253; Soc. “Circolo pescatori dilettanti rapallesi” tel. 0185.60560; Soc. “Circolo Nautico rapallo” tel. 0185.51281 e Comune di rapallo tel. 0185.6801.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":40,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E' delimitato dal molo Langano (molo di sottoflutto), in comune con il porto turistico, e da un pennello situato nei pressi della foce del torrente Boate. All'interno vi sono 5 pontili galleggianti. Il porto è accessibile solo a piccole imbarcazioni.<br /><b>Pericoli: </b>attenzione durante l'accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate.<br /><b>Orario di accesso: </b>limitato dalle 08 alle 19.<br /><b>Accesso: </b>nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br /><b>Fari e fanali: </b>1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°); 1696.4 (E 1256) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del pennello Boate.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>da 1 a 3 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16.<br /><b>Posti barca: </b>circa 500.<br /><b>Lunghezza massima: </b>12 m.<br /><b>Divieti: </b>vietato l'ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br /><b>Venti: </b>maestrale.<br /><b>Ridosso: </b>scirocco e libeccio creano risacca.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Santa Margherita Ligure.","EN_AreeDiporto":"<p>Present No. 5 docks indicated with the name of the dealership: Soc. Consortium Pleasure boats tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Italian Naval League sect. Rapallo tel. 0185.55253; Soc. \"Circle amateur fishermen Rapallo\" tel. 0185.60560; Soc. \"Circolo Nautico rapallo\" tel. 0185.51281 and Municipality of rapallo tel. 0185.6801.<br></p>","EN_Descrizione":"It is bordered by the breakwater Langano, in common with the marina, and a pier situated near the mouth of the river Boate.Inside the harbour there are 8 floating jetties. The port is accessible only by small boats.<br/>Danger: attention entering the port by NW, shallows in the mouth of Torrent Boate<br/>Access: continuous<br/>Access: on days 1, 2 and 3 July in conjunction of the festivities in honour of Our Lady of Montallegro there could be limitations, please contact the Coast Guard on VHF channel 16","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"rapallo@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":430,"Gru":"x","ID":"LIG 40","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"12","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-PORTO PUBBLICO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-50583","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°20',69 N 09°13',96 E","Z":"z"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Presenti n°5 pontili indicati con il nome del concessionario: Soc. Consorzio Nautica da diporto tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Lega Navale Italiana sez. di Rapallo tel. 0185.55253; Soc. “Circolo pescatori dilettanti rapallesi” tel. 0185.60560; Soc. “Circolo Nautico rapallo” tel. 0185.51281 e Comune di rapallo tel. 0185.6801.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Rapallo - Via Langano n. 1 - 16035 Rapallo (GE) - tel: 018550583 - email: rapallo@guardiacostiera.it; lcrapallo@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":40,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"E’ delimitato dal molo Langano (molo di sottoflutto), in comune con il porto turistico, e da un pennello situato nei pressi della foce del torrente Boate. All’interno vi sono 5 pontili galleggianti. Il porto è accessibile solo a piccole imbarcazioni.<br><b>Pericoli: </b> attenzione durante l’accesso in porto con mare per N/W, basso fondale alla foce del torrente Boate. <br><b>Orario di accesso: </b> limitato dalle 08 alle 19.<br><b>Accesso: </b> nei giorni del 1, 2 e 3 luglio in concomitanza delle festività in onore di N. S. di Montallegro potrebbero essere introdotte limitazioni, contattare la Guardia Costiera su vhf canale 16.<br><b>Fari e fanali: </b> 1696.3 (E 1255.5) - fanale a luce fissa verde e rossa portata 3 M sulla testata del molo Langano (settore verde da 220° a 040° e rosso da 040° a 220°); 1696.4 (E 1256) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sulla testata del pennello Boate.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> da 1 a 3 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br><b>Posti barca: </b> circa 500.<br><b>Lunghezza massima: </b> 12 m.<br><b>Divieti: </b> vietato l’ancoraggio ad una distanza inferiore a 50 m da una condotta sottomarina presente avanti al porto. Inoltre prendere visione delle Ordinanze pubblicate in www.guardiacostiera.gov.it .<br><b>Venti: </b> maestrale.<br><b>Ridosso: </b> scirocco e libeccio creano risacca.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Santa Margherita Ligure.","EN_AreeDiporto":"<p>Present No. 5 docks indicated with the name of the dealership: Soc. Consortium Pleasure boats tel. 0185.53345; Soc. C.A.R.C.O. tel. 0185.57983; Italian Naval League sect. Rapallo tel. 0185.55253; Soc. \"Circle amateur fishermen Rapallo\" tel. 0185.60560; Soc. \"Circolo Nautico rapallo\" tel. 0185.51281 and Municipality of rapallo tel. 0185.6801.<br></p>","EN_Descrizione":"It is bordered by the breakwater Langano, in common with the marina, and a pier situated near the mouth of the river Boate.Inside the harbour there are 8 floating jetties. The port is accessible only by small boats.<br>Danger: attention entering the port by NW, shallows in the mouth of Torrent Boate<br>Access: continuous<br>Access: on days 1, 2 and 3 July in conjunction of the festivities in honour of Our Lady of Montallegro there could be limitations, please contact the Coast Guard on VHF channel 16","EPS":"LIG 038 Rapallo08.eps","Email":"rapallo@guardiacostiera.