Pagine Azzurre Online
 HOME   INFO   SHOP   SPONSOR   BOATING   WEATHER   MAIL   MOBILE   ITALIANO 
 Advanced search
HARBOURS
SITEMAP
   
Charter & Travels Resinex Trading
Thursday, 8 January 2009 04:03:50 GMT +0100SPONSOR :: MARINA DEL NETTUNO 
Chart 16
Campania
CAM 25NAPOLI - PORTO INDUSTRIALE


Category
Commercial Port

Touring and public services
NAPOLI (NA)

CONTACT US NOW
if you wish to promote your company and your business in this page




Description
Sorry, english version unavailable
Il porto di Napoli si trova nella parte più settentrionale del golfo omonimo, protetto a ponente dal molo S. Vincenzo e a levante dalla diga Emanuele Filiberto Duca d’Aosta. Si può accedere nel grande bacino interno attraverso la Bocca Principale ad W, larga 300 m (posta tra la Diga Duca degli Abruzzi e l’Antemurale Thaon De Revel) o la Bocca di Levante ad E, larga 270 m (tra la Diga Foranea e la riva); il porto è prevalentemente adibito alle operazioni commerciali.
Access hours: continuo.
Beacons and lights: 2430 (E 1647) - (Nautofono - Racon) faro a lampi bianchi, grp. 4, periodo 15 sec., portata 18 M sulla Diga Duca degli Abruzzi, circa 320 m per SE dal fanale n. 2424 (fanale a lampi rossi, periodo 3 sec., portata 4 M sull’estremità E della diga); 2436 (E 1648) - fanale a lampi verdi periodo 4 sec., portata 9 M a 10 m dall’estremità Sud della testata dell’Antemurale Thaon De Revel; 2424 (E 1646) - faro a lampi bianchi grp. di 4, periodo 15 sec., portata 21 M sull’estremità del molo S. Vincenzo (oscurato nel porto da 102° a 233°); 2442 (E 1650) - fanale a luce fissa rossa, 2 verticali, portata 3 M, sul lato Nord dello sporgente terminale del molo S. Vincenzo; 2520 (E 1652) - fanale a lampi rossi periodo 4 sec., portata 5 M sulla testata della Diga Foranea Duca d’Aosta (distanza di sicurezza 20 m); 2522 (E 1669) - fanale a lampi verdi periodo 3 sec., portata 8 M sulla testata del molo Est nella Darsena Progresso. Per la situazione completa dei segnalamenti luminosi consultare l’elenco dei fari e fanali.
Sea bed: a occidente roccioso, a levante sabbioso.
Depths: da 5 a 14 m.
Radio: Vhf canali 16 - 11 -14 (servizio continuo).
Prohibitions: nei pressi delle imboccature di levante e di ponente sono vietati la sosta, l’ancoraggio e la pesca a navi e natanti di qualsiasi genere.
Winds: dominanti quelli del III quadrante.
Prevailing wind: scirocco, mezzogiorno e libeccio.
Nearby safe anchorage: Castellammare di Stabia e Baia.
Esperto Locale: Corporazione Piloti (tel. 5527175 Vhf canale 12).



Available services
Berths no.
Max length m.
Water
Electricity
Slipway
Stationary crane
Mobile crane
Travel lift
WC
Fire-fighting service
Weather service
Engine repairs
Electric repairs
 Copyright (C) 1985-2009 Nautica Editrice Srl - All rights reserved - PI 00904971009
Disclaimer     Contact us  
 Website design: Paolo Ciraci   Other sites:  nautica   nauticalweb   eurometeo   euroweather   meteomed   olympic