Pagine Azzurre Online
 Advanced search
HARBOURS
SITEMAP
   
Motomar International Resinex Trading, boe, galleggianti, fanali Suzuki Italia S.p.A.
    SPONSOR: SESSA MARINE 


Category
Marina

Detailed information
+ Description
+ Areas reserved to pleasure crafts
+ Services and equipments

To contact the port
VHF channel 10
E-mail: info@marina-chiavari.it
Phone: 0185-364081
Other contacts...

Touring and public services
CHIAVARI (GE)

CONTACT US NOW
if you wish to promote your company and your business in this page


A bordo di Pagine Azzurre 2012



CHIAVARI
Description
Sorry, english version unavailable
Il porto turistico di Chiavari, è protetto da un molo di sopraflutto a gomito banchinato fino all'imboccatura e da un molo di sottoflutto diretto per SW; il molo di sottoflutto e la banchina Nord sono muniti di pontili.
Dangers: l'ancoraggio davanti a Chiavari è pericoloso con vento forte e mare da libeccio. L'ingresso in porto con mare e vento da SW e SE risulta pericoloso.
Access hours: continuo.
Access: le imbarcazioni devono passare, in entrata o in uscita, almeno a 30 m dal fanale della testata del molo foraneo per evitare la parte sommersa della scogliera, e devono tenersi al centro del canale data la profondità limitata a circa 2,5 m. Per qualsiasi imbarcazione in arrivo, partenza, transito o manovra la velocità massima consentita è di 3 nodi in tutto il porto e relative adiacenze. All'arrivo in porto accostare alla banchina “arrivi”, entrando sulla sinistra, sotto la torre di controllo.
Beacons and lights: 1697 (E 1257) - fanale a lampi lunghi verdi, periodo 6 sec., portata 6 M sulla testata del molo foraneo (distanza di sicurezza 20 m); 1698 (E 1257.4) - fanale a luce fissa rossa, portata 2 M sulla testata del molo di sottoflutto (distanza di sicurezza 10 m); 1697.2 (E 1257.2) - fanale a luce fissa verde, portata 2 M sulla testata del pennello interno del molo foraneo (distanza di sicurezza 10 m).
Sea bed: sabbioso.
Depths: in banchina da 3,20 a 4,5 m
Radio: Vhf canale 10.
Berths: 469 di cui 40 per il transito.
Maximum length: 25 m.
Prohibitions: dare fondo all'ancora a più di 50 m dalla banchina foranea (Sud).
Winds: libeccio.
Prevailing wind: principale da SW, secondaria da SE.
Nearby safe anchorage: promontorio di Portofino a 3 M verso Ovest e Sestri Levante a 2 M verso Est.
Esperto Locale: sig. Germano Tabaroni.



 lig041
Yachting services
Berths no.459
Max length m.25
WaterX
ElectricityX
SlipwayX
Stationary craneX
Mobile craneX
Travel liftX
WCX
Fire-fighting serviceX
Weather serviceX
Engine repairsX
Electric repairsX
0 Unavailable
X Available