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":430,"Gru":"x","ID":"LIG 40","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"RAPALLO (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"12","Motori":"x","Porto":"RAPALLO-PORTO PUBBLICO","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":500,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"A.Ma.Di Associazione Marittimi Diporto Rapallo v. Langano, 42 tel. 0185.64620; Alaggi e Vari Rapallo Srl Servizi Portuali Rapallo v. Langano, 38 tel. 0185.271476; Boat Service Porto Carlo Riva srl Rapallo Calata Doria, 14 tel. 0185.57982","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-50583","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°20',63 N 09°14',17 E","Z":"z","bounds":"44.341262, 9.228644, 44.349043, 9.238374","idFirebase":"46","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_Fissa":"x","Gru_Fissa_note":"fino a 15 t","Ormeggiatori":"x","Riparazioni_elettroniche":"","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,30","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,00","carburante_gasolio":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:37:14.775Z"},"47":{"47":{"47":{"47":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":41,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto turistico di Chiavari, è protetto da un molo di sopraflutto a gomito banchinato fino all'imboccatura e da un molo di sottoflutto diretto per SW; il molo di sottoflutto e la banchina Nord sono muniti di pontili.<br /><b>Pericoli: </b>l'ancoraggio davanti a Chiavari è pericoloso con vento forte e mare da libeccio. L'ingresso in porto con mare e vento da SW e SE risulta pericoloso.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>le imbarcazioni devono passare, in entrata o in uscita, almeno a 30 m dal fanale della testata del molo foraneo per evitare la parte sommersa della scogliera, e devono tenersi al centro del canale data la profondità limitata a circa 2,5 m. Per qualsiasi imbarcazione in arrivo, partenza, transito o manovra la velocità massima consentita è di 3 nodi in tutto il porto e relative adiacenze. All'arrivo in porto accostare alla banchina “arrivi”, entrando sulla sinistra, sotto la torre di controllo.<br /><b>Fari e fanali: </b>1697 (E 1257) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 20 m); 1698 (E 1257.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza 10 m); 1697.2 (E 1257.2) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sulla testata del pennello interno del molo foraneo (distanza di sicurezza 10 m).<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 3,20 a 4,5 m<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 10.<br /><b>Posti barca: </b>469 di cui 40 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>25 m.<br /><b>Divieti: </b>dare fondo all'ancora a più di 50 m dalla banchina foranea (Sud).<br /><b>Venti: </b>libeccio.<br /><b>Traversia: </b>principale da SW, secondaria da SE.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>promontorio di Portofino a 3 M verso Ovest e Sestri Levante a 2 M verso Est.<br /><b>Esperto Locale: </b>sig. Germano Tabaroni.","EN_AreeDiporto":"<p>All docks, piers 9, the two docks and breakwater dock are operated by Marina Chiavari srl.<br></p>","EN_Descrizione":"Chiavari touristic port , is protected by a breakwater “L” shaped with quays up to the head of a pier that runs in direction SW. The breakwater and the North quay have pontoons<br/>Danger: anchoring in front of Chiavari is dangerous with strong SW winds. The entrance into the harbour with sea and wind from SW and SE is dangerous. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: vessels incoming-outgoing must pass at least 30 m from the light on the head of the pier to avoid the submerged part of the cliff, and must keep to the center of the channel given the limited depth (about 2.5 m). For any incoming vessel, departure, transit or manoeuvre the speed limit is 3 knots around the port and its adjacencies. Upon arrival in the port pull over to the dock \"arrivals\", entering on the left, under the control tower.","EPS":"LIG 041 Chiavari 09.eps","Email":"info@marina-chiavari.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":440,"Gru":"x","ID":"LIG 41","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"CHIAVARI (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","Porto":"CHIAVARI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":459,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-364081","Vhf":"VHF canale 10","WC":"x","Waypoint":"44°18',71 N 09°19',11 E","Z":"z","bounds":"44.309501,9.314262,44.316032,9.325266","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":41,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto turistico di Chiavari, è protetto da un molo di sopraflutto a gomito banchinato fino all’imboccatura e da un molo di sottoflutto diretto per SW; il molo di sottoflutto e la banchina Nord sono muniti di pontili.<br/><b>Pericoli: </b> l’ancoraggio davanti a Chiavari è pericoloso con vento forte e mare da libeccio. L’ingresso in porto con mare e vento da SW e SE risulta pericoloso.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le imbarcazioni devono passare, in entrata o in uscita, almeno a 30 m dal fanale della testata del molo foraneo per evitare la parte sommersa della scogliera, e devono tenersi al centro del canale data la profondità limitata a circa 2,5 m. Per qualsiasi imbarcazione in arrivo, partenza, transito o manovra la velocità massima consentita è di 3 nodi in tutto il porto e relative adiacenze. All’arrivo in porto accostare alla banchina “arrivi”, entrando sulla sinistra, sotto la torre di controllo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1697 (E 1257) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 20 m); 1698 (E 1257.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza 10 m); 1697.2 (E 1257.2) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sulla testata del pennello interno del molo foraneo (distanza di sicurezza 10 m).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,20 a 4,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 10.<br/><b>Posti barca: </b> 469 di cui 40 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora a più di 50 m dalla banchina foranea (Sud).<br/><b>Venti: </b> libeccio.<br/><b>Traversia: </b> principale da SW, secondaria da SE.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> promontorio di Portofino a 3 M verso Ovest e Sestri Levante a 2 M verso Est.<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Germano Tabaroni. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl. SERVIZI E ATTREZZATURE Rifornimento carburante a mezzo autobotte da terra previa autorizzazione Autorità Marittima, e su prenotazione – prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru mobili da 25 t - travel lift da 50 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - riparazione vele - ormeggiatori (vhf can. 10) - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All docks, piers 9, the two docks and breakwater dock are operated by Marina Chiavari srl.