Pagine Azzurre Online
 Advanced search
HARBOURS
SITEMAP
   
Motomar International Resinex Trading, boe, galleggianti, fanali Suzuki Italia S.p.A.
    SPONSOR: OBIETTIVO SICUREZZA 


Category
Port / Yacht Harbour

Detailed information
+ Description
+ Areas reserved to pleasure crafts
+ Services and equipments

To contact the port
E-mail: golfoaranci@guardiacostiera.it
Phone: 0789-46880
Other contacts...

Touring and public services
GOLFO ARANCI (OT)

CONTACT US NOW
if you wish to promote your company and your business in this page


A bordo di Pagine Azzurre 2012



GOLFO ARANCI
Description
Sorry, english version unavailable
Il porto di Golfo Aranci è costituito dalla banchina commerciale e da due grandi moli (con la radice in comune), che formano due invasature per le navi traghetto. Alla radice della banchina commerciale, esistono due darsene prevalentemente occupate dai pescherecci e dai natanti stanziali. Non esistono aree riservate al diporto, ma è possibile, comunque, ormeggiare senza troppi problemi affiancandosi ai pescherecci. E' prevista la costruzione di una darsena riservata al diporto.
Access hours: continuo.
Beacons and lights: 1166 (E 1012.4) - (Nautofono) fanale a luce intermittente verde, periodo 3 sec., portata 3 M, sul molo della seconda invasatura a dritta entrando; 1166.2 (E 1012.2) - fanale a luce fissa verde e rossa, 2 vert., portata 3 M, sul molo comune tra II^ e I^ invasatura; 1166.3 (E 1012.3) - fanale a luce fissa verde, 2 vert., portata 3 M, sul lato dritto della prima invasatura; 1167 (E 1012.8) - fanale a luce fissa rossa, 2 vert., portata 3 M, sulla testata della banchina Commerciale; 1168 (E 1012) - fanale a luce fissa verde, portata 4 M, nella darsena pescherecci a dritta entrando; 1168.2 (E 1012.05) - fanale a luce fissa rossa, portata 4 M, nella darsena pescherecci a sinistra entrando.
Sea bed: roccia e sabbia
Depths: da 0,50 a 5 m
Maximum length: 8 m.
Prohibitions: di transito a meno di 200 m dalle banchine commerciali durante l'avvicinamento delle navi alle invasature.
Winds: II, III e IV quadrante.
Prevailing wind: maestrale e scirocco.
Lee: venti dal I quadrante
Nearby safe anchorage: cala Moresca e cala Sassari con venti da NE/NW; isolotto di Figarolo e Capo Ceraso (3 miglia) con venti da S.



 sar004
Yachting services
Berths no. 
Max length m.8
WaterX
Electricity0
SlipwayX
Stationary crane0
Mobile craneX
Travel lift0
WC0
Fire-fighting service0
Weather service0
Engine repairsX
Electric repairs0
0 Unavailable
X Available