<br></p>","EN_Descrizione":"Chiavari touristic port , is protected by a breakwater “L” shaped with quays up to the head of a pier that runs in direction SW. The breakwater and the North quay have pontoons<br/>Danger: anchoring in front of Chiavari is dangerous with strong SW winds. The entrance into the harbour with sea and wind from SW and SE is dangerous. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: vessels incoming-outgoing must pass at least 30 m from the light on the head of the pier to avoid the submerged part of the cliff, and must keep to the center of the channel given the limited depth (about 2.5 m). For any incoming vessel, departure, transit or manoeuvre the speed limit is 3 knots around the port and its adjacencies. Upon arrival in the port pull over to the dock \"arrivals\", entering on the left, under the control tower.","EPS":"LIG 041 Chiavari 09.eps","Email":"info@marina-chiavari.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":440,"Gru":"x","ID":"LIG 41","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"CHIAVARI (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","P1":"pag. 139","Porto":"CHIAVARI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":459,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-364081","Vhf":"VHF canale 10","WC":"x","Waypoint":"44°18',71 N 09°19',11 E","Z":"z","bounds":"44.309501,9.314262,44.316032,9.325266","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":41,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto turistico di Chiavari, è protetto da un molo di sopraflutto a gomito banchinato fino all’imboccatura e da un molo di sottoflutto diretto per SW; il molo di sottoflutto e la banchina Nord sono muniti di pontili.<br/><b>Pericoli: </b> l’ancoraggio davanti a Chiavari è pericoloso con vento forte e mare da libeccio. L’ingresso in porto con mare e vento da SW e SE risulta pericoloso.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> le imbarcazioni devono passare, in entrata o in uscita, almeno a 30 m dal fanale della testata del molo foraneo per evitare la parte sommersa della scogliera, e devono tenersi al centro del canale data la profondità limitata a circa 2,5 m. Per qualsiasi imbarcazione in arrivo, partenza, transito o manovra la velocità massima consentita è di 3 nodi in tutto il porto e relative adiacenze. All’arrivo in porto accostare alla banchina “arrivi”, entrando sulla sinistra, sotto la torre di controllo.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1697 (E 1257) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 20 m); 1698 (E 1257.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza 10 m); 1697.2 (E 1257.2) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sulla testata del pennello interno del molo foraneo (distanza di sicurezza 10 m).<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 3,20 a 4,5 m<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 10.<br/><b>Posti barca: </b> 469 di cui 40 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br/><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora a più di 50 m dalla banchina foranea (Sud).<br/><b>Venti: </b> libeccio.<br/><b>Traversia: </b> principale da SW, secondaria da SE.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> promontorio di Portofino a 3 M verso Ovest e Sestri Levante a 2 M verso Est.<br/><b>Esperto Locale: </b> sig. Germano Tabaroni. AREE RISERVATE AL DIPORTO Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl. SERVIZI E ATTREZZATURE Rifornimento carburante a mezzo autobotte da terra previa autorizzazione Autorità Marittima, e su prenotazione – prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scivolo - scalo di alaggio - gru mobili da 25 t - travel lift da 50 t - rimessaggio all’aperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - riparazione vele - ormeggiatori (vhf can. 10) - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>All docks, piers 9, the two docks and breakwater dock are operated by Marina Chiavari srl.<br></p>","EN_Descrizione":"Chiavari touristic port , is protected by a breakwater “L” shaped with quays up to the head of a pier that runs in direction SW. The breakwater and the North quay have pontoons<br/>Danger: anchoring in front of Chiavari is dangerous with strong SW winds. The entrance into the harbour with sea and wind from SW and SE is dangerous. <br/>Access hours: continuous<br/>Access: vessels incoming-outgoing must pass at least 30 m from the light on the head of the pier to avoid the submerged part of the cliff, and must keep to the center of the channel given the limited depth (about 2.5 m). For any incoming vessel, departure, transit or manoeuvre the speed limit is 3 knots around the port and its adjacencies. Upon arrival in the port pull over to the dock \"arrivals\", entering on the left, under the control tower.","EPS":"LIG 041 Chiavari 09.eps","Email":"info@marina-chiavari.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":440,"Gru":"x","ID":"LIG 41","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"CHIAVARI (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","P1":"pag. 139","Porto":"CHIAVARI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":459,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-364081","Vhf":"VHF canale 10","WC":"x","Waypoint":"44°18',71 N 09°19',11 E","Z":"z","bounds":"44.309501,9.314262,44.316032,9.325266","elencoFari":"pag. 50","maxZoom":"16","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Tutte le banchine del porto, i 9 pontili, le due darsene e la banchina foranea sono gestiti da Marina di Chiavari srl.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Chiavari - Porto Turistico Int/le n. n° 14 - 16043 Chiavari (GE) - tel: 0185308240 - email: chiavari@guardiacostiera.it - lcchiavari@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":41,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"ROSCELLI SERGIO - Via CANALE GIORGIO, 56 - tel: 0185307036","Darsena":"","Descrizione":"Il porto turistico di Chiavari, è protetto da un molo di sopraflutto a gomito banchinato fino all’imboccatura e da un molo di sottoflutto diretto per SW; il molo di sottoflutto e la banchina Nord sono muniti di pontili.<br><b>Pericoli: </b> l’ancoraggio davanti a Chiavari è pericoloso con vento forte e mare da libeccio. L’ingresso in porto con mare e vento da SW e SE risulta pericoloso.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> le imbarcazioni devono passare, in entrata o in uscita, almeno a 30 m dal fanale della testata del molo foraneo per evitare la parte sommersa della scogliera, e devono tenersi al centro del canale data la profondità limitata a circa 2,5 m. Per qualsiasi imbarcazione in arrivo, partenza, transito o manovra la velocità massima consentita è di 3 nodi in tutto il porto e relative adiacenze. All’arrivo in porto accostare alla banchina “arrivi”, entrando sulla sinistra, sotto la torre di controllo.<br><b>Fari e fanali: </b> 1697 (E 1257) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 20 m); 1698 (E 1257.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza 10 m); 1697.2 (E 1257.2) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sulla testata del pennello interno del molo foraneo (distanza di sicurezza 10 m).<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 3,20 a 4,5 m<br><b>Radio: </b> Vhf canale 10.<br><b>Posti barca: </b> 469 di cui 40 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 25 m.<br><b>Divieti: </b> dare fondo all’ancora a più di 50 m dalla banchina foranea (Sud).<br><b>Venti: </b> libeccio.<br><b>Traversia: </b> principale da SW, secondaria da SE.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> promontorio di Portofino a 3 M verso Ovest e Sestri Levante a 2 M verso Est.<br><b>Esperto Locale: </b> sig. Germano Tabaroni.","EN_AreeDiporto":"<p>All docks, piers 9, the two docks and breakwater dock are operated by Marina Chiavari srl.<br></p>","EN_Descrizione":"Chiavari touristic port , is protected by a breakwater “L” shaped with quays up to the head of a pier that runs in direction SW. The breakwater and the North quay have pontoons<br>Danger: anchoring in front of Chiavari is dangerous with strong SW winds. The entrance into the harbour with sea and wind from SW and SE is dangerous. <br>Access hours: continuous<br>Access: vessels incoming-outgoing must pass at least 30 m from the light on the head of the pier to avoid the submerged part of the cliff, and must keep to the center of the channel given the limited depth (about 2.5 m). For any incoming vessel, departure, transit or manoeuvre the speed limit is 3 knots around the port and its adjacencies. Upon arrival in the port pull over to the dock \"arrivals\", entering on the left, under the control tower.","EPS":"LIG 041 Chiavari 09.eps","Email":"info@marina-chiavari.it","Energia":"x","Fire":"x","Geo":440,"Gru":"x","ID":"LIG 41","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Lift_note":"fino a 50 t","Localita":"CHIAVARI (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"25","Motori":"x","P1":"pag. 139","Porto":"CHIAVARI","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":459,"Riparazioni":"x","Scivolo":"x","ServiziPortualiCrt":"Marina di Chiavari srl C.so Colombo, Porto Turistico, 16043 Chiavari tel. 0185.364081 fax 0185.1871260. www.marina-chiavari.it - E-mail: info@marina-chiavari.it","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-364081","Vhf":"VHF canale 10","WC":"x","Waypoint":"44°18',80 N 09°18',93 E","Z":"z","bounds":"44.309518, 9.314095, 44.316078, 9.325308","elencoFari":"pag. 50","idFirebase":"47","maxZoom":"16","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Gru_mobile_note":"fino a 25 t","Ormeggiatori":"x","Ormeggiatori_note":"vhf canale 10","Rimessaggio_aperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","alimentari":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x","rivendita_ghiaccio":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-10-01T10:38:56.037Z"},"48":{"48":{"48":{"48":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":42,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Lavagna, a gestione privata, si trova 1 Km a SE di Chiavari, ed è costituito da un molo foraneo di circa 1 Km e da un molo di sottoflutto. Nel suo interno sono sistemati diversi pontili.<br /><b>Pericoli: </b>ingresso in porto difficoltoso con vento di libeccio oltre forza 5; scogliera sommersa nei pressi della testata del molo foraneo.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>mantenersi a non meno di 60 m dal fanale posto sulla testata del molo foraneo per evitare la scogliera sommersa e mantenere una velocità non superiore a 3 nodi.<br /><b>Fari e fanali: </b>1699 (E 1257.7) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1699.2 (E 1257.8) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pennello interno al molo foraneo; 1699.4 (E 1257.9) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul molo di sottoflutto.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbia, buon tenitore<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 2,30 a 5,90 m.<br /><b>Radio: </b>vhf canale 09/16; C.B. canale 31.<br /><b>Posti barca: </b>1400 di cui 140 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>50 m.<br /><b>Divieti: </b>vietato dar fondo all'ancora e superare la velocità di 3 nodi in tutto il porto.<br /><b>Venti: </b>predominante scirocco.<br /><b>Traversia: </b>da sud.<br /><b>Ridosso: </b>I e IV quadrante.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>Sestri Levante.","EN_AreeDiporto":"<p>The port and the assignment of berths are managed by the \"Lavagna Porto Spa\". In the port there is a section reserved pontoon mooring of fishing boats operated by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"Lavagna is a private port situated 1k SE from Chiavari and it has a 1 km breakwater and a Pier, inside the harbour there are also many jetties.<br/>Danger: difficult entrance with South west wind exceeding 5 knots; submerged cliff by the head of the breakwater.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: keep at least 60 m distance from the light on the head of the breakwater to avoid the submerged cliff and keep speed under 3 knots","EPS":"LIG 042 Lavagna08.eps","Email":"info@portodilavagna.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":450,"Gru":"x","ID":"LIG 42","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"LAVAGNA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"50","Motori":"x","Porto":"LAVAGNA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-312626","Vhf":"VHF canale 09/16<br />CB canale 31","WC":"x","Waypoint":"44°18',23 N 09°20',70 E","Z":"z","bounds":"44.301601,9.329166,44.312190,9.350156","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":42,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Lavagna, a gestione privata, si trova 1 Km a SE di Chiavari, ed è costituito da un molo foraneo di circa 1 Km e da un molo di sottoflutto. Nel suo interno sono sistemati diversi pontili. <br/><b>Pericoli: </b> ingresso in porto difficoltoso con vento di libeccio oltre forza 5; scogliera sommersa nei pressi della testata del molo foraneo.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> mantenersi a non meno di 60 m dal fanale posto sulla testata del molo foraneo per evitare la scogliera sommersa e mantenere una velocità non superiore a 3 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1699 (E 1257.7) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1699.2 (E 1257.8) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pennello interno al molo foraneo; 1699.4 (E 1257.9) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia, buon tenitore<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,30 a 5,90 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 09/16; C.B. canale 31.<br/><b>Posti barca: </b> 1400 di cui 140 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 50 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato dar fondo all’ancora e superare la velocità di 3 nodi in tutto il porto.<br/><b>Venti: </b> predominante scirocco.<br/><b>Traversia: </b> da sud.<br/><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Sestri Levante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (invernale: h. 08/12 – 13,30/17 chiuso il mercoledì; in estate: dalle 7.30 alle 19.30 aperto tutti i giorni) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo di alaggio - 7 gru mobili - travel lift - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo presso la direzione - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port and the assignment of berths are managed by the \"Lavagna Porto Spa\". In the port there is a section reserved pontoon mooring of fishing boats operated by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"Lavagna is a private port situated 1k SE from Chiavari and it has a 1 km breakwater and a Pier, inside the harbour there are also many jetties.<br/>Danger: difficult entrance with South west wind exceeding 5 knots; submerged cliff by the head of the breakwater.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: keep at least 60 m distance from the light on the head of the breakwater to avoid the submerged cliff and keep speed under 3 knots","EPS":"LIG 042 Lavagna08.eps","Email":"info@portodilavagna.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":450,"Gru":"x","ID":"LIG 42","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"LAVAGNA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"50","Motori":"x","P1":"pag. 140","Porto":"LAVAGNA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-312626","Vhf":"VHF canale 09/16<br />CB canale 31","WC":"x","Waypoint":"44°18',23 N 09°20',70 E","Z":"z","bounds":"44.301601,9.329166,44.312190,9.350156","elencoFari":"pag. 51","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":42,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Lavagna, a gestione privata, si trova 1 Km a SE di Chiavari, ed è costituito da un molo foraneo di circa 1 Km e da un molo di sottoflutto. Nel suo interno sono sistemati diversi pontili. <br/><b>Pericoli: </b> ingresso in porto difficoltoso con vento di libeccio oltre forza 5; scogliera sommersa nei pressi della testata del molo foraneo.<br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> mantenersi a non meno di 60 m dal fanale posto sulla testata del molo foraneo per evitare la scogliera sommersa e mantenere una velocità non superiore a 3 nodi.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1699 (E 1257.7) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1699.2 (E 1257.8) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pennello interno al molo foraneo; 1699.4 (E 1257.9) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul molo di sottoflutto.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbia, buon tenitore<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 2,30 a 5,90 m.<br/><b>Radio: </b> vhf canale 09/16; C.B. canale 31.<br/><b>Posti barca: </b> 1400 di cui 140 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 50 m.<br/><b>Divieti: </b> vietato dar fondo all’ancora e superare la velocità di 3 nodi in tutto il porto.<br/><b>Venti: </b> predominante scirocco.<br/><b>Traversia: </b> da sud.<br/><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> Sestri Levante. AREE RISERVATE AL DIPORTO Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina (invernale: h. 08/12 – 13,30/17 chiuso il mercoledì; in estate: dalle 7.30 alle 19.30 aperto tutti i giorni) - prese acqua ed energia elettrica - illuminazione banchine - scalo di alaggio - 7 gru mobili - travel lift - rimessaggio all’aperto/coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno, vtr ed acciaio - riparazione vele - ormeggiatori - sommozzatori - servizi antincendio - ritiro rifiuti - servizio meteo presso la direzione - servizi igienici e docce - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The port and the assignment of berths are managed by the \"Lavagna Porto Spa\". In the port there is a section reserved pontoon mooring of fishing boats operated by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"Lavagna is a private port situated 1k SE from Chiavari and it has a 1 km breakwater and a Pier, inside the harbour there are also many jetties.<br/>Danger: difficult entrance with South west wind exceeding 5 knots; submerged cliff by the head of the breakwater.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: keep at least 60 m distance from the light on the head of the breakwater to avoid the submerged cliff and keep speed under 3 knots","EPS":"LIG 042 Lavagna08.eps","Email":"info@portodilavagna.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":450,"Gru":"x","ID":"LIG 42","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"LAVAGNA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"50","Motori":"x","P1":"pag. 140","Porto":"LAVAGNA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-312626","Vhf":"VHF canale 09/16<br />CB canale 31","WC":"x","Waypoint":"44°18',23 N 09°20',70 E","Z":"z","bounds":"44.301601,9.329166,44.312190,9.350156","elencoFari":"pag. 51","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"x","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"Il porto e l’assegnazione degli ormeggi sono gestiti dalla “Porto di Lavagna Spa”. In porto è presente un tratto di pontile riservato all’ormeggio di imbarcazioni da pesca gestito dall’Autorità Marittima.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Lavagna - Porto Turistico n. - 16033 Lavagna (GE) - tel: 0185321732 - email: lavagna@guardiacostiera.it; lclavagna@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":42,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"Keropetrol stazione di servizio Lavagna, (GE) Telefono: +39 0185 302128","Darsena":"","Descrizione":"Il porto di Lavagna, a gestione privata, si trova 1 Km a SE di Chiavari, ed è costituito da un molo foraneo di circa 1 Km e da un molo di sottoflutto. Nel suo interno sono sistemati diversi pontili. <br><b>Pericoli: </b> ingresso in porto difficoltoso con vento di libeccio oltre forza 5; scogliera sommersa nei pressi della testata del molo foraneo.<br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> mantenersi a non meno di 60 m dal fanale posto sulla testata del molo foraneo per evitare la scogliera sommersa e mantenere una velocità non superiore a 3 nodi.<br><b>Fari e fanali: </b> 1699 (E 1257.7) - fanale a lampi lunghi rossi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 60 m); 1699.2 (E 1257.8) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sul pennello interno al molo foraneo; 1699.4 (E 1257.9) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sul molo di sottoflutto.<br><b>Fondo marino: </b> sabbia, buon tenitore<br><b>Fondali: </b> in banchina da 2,30 a 5,90 m.<br><b>Radio: </b> vhf canale 09/16; C.B. canale 31.<br><b>Posti barca: </b> 1400 di cui 140 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 50 m.<br><b>Divieti: </b> vietato dar fondo all’ancora e superare la velocità di 3 nodi in tutto il porto.<br><b>Venti: </b> predominante scirocco.<br><b>Traversia: </b> da sud.<br><b>Ridosso: </b> I e IV quadrante.<br><b>Rade sicure più vicine: </b> Sestri Levante.","EN_AreeDiporto":"<p>The port and the assignment of berths are managed by the \"Lavagna Porto Spa\". In the port there is a section reserved pontoon mooring of fishing boats operated by the Maritime Authority.<br></p>","EN_Descrizione":"Lavagna is a private port situated 1k SE from Chiavari and it has a 1 km breakwater and a Pier, inside the harbour there are also many jetties.<br>Danger: difficult entrance with South west wind exceeding 5 knots; submerged cliff by the head of the breakwater.<br>Access hours: continuous<br>Access: keep at least 60 m distance from the light on the head of the breakwater to avoid the submerged cliff and keep speed under 3 knots","EPS":"LIG 042 Lavagna08.eps","Email":"info@portodilavagna.com","Energia":"x","Fire":"x","Geo":450,"Gru":"x","ID":"LIG 42","IIM":"n. 909, 3, 107, 57","Icao":"LIMJ","Lift":"x","Localita":"LAVAGNA (GE)","Marina_privato":"x","Meteo":"x","Metri":"50","Motori":"x","P1":"pag. 140","Porto":"LAVAGNA","Porto_Porticciolo":"","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":1400,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","ServiziPortualiCrt":"Porto di Lavagna Spa - 16033 Lavagna (GE) - Calata Porto Turistico tel. 0185.312626 fax 300211 (ufficio transiti) tel 364192 fax 376308 (direzione). www.portodilavagna.com - E-mail: info@portodilavagna.com; Italyachting 2000 porto turistico box 62 tel. 0185.308187/320433 fax 311749.","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"3","Telefono":"0185-312626","Vhf":"VHF canale 09/16<br />CB canale 31","WC":"x","Waypoint":"44°18',23 N 09°20',70 E","Z":"z","bounds":"44.301597, 9.329593, 44.312216, 9.349681","elencoFari":"pag. 51","idFirebase":"48","maxZoom":"15","minZoom":"14","servizi":{"ambitoportuale":{"Gru_mobile":"x","Ormeggiatori":"x","Rimessaggio_aperto":"x","Rimessaggio_coperto":"x","Riparazioni_elettroniche":"x","Riparazioni_scafiacciaio":"x","Riparazioni_scafilegno":"x","Riparazioni_scafivetroresina":"x","Riparazioni_vele":"x","Sommozzatori":"x","docce":"x","parcheggio_auto":"x","rifiuti":"x"},"banchina":{"acqua_erogazione_continua":"x","acqua_presemanichetta":"x","carburante_apertura":"08,00","carburante_benzina":"x","carburante_chiusura":"19,30","carburante_gasolio":"x","carburante_miscela":"x","illuminazione":"x"}},"updatedAt":"2018-11-08T14:21:44.102Z"},"49":{"49":{"49":{"49":{"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":43,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Sestri Levante è formato da un molo banchinato che si estende in direzione Nord per circa 250 m, e da due pontili. Il primo pontile è situato presso la radice del molo, il secondo pontile è a NW dell'Ufficio Marittimo; a quest'ultimo ormeggiano solo piccoli natanti.<br /><b>Pericoli: </b>porre attenzione alle imbarcazioni ormeggiate a gavitello in porto; si può dare fondo all'ancora mantenedosi al di fuori dell'area portuale (dal 1° maggio al 30 settembre tale ancoraggio è vietato). Scogli affioranti in cima alla diga foranea; porre attenzione alle forti raffiche di vento quando soffia da SW e da N.<br /><b>Orario di accesso: </b>continuo.<br /><b>Accesso: </b>velocità non superiore a 3 nodi. Per ormeggiare alla banchina di transito contattare preventivamente la locale Autorità Marittima (lunghezza max consentita 20 m). L'attracco in prossimità della banchina transiti è consentito solo di poppa.<br /><b>Fari e fanali: </b>1700 (E 1258) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br /><b>Fondo marino: </b>sabbioso.<br /><b>Fondali: </b>in banchina da 0,50 a 8 m.<br /><b>Radio: </b>Vhf canale 16.<br /><b>Posti barca: </b>150 si cui 6 per il transito.<br /><b>Lunghezza massima: </b>20 m; a gavitello 12 m.<br /><b>Divieti: </b>dal 1° maggio al 30 settembre, nella baia di Portobello o del Silenzio e nello specchio acqueo racchiuso dalla linea ideale che congiunge la testata del molo foraneo del porto di Sestri Levante con la foce del Torrente Gromolo, sono vietati gli ormeggi all'ancora e alla ruota.<br /><b>Venti: </b>I, III e IV quadrante.<br /><b>Traversia: </b>tramontana e grecale creano qualche problema all'ormeggio in banchina.<br /><b>Ridosso: </b>da ponente.<br /><b>Rade sicure più vicine: </b>rada antistante la spiaggia di ponente a 300 m dalla riva.","EN_AreeDiporto":"<p>The yachtsmen moor the new quay between the end of the old wharf and the head of the outer wharf for approximately 120 m. The Margherita wharf is used as mooring of motorboats carrying passengers, while the jetty Adua is committed to landing the fish and the boats launched. The moorings are managed by the Yacht Club and the Naval League; the mooring quay is allowed to transit units for up to 20 m in free form for a maximum of 5 days and be extended for another 5 days in case of availability.<br></p>","EN_Descrizione":"The small harbour of Sestri Levante includes a long dock which develops in North direction for about 250 m, and two piers. The first jetty is near the root of the dock, the other one is at NW from Ufficio Marittimo office , only small vessels can moor there.<br/>Danger: Attention to the buoy mooring ships in port. It is possible to drop anchors outside the port area (from May 1 to September 30 this anchorage is prohibited).outcrop rocks on top of the outer breakwater, pay attention to strong wind gusts from SW to N.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: speed not faster than 3 knots. To moor at transit quay please contact Autorita Maritima ( maximum length 20m)docking near transit quay is allowed only by stern.","EPS":"LIG 043 Sestri Levante.eps","Email":"sestrilevante@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":460,"Gru":"x","ID":"LIG 43","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SESTRI LEVANTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","Porto":"SESTRI LEVANTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":150,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"4","Telefono":"0185-41295","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°16',42 N 09°23',20 E","Z":"z","bounds":"44.265565,9.382757,44.273288,9.395803","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":43,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Sestri Levante è formato da un molo banchinato che si estende in direzione Nord per circa 250 m, e da due pontili. Il primo pontile è situato presso la radice del molo, il secondo pontile è a NW dell’Ufficio Marittimo; a quest’ultimo ormeggiano solo piccoli natanti.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle imbarcazioni ormeggiate a gavitello in porto; si può dare fondo all’ancora mantenedosi al di fuori dell’area portuale (dal 1° maggio al 30 settembre tale ancoraggio è vietato). Scogli affioranti in cima alla diga foranea; porre attenzione alle forti raffiche di vento quando soffia da SW e da N. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità non superiore a 3 nodi. Per ormeggiare alla banchina di transito contattare preventivamente la locale Autorità Marittima (lunghezza max consentita 20 m). L’attracco in prossimità della banchina transiti è consentito solo di poppa.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1700 (E 1258) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 0,50 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 150 si cui 6 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m; a gavitello 12 m.<br/><b>Divieti: </b> dal 1° maggio al 30 settembre, nella baia di Portobello o del Silenzio e nello specchio acqueo racchiuso dalla linea ideale che congiunge la testata del molo foraneo del porto di Sestri Levante con la foce del Torrente Gromolo, sono vietati gli ormeggi all’ancora e alla ruota.<br/><b>Venti: </b> I, III e IV quadrante.<br/><b>Traversia: </b> tramontana e grecale creano qualche problema all’ormeggio in banchina.<br/><b>Ridosso: </b> da ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> rada antistante la spiaggia di ponente a 300 m dalla riva. AREE RISERVATE AL DIPORTO I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina h. 08/20 (solo periodo estivo) - 2 fontanelle acqua - illuminazione banchine - gru fissa da 3 t - 3 gru mobili da 30 t - rimessaggio al coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - sommozzatori - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio c/o yacht club - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The yachtsmen moor the new quay between the end of the old wharf and the head of the outer wharf for approximately 120 m. The Margherita wharf is used as mooring of motorboats carrying passengers, while the jetty Adua is committed to landing the fish and the boats launched. The moorings are managed by the Yacht Club and the Naval League; the mooring quay is allowed to transit units for up to 20 m in free form for a maximum of 5 days and be extended for another 5 days in case of availability.<br></p>","EN_Descrizione":"The small harbour of Sestri Levante includes a long dock which develops in North direction for about 250 m, and two piers. The first jetty is near the root of the dock, the other one is at NW from Ufficio Marittimo office , only small vessels can moor there.<br/>Danger: Attention to the buoy mooring ships in port. It is possible to drop anchors outside the port area (from May 1 to September 30 this anchorage is prohibited).outcrop rocks on top of the outer breakwater, pay attention to strong wind gusts from SW to N.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: speed not faster than 3 knots. To moor at transit quay please contact Autorita Maritima ( maximum length 20m)docking near transit quay is allowed only by stern.","EPS":"LIG 043 Sestri Levante.eps","Email":"sestrilevante@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":460,"Gru":"x","ID":"LIG 43","IIM":"n. 909, 3, 107, 909/20","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SESTRI LEVANTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 143","Porto":"SESTRI LEVANTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":150,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"4","Telefono":"0185-41295","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°16',42 N 09°23',20 E","Z":"z","bounds":"44.265565,9.382757,44.273288,9.395803","elencoFari":"pag. 51","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"<p>I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità.<br></p>","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":43,"Carburante":"x","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Sestri Levante è formato da un molo banchinato che si estende in direzione Nord per circa 250 m, e da due pontili. Il primo pontile è situato presso la radice del molo, il secondo pontile è a NW dell’Ufficio Marittimo; a quest’ultimo ormeggiano solo piccoli natanti.<br/><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle imbarcazioni ormeggiate a gavitello in porto; si può dare fondo all’ancora mantenedosi al di fuori dell’area portuale (dal 1° maggio al 30 settembre tale ancoraggio è vietato). Scogli affioranti in cima alla diga foranea; porre attenzione alle forti raffiche di vento quando soffia da SW e da N. <br/><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br/><b>Accesso: </b> velocità non superiore a 3 nodi. Per ormeggiare alla banchina di transito contattare preventivamente la locale Autorità Marittima (lunghezza max consentita 20 m). L’attracco in prossimità della banchina transiti è consentito solo di poppa.<br/><b>Fari e fanali: </b> 1700 (E 1258) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br/><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br/><b>Fondali: </b> in banchina da 0,50 a 8 m.<br/><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br/><b>Posti barca: </b> 150 si cui 6 per il transito.<br/><b>Lunghezza massima: </b> 20 m; a gavitello 12 m.<br/><b>Divieti: </b> dal 1° maggio al 30 settembre, nella baia di Portobello o del Silenzio e nello specchio acqueo racchiuso dalla linea ideale che congiunge la testata del molo foraneo del porto di Sestri Levante con la foce del Torrente Gromolo, sono vietati gli ormeggi all’ancora e alla ruota.<br/><b>Venti: </b> I, III e IV quadrante.<br/><b>Traversia: </b> tramontana e grecale creano qualche problema all’ormeggio in banchina.<br/><b>Ridosso: </b> da ponente.<br/><b>Rade sicure più vicine: </b> rada antistante la spiaggia di ponente a 300 m dalla riva. AREE RISERVATE AL DIPORTO I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità. SERVIZI E ATTREZZATURE Distributore di benzina, gasolio e miscela in banchina h. 08/20 (solo periodo estivo) - 2 fontanelle acqua - illuminazione banchine - gru fissa da 3 t - 3 gru mobili da 30 t - rimessaggio al coperto - riparazione motori - riparazioni elettriche ed elettroniche - riparazione scafi in legno e vtr - sommozzatori - servizio meteo - servizi igienici e docce - rifornimento alimentare - rivendita ghiaccio c/o yacht club - parcheggio auto.","EN_AreeDiporto":"<p>The yachtsmen moor the new quay between the end of the old wharf and the head of the outer wharf for approximately 120 m. The Margherita wharf is used as mooring of motorboats carrying passengers, while the jetty Adua is committed to landing the fish and the boats launched. The moorings are managed by the Yacht Club and the Naval League; the mooring quay is allowed to transit units for up to 20 m in free form for a maximum of 5 days and be extended for another 5 days in case of availability.<br></p>","EN_Descrizione":"The small harbour of Sestri Levante includes a long dock which develops in North direction for about 250 m, and two piers. The first jetty is near the root of the dock, the other one is at NW from Ufficio Marittimo office , only small vessels can moor there.<br/>Danger: Attention to the buoy mooring ships in port. It is possible to drop anchors outside the port area (from May 1 to September 30 this anchorage is prohibited).outcrop rocks on top of the outer breakwater, pay attention to strong wind gusts from SW to N.<br/>Access hours: continuous<br/>Access: speed not faster than 3 knots. To moor at transit quay please contact Autorita Maritima ( maximum length 20m)docking near transit quay is allowed only by stern.","EPS":"LIG 043 Sestri Levante.eps","Email":"sestrilevante@guardiacostiera.it","Energia":"","Fire":"","Geo":460,"Gru":"x","ID":"LIG 43","IIM":"n. 909, 3, 107, 909/20","Icao":"LIMJ","Lift":"","Localita":"SESTRI LEVANTE (GE)","Marina_privato":"","Meteo":"x","Metri":"20","Motori":"x","P1":"pag. 143","Porto":"SESTRI LEVANTE","Porto_Porticciolo":"x","Porto_canale":"","Porto_industriale":"","Porto_militare":"","Posti":150,"Riparazioni":"x","Scivolo":"","Settore":"ml","Spiaggia_attrezzata":"","Tavola":"4","Telefono":"0185-41295","Vhf":"VHF canale 16","WC":"x","Waypoint":"44°16',42 N 09°23',20 E","Z":"z","bounds":"44.265565,9.382757,44.273288,9.395803","elencoFari":"pag. 51","maxZoom":"15","minZoom":"14"},"A":"","Acqua":"x","Alaggio":"","Approdo_Rada":"","AreeDiporto":"I diportisti ormeggiano alla banchina nuova compresa fra la fine della banchina vecchia e la testata del molo foraneo per 120 m circa. Il pontile Margherita è adibito all’ormeggio delle motobarche che trasportano passeggeri, mentre il pontile Adua viene impegnato per lo sbarco del pesce e per il varo di natanti. Gli ormeggi sono gestiti dallo Yacht Club e dalla Lega Navale; l’ormeggio alla banchina transito è consentito per unità fino a 20 m in forma gratuita per un massimo di 5 giorni prorogabili per altri 5 giorni in caso di disponibilità.<br>","AutoritaMarittimaCrt":"Ufficio Locale Marittimo di Sestri Levante - Piazzale Marinai d'Italia n. 1 - 16039 Sestri Levante (GE) - tel: 018541295 - email: sestrilevante@guardiacostiera.it; lcsestrilevante@mit.gov.it","B":"LIG","Banchina_Pontile":"","C":43,"Carburante":"x","CarburanteInPorto":"CALLEGARI E CORSINI S.N.C. - Via FASCIE VINCENZO, 132 - tel: 018542706","Darsena":"","Descrizione":"Il porticciolo di Sestri Levante è formato da un molo banchinato che si estende in direzione Nord per circa 250 m, e da due pontili. Il primo pontile è situato presso la radice del molo, il secondo pontile è a NW dell’Ufficio Marittimo; a quest’ultimo ormeggiano solo piccoli natanti.<br><b>Pericoli: </b> porre attenzione alle imbarcazioni ormeggiate a gavitello in porto; si può dare fondo all’ancora mantenedosi al di fuori dell’area portuale (dal 1° maggio al 30 settembre tale ancoraggio è vietato). Scogli affioranti in cima alla diga foranea; porre attenzione alle forti raffiche di vento quando soffia da SW e da N. <br><b>Orario di accesso: </b> continuo.<br><b>Accesso: </b> velocità non superiore a 3 nodi. Per ormeggiare alla banchina di transito contattare preventivamente la locale Autorità Marittima (lunghezza max consentita 20 m). L’attracco in prossimità della banchina transiti è consentito solo di poppa.<br><b>Fari e fanali: </b> 1700 (E 1258) - fanale a luce fissa verde, portata 3 M sulla testata del molo foraneo.<br><b>Fondo marino: </b> sabbioso.<br><b>Fondali: </b> in banchina da 0,50 a 8 m.<br><b>Radio: </b> Vhf canale 16.<br><b>Posti barca: </b> 150 si cui 6 per il transito.<br><b>Lunghezza massima: </b> 20 m; a gavitello 12 m.<br><b>Divieti: </b> dal 1° maggio al 30 settembre, nella baia di Portobello o del Silenzio e nello specchio acqueo racchiuso dalla linea ideale che congiunge la testata del molo foraneo del porto di Sestri Levante con la foce del Torrente Gromolo, sono vietati gli ormeggi all’ancora e alla ruota.<br><b>Venti: </b> I, III e IV quadrante.<br><b>Trave